Het was laat, ik wilde gaan
– Geç oldu, gitmek istedim.
Bij de garderobe en ik had mijn jas al aan
– Gardıropta ve ceketimi çoktan giymiştim.
Ze zei: wacht je nog heel even
– Dedi ki: Bir dakika
En nog geen vijftien seconden later
– On beş saniye bile geçmeden
Heb ik van haar lippen in mijn nek een afdruk staan
– Boynumda dudaklarından bir iz var mı
Nee, zij is niet verlegen
– Hayır, utangaç değil.
Ik zie dat elke jongen stiekem naar d’r kijkt
– Her çocuğun gizlice ona baktığını görüyorum.
Zij heeft alles binnen handbereik
– Ulaşmak içinde her şey var
Maar zij wil mij
– Ama beni istiyor.
En dat wil ze laten weten
– Ve sana haber vermek istiyor.
Zij wil mij
– Beni istiyor
Ze is veel te hooggegrepen
– Çok yüksek o eli
Maar nog voordat ik me voor kon stеllen
– Ama hayal bile edemeden
Stond ze op mijn lijf geschrеven
– Vücuduma yazılmış mıydı?
Ze wil mij-ij-ij
– Beni istiyor-ıj-ıj
Ja, ze wil mij-ij-ij
– Evet, beni istiyor-ıj-ıj
O-o-o-o
– O-o-o-o
O-o, ze wil mij-ij-ij
– O-o, beni istiyor-ıj-ıj
O-o-o-o
– O-o-o-o
O-o, ze wil mij-ij-ij
– O-o, beni istiyor-ıj-ıj
Onderweg naar d’r huis
– Evine giderken
Ik betaal de taxi en haar schoenen zijn al uit
– Taksinin parasını ödedim ve ayakkabıları çoktan gitti.
Want we kunnen niet meer wachten
– Çünkü artık bekleyemeyiz.
Ze doet de deur dicht, laat de lampen uit
– Kapıyı kapatır, lambaları dışarıda bırakır.
Kleren op de trap en mijn vingers op haar huid
– Merdivenlerde kıyafetler ve parmaklarım onun derisinde
Het worden slapeloze nachten
– Uykusuz geceler olacak
Zij weet dat elke jongen stiekem naar d’r kijkt
– Her çocuğun gizlice ona baktığını biliyor.
Zij heeft alles binnen handbereik
– Ulaşmak içinde her şey var
Maar zij wil mij
– Ama beni istiyor.
En dat wil ze laten weten
– Ve sana haber vermek istiyor.
Zij wil mij
– Beni istiyor
Ze is veel te hooggegrepen
– Çok yüksek o eli
Maar nog voordat ik me voor kon stellen
– Ama hayal bile edemeden
Stond ze op mijn lijf geschreven
– Vücuduma yazılmış mıydı?
Ze wil mij-ij-ij
– Beni istiyor-ıj-ıj
Ja, ze wil mij-ij-ij
– Evet, beni istiyor-ıj-ıj
O-o-o-o
– O-o-o-o
O-o, ze wil mij-ij-ij
– O-o, beni istiyor-ıj-ıj
O-o-o-o
– O-o-o-o
O-o, ze wil mij-ij-ij
– O-o, beni istiyor-ıj-ıj
Ik kan niet geloven dat ik hier ben
– Burada olduğuma inanamıyorum.
Ik hier ben
– Buradayım
Zij wil mij alleen maar dichterbij
– Sadece yaklaşmamı istiyor.
Nee, ik kan niet geloven dat ik hier ben
– Hayır, burada olduğuma inanamıyorum.
Ik hier ben
– Buradayım
Zij wil mij alleen maar dichterbij
– Sadece yaklaşmamı istiyor.
Zij wil mij
– Beni istiyor
En dat wil ze laten weten
– Ve sana haber vermek istiyor.
Zij wil mij
– Beni istiyor
Ze is veel te hooggegrepen
– Çok yüksek o eli
Maar nog voordat ik me voor kon stellen
– Ama hayal bile edemeden
Stond ze op mijn lijf geschreven
– Vücuduma yazılmış mıydı?
Ze wil mij-ij-ij
– Beni istiyor-ıj-ıj
Wil, ze wil mij-ij-ij
– İstiyorum, beni istiyor-ıj-ıj
O-o-o-o (O-o)
– O-o-o-o (O-o)
O-o, ze wil mij-ij-ij
– O-o, beni istiyor-ıj-ıj
O-o-o-o
– O-o-o-o
O-o, ze wil mij-ij-ij (Ze wil mij-mij, mij
– O-o, beni istiyor-ıj-ıj (beni istiyor-beni, beni
O-o-o-o
– O-o-o-o
O-o, ze wil mij-ij-ij
– O-o, beni istiyor-ıj-ıj
O-o-o-o
– O-o-o-o
O-o, ze wil mij-ij-ij
– O-o, beni istiyor-ıj-ıj
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.