FAVST & Gibbs – Ztb Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Chciałbym uciec tylko dziś z tobą na drugi brzeg
– Keşke bugün seninle diğer kıyıya kadar kaçabilseydim.
Z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Seninle uzakta, seninle
Przestać liczyć słabe dni co noc
– Her gece zayıf günleri saymayı bırak
Zatracić się, z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Kendini kaybetmek, seninle uzak bir yerde, seninle
Chciałbym uciec tylko dziś z tobą na drugi brzeg
– Keşke bugün seninle diğer kıyıya kadar kaçabilseydim.
Z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Seninle uzakta, seninle
Przestać liczyć słabe dni co noc
– Her gece zayıf günleri saymayı bırak
Zatracić się, z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Kendini kaybetmek, seninle uzak bir yerde, seninle

Możesz się pakować, życie nie będzie wiecznie czekać
– Eşyalarınızı toplayabilirsiniz, hayat sonsuza dek beklemeyecektir
Tyle świata jest jeszcze do zwiedzenia
– Henüz keşfedilecek çok dünya var
Zobacz, w którym kierunku chcesz uciekać
– Hangi yöne koşmak istediğinize bakın
Zajmę się resztą tylko już nie zwlekaj
– Her şeyle ben ilgileneceğim, ama ertelemeyin
Paryż nocą, zadymiony Amsterdam
– Geceleri Paris, dumanlı Amsterdam
Spacer nad wodą, twój uśmiech do zdjęcia
– Suda yürüyün, fotoğraftaki gülüşünüz
Piękny widok z osiemnastego piętra
– On sekizinci kattan güzel manzara
I tak przy twoim wymięka
– Yine de sen ortaya çıktığında
Zawiozę nas najdalej od wszystkich problemów
– Bizi tüm sorunlardan uzaklaştıracağım
Na serio, tylko proszę zaufaj mi
– Cidden, lütfen inan bana
Tysiące kilometrów jeszcze przed nami
– Binlerce kilometre daha var
A w bagażu wiozę tylko twoje sny
– Bagajımda sadece rüyalarını taşıyorum.
Piękne jest życie chcę tylko krzyczeć
– Güzel hayat sadece çığlık atmak istiyorum
Przerwałem ciszę w swym życiorysie
– Özgeçmişimde sessizliği kırdım
Złap mnie za rękę i o nic się nie martw
– Elimi tut ve hiçbir şey için endişelenme
Pore na same najpiękniejsze klisze
– En güzel klişeler için gözenek

Chciałbym uciec tylko dziś z tobą na drugi brzeg
– Keşke bugün seninle diğer kıyıya kadar kaçabilseydim.
Z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Seninle uzakta, seninle
Przestać liczyć słabe dni co noc
– Her gece zayıf günleri saymayı bırak
Zatracić się, z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Kendini kaybetmek, seninle uzak bir yerde, seninle

Za dużo emocji mam na barkach znów
– Yine omuzlarımda çok fazla duygu var
Ciężary zostawię w domu
– Ağırlıkları evde bırakacağım
Na wyjazd ważne byś była obok mnie jak duch
– Yolculuk için yanımda bir hayalet gibi olman önemli
Tam gdzie kończy się sen, a życie zaczyna
– Rüyanın bittiği ve hayatın başladığı yerde
Każdy gdzieś niesie swój krzyż
– Herkes bir yerlerde haçlarını taşır
Lecz trochę łatwiej gdy we dwoje można go dźwigać
– Ama ikiniz onu sürükleyebildiğinizde biraz daha kolay olur
Lubię samotność jak nikt
– Yalnızlığı hiç kimse gibi seviyorum
Ale samemu mi ciężej bez ciebie oddychać
– Ama sensiz nefes almakta zorlanıyorum.
Dlatego znów bieg przed siebie dalej
– Bu nedenle tekrar ileriye doğru koşun
Póki mnie wena nie wzywa na rejs
– Viyana beni bir yolculuğa çağırana kadar
Wiem dobrze jak jest
– Nasıl olduğunu çok iyi biliyorum
Często mnie nie ma gdy popłynę z muzyką kolejny dzień
– Bir gün daha müzikle yüzerken sık sık yok oluyorum
Nie jestem łatwy na co dzień do życia
– Her gün yaşamak benim için kolay değil
Zamykam duszę na miliony bodźców
– Ruhumu milyonlarca teşvikle kapatıyorum
Najlepszą wersją siebie będę dzisiaj
– Kendimin en iyi versiyonu bugün olacağım
Proszę cię tylko jedno dla mnie zrozum
– Lütfen benim için sadece bir şeyi anla

Chciałbym uciec tylko dziś z tobą na drugi brzeg
– Keşke bugün seninle diğer kıyıya kadar kaçabilseydim.
Z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Seninle uzakta, seninle
Przestać liczyć słabe dni co noc
– Her gece zayıf günleri saymayı bırak
Zatracić się, z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Kendini kaybetmek, seninle uzak bir yerde, seninle
Chciałbym uciec tylko dziś z tobą na drugi brzeg
– Keşke bugün seninle diğer kıyıya kadar kaçabilseydim.
Z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Seninle uzakta, seninle
Przestać liczyć słabe dni co noc
– Her gece zayıf günleri saymayı bırak
Zatracić się, z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Kendini kaybetmek, seninle uzak bir yerde, seninle
Chciałbym uciec tylko dziś z tobą na drugi brzeg
– Keşke bugün seninle diğer kıyıya kadar kaçabilseydim.
Z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Seninle uzakta, seninle
Przestać liczyć słabe dni co noc
– Her gece zayıf günleri saymayı bırak
Zatracić się, z tobą daleko gdzieś, z tobą
– Kendini kaybetmek, seninle uzak bir yerde, seninle




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın