Gabriel Rios – Broad Daylight İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Back in the old days, tight like a fight,
– Eski günlerde, bir kavga gibi sıkı,
Used to hang with the devil in the broad daylight
– Güpegündüz şeytanla takılırdı.
We had a route, a walkabout,
– Bir yolumuz vardı, bir yürüyüş yolumuz vardı,
Until we had a row, a kind of falling out
– Kavga edene kadar, bir çeşit kavga
He showed me the low, showed me the down
– Bana alçağı gösterdi, aşağıyı gösterdi
Called it the happy low down
– Mutlu düşük aşağı denir
We used to rock some tunes with a guy named lloyd
– Biz lloyd adında bir adamla bazı melodileri rock için kullanılır
Lloyd still got them polaroids
– Lloyd’un hala polaroidleri var.

Broad daylight
– Güpegündüz
Broad daylight
– Güpegündüz

Stop climaxing, you got your fight
– Doruğa çıkmayı bırak, kavgan var
Leaving him alone in the broad daylight
– Güpegündüz onu yalnız bırakmak
He might get it on, on his own and start building a throne
– Bunu kendi başına yapabilir ve bir taht inşa etmeye başlayabilir
Out of worn out razors
– Yıpranmış tıraş bıçakları
Look at you shaking you can’t find his plight
– Bak titriyorsun onun durumunu bulamıyorsun
Got you scared of ghosts in the dead of night
– Gecenin köründe hayaletlerden korktun
While you’re making up stories trying to make it ok,
– Her şeyi yoluna koymaya çalışan hikayeler uydururken,
He’ll be bringing them in to let them out and play
– Onları dışarı çıkarmak ve oynamak için onları getirecek

In the broad daylight
– Güpegündüz

Broad daylight
– Güpegündüz
Leaving me alone in the broad daylight
– Beni güpegündüz yalnız bırakmak
In the broad daylight
– Güpegündüz
Broad daylight
– Güpegündüz
In the broad day
– Geniş bir günde
Please don’t leave me alone
– Lütfen beni yalnız bırakma
Leaving me alone in the broad daylight
– Beni güpegündüz yalnız bırakmak

You’ll get your money, you’ll get your night
– Paranı alacaksın, geceni alacaksın
Just leave me alone up (in the broad daylight)
– Beni yalnız bırak (güpegündüz)
I need some shit of my own, i need a throne
– Kendime ait bir boka ihtiyacım var, bir tahta ihtiyacım var
Not them razors
– Onlar jilet değil
And who you think you are screaming hollywood burn?
– Hollywood’un yanması için kimi çığlık attığını düşünüyorsun?
If you really want to stop it then burn your sperm
– Eğer gerçekten durdurmak istiyorsanız o zaman sperm yakmak
‘Cause this here be going on until its not and then a little more
– Çünkü bu, olmayana kadar devam edecek ve sonra biraz daha

Broad daylight
– Güpegündüz
Leaving me alone in the broad daylight
– Beni güpegündüz yalnız bırakmak
In the broad daylight
– Güpegündüz

Broad daylight, in the broad day
– Güpegündüz, güpegündüz
Please don’t leave me alone
– Lütfen beni yalnız bırakma
Leaving me alone in the broad daylight
– Beni güpegündüz yalnız bırakmak

In the broad daylight
– Güpegündüz
In the broad daylight
– Güpegündüz
In the broad daylight
– Güpegündüz
In the broad daylight
– Güpegündüz

Broad daylight
– Güpegündüz

In the broad day
– Geniş bir günde
Please don’t leave me alone
– Lütfen beni yalnız bırakma
Leaving me alone in the broad daylight
– Beni güpegündüz yalnız bırakmak




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın