Flo Rida Feat. Ke$ha – Right Round İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde
You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde

Hey, walk out the house with my swagger
– Hey, swagger’ımla evden çık
Hop in there with dough, I got places to go
– Oraya para ile atla, gidecek Yerlerim var
People to see, time is precious
– İnsanlar görmek için, zaman değerlidir
I look at my Cartier, outta control
– Cartier’ime bakıyorum, kontrolden çıktım.
Just like my mind where I’m goin’
– Tıpkı nereye gittiğime dair aklım gibi.
No women, no shawties, no nothin’ ‘about clothes
– Kıyafetler hakkında hiçbir kadın, hiçbir shawties, hiçbir şey yok ‘
No stoppin’ now, my Pirellis on roll
– Şimdi durmak yok, pirellis’im yuvarlanıyor
I like my jewelry, that’s always on whoa
– Mücevherlerimi seviyorum, bu her zaman whoa

I know the storm is comin’
– Biliyorum fırtına geliyor
My pockets keep tellin’ me it’s gonna shower
– Ceplerim bana duş alacağını söyleyip duruyor.
Call up my homies it’s on
– Çağrı Yukarı benim homies o var üzerinde
Then pop in the night ’cause this mix’ll be ours
– O zaman gece gel, çünkü bu karışım bizim olacak.
We keep a fade away shot ’cause we ballin’
– Solmaya devam ediyoruz çünkü ballin’
It’s Platinum Patrón every hour
– Her saat Platin Patrón
Lil’ mama, oh, you just like the flowers
– Lil ‘ mama, oh, sadece çiçekler gibi
Girl you the drink with all that goody power
– Kız sen the drink ile tüm o goody güç

You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde
You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde

From the top of the pole I watch her go down
– Direğin tepesinden aşağı inmesini izliyorum
She got me throwin’ my money around
– Bana paramı attırdı.
Ain’t nothin’ more beautiful to be found
– Bulunacak daha güzel bir şey yok
It’s goin’ down down
– Aşağı iniyor
From the top of the pole I watch her go down
– Direğin tepesinden aşağı inmesini izliyorum
She got me throwin’ my money around
– Bana paramı attırdı.
Ain’t nothin’ more beautiful to be found
– Bulunacak daha güzel bir şey yok
It’s goin’ down down
– Aşağı iniyor

Hey, shawty must know I’m the man
– Hey, shawty erkek olduğumu biliyor olmalı.
My money love her like a number 1 fan
– Param 1 numaralı hayranı gibi onu seviyorum
Don’t open my mouth, let her talk to my fans
– Ağzımı açma, hayranlarımla konuşmasına izin ver
My Benjamin Frank-a-lin’s
– Benjamin Frank-a-lin’im
A couple of grands, I got rubber bands
– Birkaç büyükanne, lastik bantlarım var.
My paper planes makin’ her dance
– Kağıt uçaklarım dansını yapıyor
Get dirty all night, that’s part of my (plan)
– Bütün gece kirlen, bu benim planımın bir parçası)
We buildin’ castles that’s made out of (sand)
– Kumdan yapılmış kaleler inşa ediyoruz)

She’s amazin’, fire blazin’
– O inanılmaz, ateş yakıyor
Hotter than Cajun, girl won’t you move a lil’ closer
– Cajun’dan daha seksi, kız biraz daha yaklaşmayacak mısın
Time to get paid, it’s maximum wage
– Ödeme zamanı, bu maksimum ücret
That body belong on a poster
– Bu ceset bir postere ait
I’m in a daze, the bottom is wavin’ at me
– Ben bir şaşkınlık içindeyim, alt bana sallıyor
Like “Damn it, I know ya”
– “Kahretsin, seni tanıyorum” gibi”
You wanna shoot like a gun outta holster
– Kılıfından bir silah gibi ateş etmek ister misin
Tell me whatever and I’ll be your gopher
– Ne olursa olsun söyle ve ben senin gopher olacağım

You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde
You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde

From the top of the pole I watch her go down
– Direğin tepesinden aşağı inmesini izliyorum
She got me throwin’ my money around
– Bana paramı attırdı.
Ain’t nothin’ more beautiful to be found
– Bulunacak daha güzel bir şey yok
It’s goin’ down down
– Aşağı iniyor
From the top of the pole I watch her go down
– Direğin tepesinden aşağı inmesini izliyorum
She got me throwin’ my money around
– Bana paramı attırdı.
Ain’t nothin’ more beautiful to be found
– Bulunacak daha güzel bir şey yok
It’s goin’ down down
– Aşağı iniyor

Yeah, I’m spendin’ my money
– Evet geçirilen’ paramı alıyorum
I’m out of control
– Kontrolden çıktım
Somebody help me, she takin’ my bank roll
– Biri bana yardım etsin, banka hesabımı alıyor.
But I’m king of the club
– Ama ben kulübün kralıyım.
And I’m wearin’ the crown
– Ve ben tacı giyiyorum
Poppin’ these bottles, touchin’ these models
– Bu şişeleri patlatmak, bu modellere dokunmak
Watchin’ they asses go down down
– Kıçlarının aşağı inmesini izliyorlar
Down down down down down down down…
– Eğil, eğil, eğil, eğil, eğil…

You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde
You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde

You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde
You spin my head right round, right round
– Başını döndürdün benim, döndürdün
When you go down, when you go down down
– Aşağı indiğinde, aşağı indiğinde




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın