Frank Sinatra – That’s Life İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

That’s life
– Bu hayat
(That’s life)
– (Hayat işte )
That’s what all the people say
– Bütün insanlar öyle diyor
You’re riding high in April, shot down in May
– Nisan ayında yükseklere biniyorsun, Mayıs ayında vuruldun
But I know I’m gonna change that tune
– Ama bu melodiyi değiştireceğimi biliyorum.
When I’m back on top, back on top in June
– Zirveye geri döndüğümde, Haziran ayında zirveye geri döndüğümde

I said that’s life
– Hayat böyle dedim.
(That’s life)
– (Hayat işte )
And as funny as it may seem
– Ve göründüğü kadar komik
Some people get their kicks
– Bazı insanlar zevk alır
Stomping on a dream
– Bir rüya üzerinde Stomping
But I don’t let it, let it get me down
– Ama izin vermiyorum, beni üzmesine izin ver
Cause this fine old world, it keeps spinnin’ around
– Çünkü bu güzel eski dünya, etrafında dönmeye devam ediyor

I’ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet
– Bir kukla, bir dilenci, bir korsan, bir şair oldum
A pawn and a king
– Bir piyon ve bir kral
I’ve been up and down and over and out
– Yukarı ve aşağı ve tekrar ve dışarı oldum
And I know one thing
– Ve bir şey biliyorum
Each time I find myself
– Kendimi her bulduğumda
Flat on my face
– Yüzümde düz
I pick myself up and get
– Kendimi alıyorum ve alıyorum
Back in the race
– Yarışa geri dön

That’s life
– Bu hayat
(That’s life)
– (Hayat işte )
I tell you, I can’t deny it
– Sana söylüyorum, inkar edemem.
I thought of quitting, baby
– Bırakmayı düşündüm bebeğim.
But my heart just ain’t gonna buy it
– Ama kalbim sadece onu satın almak değil
And if I didn’t think it was worth one single try
– Ve eğer tek bir denemeye değer olduğunu düşünmediysem
I’d jump right on a big bird and then I’d fly
– Büyük bir kuşun üzerine atlardım ve sonra uçardım

I’ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet
– Bir kukla, bir dilenci, bir korsan, bir şair oldum
A pawn and a king
– Bir piyon ve bir kral
I’ve been up and down and over and out
– Yukarı ve aşağı ve tekrar ve dışarı oldum
And I know one thing
– Ve bir şey biliyorum
Each time I find myself layin’
– Her seferinde kendimi yatarken buluyorum
Flat on my face
– Yüzümde düz
I just pick myself up and get
– Ben sadece kendimi almak ve almak
Back in the race
– Yarışa geri dön

That’s life
– Bu hayat
(That’s life)
– (Hayat işte )
That’s life and I can’t deny it
– Bu hayat ve inkar edemem
Many times I thought of cutting out but my heart won’t buy it
– Birçok kez kesmeyi düşündüm ama kalbim bunu satın almayacak
But if there’s nothing shaking come this here July
– Ama titreyen bir şey yoksa, Temmuz ayında buraya gel
I’m gonna roll myself up
– Kendimi roll ediyorum
In a big ball and die
– Büyük bir top ve ölmek
My, my
– Benim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın