Улетай на крыльях ветра
– Rüzgarın kanatlarında uçup git
Ты в край родной, родная песня наша
– Sen memleketin sınırındasın, yerli şarkımız bizim
Туда, где мы тебя свободно пели
– Seni özgürce söylediğimiz yere
Где было так привольно нам с тобою
– Seninle benim için bu kadar güzel olan yer neredeydi
Там, под знойным небом
– Orada, boğucu gökyüzünün altında
Негой воздух полон
– Kötü hava dolu
Там под кровом моря
– Orada denizin kanının altında
Дремлют горы в облаках
– Dağlar bulutlarda uyukluyor
Там так ярко солнце светит
– Orada güneş çok parlak parlıyor
Родные горы светом заливая
– Yerli dağlar ışıkla doluyor
В долинах пышно розы расцветают
– Vadilerde muhteşem güller çiçek açar
И соловьи поют в лесах зелёных
– Ve bülbüller yeşil ormanlarda şarkı söylerler
Там, под знойным небом
– Orada, boğucu gökyüzünün altında
Негой воздух полон
– Kötü hava dolu
Там под кровом моря
– Orada denizin kanının altında
Дремлют горы в облаках
– Dağlar bulutlarda uyukluyor
Улетай!
– Git buradan!
Улетай!
– Git buradan!
Улетай на крыльях ветра
– Rüzgarın kanatlarında uçup git
Ты в край родной, родная песня наша
– Sen memleketin sınırındasın, yerli şarkımız bizim
Туда, где мы тебя свободно пели
– Seni özgürce söylediğimiz yere
Где было так привольно нам с тобою
– Seninle benim için bu kadar güzel olan yer neredeydi
Улетай на крыльях ветра
– Rüzgarın kanatlarında uçup git
Ты в край родной, родная песня наша
– Sen memleketin sınırındasın, yerli şarkımız bizim
Туда, где мы тебя свободно пели
– Seni özgürce söylediğimiz yere
Где было так привольно нам с тобою…
– Seninle benim için bu kadar hoş bir yerdi…
Evgeniya Sotnikova & Andrey Stoychev – Fly Away On The Wings Of The Wind (Prince Igor-Polovtsian Dances;Classical Crossover Version) Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.