Fall Out Boy – Alone Together Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

I don’t know where you’re going
– Nereye gittiğini bilmiyorum
But do you got room for one more troubled soul?
– Ama bir dertli ruh için daha yerin var mı?
I don’t know where I’m going but I don’t think I’m coming home
– Nereye gittiğimi bilmiyorum ama eve gittiğimi sanmıyorum
And I said I’ll check in tomorrow if I don’t wake up dead
– Ve yarın haber vereceğimi söyledim, eğer uyandığımda ölü olmazsam
This is the road to ruin
– Bu mahvetmenin yolu
And we’re starting at the end
– Ve biz sondan başlıyoruz
Say yeah
– Evet de
Let’s be alone together
– Hadi beraber yalnız olalım
We could stay young forever
– Sonsuza dek genç kalabiliriz
Scream it from the top of your lungs
– Avazının çıktığı kadar bağır
Say yeah
– Evet de
Let’s be alone together
– Hadi beraber yalnız olalım
We could stay young forever
– Sonsuza dek genç kalabiliriz
We’ll stay young, young, young, young, young.
– Genç kalacağız, genç, genç, genç
You cut me off, I lost my track
– Beni mahrum ediyorsun, yolumu kaybettim
It’s not my fault, I’m a maniac
– Bu benim suçum değil, manyağım ben
It’s not funny anymore, no it’s not
– Bu artık komik değil, hayır değil


My heart is like a stallion
– Kalbim bir stallion gibi
They love it more when it’s broken
– Kırıldığında onu daha çok seviyorlar
Do you wanna feel beautiful?
– Güzel hissetmek istiyormusun?
Do you wanna?
– İstiyormusun?
I’m outside the door, invite me in
– Kapının dışındayım, beni içeri al
So we can go back and play pretend
– Böylece geri dönebilir ve evcilik oynayabiliriz
I’m on deck, yeah, I’m up next
– Güvertedeyim, evet, sıra bende
Tonight I’m high as a private jet
– Bu gece aklım özel bir jet kadar havada


Cause I don’t know where you’re going
– Çünkü nereye gittiğini bilmiyorum
But do you got room for one more troubled soul?
– Ama bir dertli ruh için daha yerin var mı?
I don’t know where I’m going but I don’t think I’m coming home
– Nereye gittiğimi bilmiyorum ama eve gittiğimi sanmıyorum
And I said I’ll check in tomorrow if I don’t wake up dead
– Ve yarın haber vereceğimi söyledim, eğer uyandığımda ölü olmazsam
This is the road to ruin
– Bu mahvetmenin yolu
And we’re starting at the end
– Ve biz sondan başlıyoruz


Say yeah
– Evet de
Let’s be alone together
– Hadi beraber yalnız olalım
We could stay young forever
– Sonsuza dek genç kalabiliriz
Scream it from the top of your lungs
– Avazının çıktığı kadar bağır
Say yeah
– Evet de
Let’s be alone together
– Hadi beraber yalnız olalım
We could stay young forever
– Sonsuza dek genç kalabiliriz
We’ll stay young, young, young, young, young.
– Genç kalacağız, genç, genç, genç
You cut me off, I lost my track
– Beni mahrum ediyorsun, yolumu kaybettim
It’s not my fault, I’m a maniac
– Bu benim suçum değil, manyağım ben
It’s not funny anymore, no it’s not
– Bu artık komik değil, hayır değil


My heart is like a stallion
– Kalbim bir stallion gibi
They love it more when it’s broken
– Kırıldığında onu daha çok seviyorlar
Do you wanna feel beautiful?
– Güzel hissetmek istiyormusun?
Do you wanna?
– İstiyormusun?
I’m outside the door, invite me in
– Kapının dışındayım, beni içeri al
So we can go back and play pretend
– Böylece geri dönebilir ve evcilik oynayabiliriz
I’m on deck, yeah, I’m up next
– Güvertedeyim, evet, sıra bende
Tonight I’m high as a private jet
– Bu gece aklım özel bir jet kadar havada


Let’s be alone together
– Birlikte yalnız kalalım
We could stay young forever
– Sonsuza kadar genç kalabiliriz
Scream it from the top of your lungs
– Ciğerlerinin tepesinden çığlık at
Say yeah
– Evet de
Let’s be alone together
– Hadi beraber yalnız olalım
We could stay young forever
– Sonsuza dek genç kalabiliriz
We’ll stay young, young, young, young, young.
– Genç kalacağız, genç, genç, genç


I don’t know where you’re going
– Nereye gittiğini bilmiyoruz
But do you got room for one more troubled soul
– Ama bir dertli ruh için daha yerin var mı?
I don’t know where I’m going but I don’t think I’m coming home
– Nereye gittiğimi bilmiyorum ama eve gittiğimi sanmıyorum
And I said I’ll check in tomorrow if I don’t wake up dead
– Ve yarın haber vereceğim dedim, eğer uyandığımda ölü olmazsam
This is the road to ruin
– Bu mahvetmenin yolu
And we’re starting at the end
– Ve biz sondan başlıyoruz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın