Mmm-mmm-mmm
– Mmm-mmm-mmm
Baby, I’m not cryin’ ova you
– Bebek, ağlıyor ova değilim
Schat, ik ga niet huilen ova you
– Schat, ik ga niet huilen ova sen
Babygirl, je time is overdue
– Babygirl, je zaman gecikti
Baby, je was mine
– Bebeğim, je benimdi.
Baby, I’m not dyin’ ova you
– Bebeğim, ölüyorum ova değilim
Want nu laat ik je huilen om mijn tunes
– İstiyorum nu laat ik je huilen om mijn tunes
Baby, I’m not cryin’ ova
– Bebeğim, ağlamıyorum ova
Baby, je was mine
– Bebeğim, je benimdi.
(Ie, ah, ie, ah)
– (Yani, ah, ah, ah)
(Ie, ah, ie, ah)
– (Yani, ah, ah, ah)
Jij was m’n baby, m’n trophy
– Jij m’n baby, m’n trophy oldu
Niks is forever, ik hoop niet
– Niks sonsuza kadar, ik hoop niet
Dat je spijt hebt van dit, dat het zo liep
– Dat je hebt spijt van dit, dat het zo liep
‘K had dromen van een ceremonie
– ‘K dromen van een ceremonie vardı
Nu denk ik aan jou on the daily
– Nu denk ik aan jou üzerinde the günlük
Hoe gaan we verder my babe?
– Çapa gaan biz bebeğim verder?
We doen wat we willen, my lady
– We doen wat we willen, leydim
‘K heb geen rem, ik ben blem vannacht
– ‘K heb geen rem, ık ben blem vannacht
Yeah, ‘k stond altijd voor je klaar
– Evet, ‘ k stond altijd voor je klaar
Jou never on the side, yeah, alles openbaar
– Jou asla yan tarafta değil, Evet, alles openbaar
Yeah, nu vlieg ik naar Dubai met iemand anders op je plaats
– Evet, Dubai’de tanıştık ve anders op je plaats ile tanıştık.
Baby, I’m not cryin’ ova you
– Bebek, ağlıyor ova değilim
Schat, ik ga niet huilen ova you
– Schat, ik ga niet huilen ova sen
Babygirl, je time is overdue
– Babygirl, je zaman gecikti
Baby, je was mine
– Bebeğim, je benimdi.
Baby, I’m not dyin’ ova you
– Bebeğim, ölüyorum ova değilim
Nu laat ik je viben op mijn tunes
– Nü laat ik je viben op mijn melodileri
Baby, I’m not cryin’ ova you
– Bebek, ağlıyor ova değilim
Baby, je was mine
– Bebeğim, je benimdi.
(Ie, ah, ie, ah)
– (Yani, ah, ah, ah)
(Ie, ah, ie, ah)
– (Yani, ah, ah, ah)
See jij was m’n one and my only
– Bakın jij oldu m’n bir ve benim tek
The one and my only
– Tek ve tek
Hoe kan dat dit nou daar zo liep?
– Hoe kan dat dit nou daar zo liep?
Want nu laat je me lonely
– İstiyorum nu laat je beni yalnız
Baby, ik weet het zelf ook niet
– Bebeğim, biliyorsun kendinizi ık het ook edilmedi
Van lovers en homies
– Van aşıklar TR homies
Naar doen alsof jij me niet ook ziet
– Bana dön Tamam alsof jij ook edilmedi i
Baby, die dingen zijn komisch
– Bebeğim, die dingen zijn komisch
Baby, die schrikt van m’n naam
– Bebeğim, öl schrikt van m’n naam
Als ze ziet dat ik die fissa heb
– Als ze ziet dat ik die fissa heb
Baby, we slipten te vaak
– Bebeğim, biz te vaak slipten
Onze band is niet meer wat het is
– Onze band olduğunu niet meer wat het olduğunu
Baby, I’m not cryin’ ova you
– Bebek, ağlıyor ova değilim
Schat, ik ga niet huilen ova you
– Schat, ik ga niet huilen ova sen
Babygirl, je time is overdue
– Babygirl, je zaman gecikti
Baby, je was mine
– Bebeğim, je benimdi.
Baby, I’m not dyin’ ova you
– Bebeğim, ölüyorum ova değilim
Maar nu laat ik je huilen om mijn tunes
– Maar nu laat ik je huilen om mijn tunes türkçe dublaj izle
Baby, I’m not cryin’ ova
– Bebeğim, ağlamıyorum ova
Baby, je was mine
– Bebeğim, je benimdi.
(Ie, ah, ie, ah)
– (Yani, ah, ah, ah)
(Ie, ah, ie, ah)
– (Yani, ah, ah, ah)
Frenna & Jonna Fraser – Ova You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.