G-Dragon – Black Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

내 심장의 색깔은 black
– Kalbimin rengi siyah
시커멓게 타버려 just like that
– Aynen böyle
틈만 나면 유리를 깨부수고
– Camı kırarsan, camı kırarsın.
피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜
– Kanayan bir el görüyorum ve neden bunu yapıyorum?
네 미소는 빛나는 gold
– Gülüşün altın parlıyor
하지만 말투는 feel so cold
– Ama sesi çok soğuk hissediyorum
갈수록 날 너무 닮아가
– Bana çok benziyorsun.
가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아
– Bazen karma peşinde gibi görünüyor.
사랑의 본명은 분명히 증오
– Aşkın gerçek adı açıkça Nefrettir
희망은 실망과 절망의 부모
– Umut ebeveynler hayal kırıklığı ve umutsuzluk
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
– Yüzümdeki gölge fark edilmeden
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
– Işıktan geldiğini bilmiyor muydun?
너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
– Aramızda kalsın, zaman çoktan durdu.
언제나 고통의 원인은 오해
– Her zaman ağrının nedeni yanlış anlamadır
하기야 나도 날 모르는데
– Hagi, beni tanımıyorum.
네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해
– Bilmemi istediğin şeyin yanlış anlaşılması.

If you ask me what happiness is
– Bana mutluluğun ne olduğunu sorarsan
When this life is done, maybe when this love is gone
– Bu hayat bittiğinde, belki bu aşk gittiğinde
If you ask me what happiness is
– Bana mutluluğun ne olduğunu sorarsan
You’re smile out under the sun, but I’m always on the run
– Güneşin altında gülümsüyorsun, ama ben her zaman kaçıyorum

우울한 내 세상의 색깔은 black
– Kasvetli dünyamın rengi siyah
처음과 끝은 변해 흑과 백
– Başlangıç ve bitiş siyah ve beyaz olarak değiştirilir
사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어
– Bir kişi bir hemşiredir ve bazen boşuna sanrılar içindedir.
정말 난 왜 이럴까 왜
– Gerçekten bunu neden yapıyorum? Neden bunu yapıyorum?
그 입술은 새빨간 red
– Bu dudaklar Kırmızı Kırmızı
거짓말처럼 새빨갛게
– Yalan kadar kırmızı.
갈수록 둘만의 언어가
– Daha fazla ve daha fazla, iki dil vardır
서로 가진 color가 안 맞는 것 같아
– Birbirleriyle rengi uymuyor sanırım.
사랑의 본명은 분명히 증오
– Aşkın gerçek adı açıkça Nefrettir
희망은 실망과 절망의 부모
– Umut ebeveynler hayal kırıklığı ve umutsuzluk
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
– Yüzümdeki gölge fark edilmeden
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
– Işıktan geldiğini bilmiyor muydun?
너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌
– Seninle tanışmaktan geriye kalan şey sonsuz ıstırap
날마다 시련과 시험의 연속 고개
– Sürekli denemeler ve testler günden güne bak
이젠 이별을 노래해 네게 고해
– Şimdi elveda diyorum, sana söylüyorum.
이건 내 마지막 고해
– Bu benim son itirafım.

If you ask me what happiness is
– Bana mutluluğun ne olduğunu sorarsan
When this life is done, maybe when this love is gone
– Bu hayat bittiğinde, belki bu aşk gittiğinde
If you ask me what happiness is
– Bana mutluluğun ne olduğunu sorarsan
You’re smile out under the sun, but I’m always on the run
– Güneşin altında gülümsüyorsun, ama ben her zaman kaçıyorum

Someday
– Gün
When it all goes black
– Her şey karardığında
I might want it all back
– Hepsini geri isteyebilirim.
But I know I can’t go back to you
– Ama sana geri dönemeyeceğimi biliyorum.

Someday
– Gün
When it all goes black
– Her şey karardığında
I might want it all back
– Hepsini geri isteyebilirim.
But I know I can’t go back to you
– Ama sana geri dönemeyeceğimi biliyorum.

나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 Black
– Arka yoldan gideceğim Kara geldim
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 it’s been too long
– Sen ve ben sıcakken o yaz çok uzun zaman oldu

나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 Black
– Arka yoldan gideceğim Kara geldim
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 it’s been too long
– Sen ve ben sıcakken o yaz çok uzun zaman oldu

Fade away, fade away, fade away, fade away
– Fade away, fade away, fade away, fade away
Fade away, fade away, fade away, fade away
– Fade away, fade away, fade away, fade away




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın