Yeah
– Evet
E eu digo que te amo mas nem te conheço e
– Ve seni sevdiğimi söylüyorum ama seni tanımıyorum bile ve
O erro é só meu
– Hata sadece benim
Para quê ficar a pensar na cria e no berço
– Neden yavru ve beşik hakkında düşünmeye devam et
Se ninguém se conheceu
– Eğer kimse tanışmadıysa
Sim eu sei todos os pontos e todos os defeitos
– Evet, tüm noktaları ve tüm kusurları biliyorum
Nunca quis ser perfeito queria ser só eu
– Asla mükemmel olmak istemedim sadece kendim olmak istedim
Mesmo não me sentindo bem quando olhava ao espelho
– Aynaya baktığımda kendimi iyi hissetmesem bile
Continuei a cumprir tudo o que se prometeu
– Söz verilen her şeyi yerine getirmeye devam ettim
E confesso era só fumo, copos, dramas, mas
– Ve itiraf ediyorum, sadece duman, gözlük, drama, ama
O meu love era só teu
– Aşkım senindi.
E tu era só troca de gostos
– Ve sen sadece zevkleri değiştiriyordun
Com alguem que não era eu
– Ben olmayan biriyle
É suposto eu estar tranquilo com quem não confio?
– Güvenmediğim biriyle sessiz mi olmalıyım?
É suposto acreditar em quem já me mentiu?
– Bana yalan söyleyen birine inanmam mı gerekiyor?
Se fosse passado um mês era tranquilo
– Eğer bir ay olsaydı sessizdi
Mas passado tanto tempo só me destruiu
– Ama bu kadar uzun süre sonra sadece beni yok etti
E eu quero ter um love como os meus avós
– Ve Büyükanne ve büyükbabam gibi bir sevgiye sahip olmak istiyorum
E eu nem sei o que isso é
– Ve bunun ne olduğunu bile bilmiyorum
Secalhar é bem pior do que somos nós mas
– Kurutma bizden çok daha kötü ama
Ainda esta de pé
– Hala ayakta
Outros tempos outras histórias, outros valores
– Diğer zamanlar diğer hikayeler, diğer değerler
E eu pergunto como é
– Ve nasıl olduğunu soruyorum
Respondem-me que é mais fácil do que eu penso
– Bana düşündüğümden daha kolay olduğunu söylüyorlar.
É só ficar à espera
– Sadece bekle
O amor não se procura ele só aparece
– Aşk aranmaz, sadece görünür
Causa feridas que não curam nem com o tempo
– Zamanla bile iyileşmeyen yaralara neden olur
Mas se for genuíno sempre prevalece
– Ama eğer gerçekse, o zaman her zaman hakimdir
E se for só uma paixão voa com o vento
– Ve eğer sadece bir tutku rüzgarla uçarsa
É contar o dia a dia contar os seus medos
– Korkularınızı anlatmak için günden güne söylemektir
Contar todas as fantasias e historias de pequenos
– Küçüklerin tüm fantezilerini ve hikayelerini anlat
Nunca foi guardar mentiras nem guardar segredos
– Hiç yalan saklamadım ya da sır saklamadım
Confia se for assim não é amor é medo
– Güven, eğer öyleyse, bu aşk değil, korku
E eu faço as malas mas não vou
– Ve çantalarımı topluyorum ama yapmayacağım
Pois aprendi que lutar é mesmo assim
– Çünkü kavganın hala böyle olduğunu öğrendim.
E custa o dobro que custou
– Ve maliyeti iki kat daha pahalı
Mas aprendi que te amo mesmo assim
– Ama yine de seni sevdiğimi öğrendim.
Não tens culpa se não resultou
– Eğer işe yaramadıysa suçlayamazsın.
E se não sentes o que sinto por ti
– Ve eğer senin için hissettiklerimi hissetmiyorsan
Hoje em dia sei o que custou
– Bu günlerde ne kadara mal olduğunu biliyorum
Mas espero que no futuro nao custe assim
– Ama umarım gelecekte bu kadar pahalıya mal olmaz
Ainda sinto borboletas a mexer cá dentro
– Hala kelebeklerin buraya taşındığını hissediyorum.
Simplesmente não as deixo sair para voar
– Sadece uçmalarına izin vermiyorum.
Sei que quando abrir a boca voam com o vento
– Ağzımı açtığımda rüzgarla uçtuklarını biliyorum
E tal como o nosso love nunca vai voltar
– Ve tıpkı aşkımızın asla geri dönmeyeceği gibi
Ficam presas num casúlo por muito tempo
– Onlar uzun bir süre için bir cassowary içinde sıkışıp kalmak
E quando vêm o mundo só querem voar
– Ve geldiklerinde dünya sadece uçmak istiyor
Acabam por esquecer da casa do começo
– Sonunda başlangıç evini unutuyorlar
E sentem necessidade de só explorar
– Ve sadece keşfetmek için ihtiyacı hissediyorum
E eu sei que prometi ficar
– Ve biliyorum kalmaya söz verdim
Sempre do teu lado, mas baby não deu
– Her zaman senin tarafında, ama bebek vermedi
E acredita eu não te vou culpar
– Ve inan bana seni suçlamayacağım
Se sei que quem desistiu da luta fui eu
– Eğer kavgayı kimin bıraktığını biliyorsam o bendim.
E por mais que o tempo vá passar, prometo que o meu coração é só teu
– Ve zaman geçtikçe, söz veriyorum kalbim sadece senin
Tinhas tantas histórias para contar
– Anlatacak çok hikayen vardı.
Que assim rapidamente acabam num adeus
– Bu kadar çabuk bir veda ile sona erecek
E eu sei que prometi ficar
– Ve biliyorum kalmaya söz verdim
Sempre do teu lado, mas baby não deu
– Her zaman senin yanında, ama bebek vermedi
E acredita eu não te vou culpar
– Ve inan bana seni suçlamayacağım
Se sei que quem desistiu da luta fui eu
– Eğer kavgayı kimin bıraktığını biliyorsam o bendim.
E por mais que o tempo vá passar, prometo que o meu coração é só teu
– Ve zaman geçtikçe, söz veriyorum kalbim sadece senin
Tinhas tantas histórias para contar
– Anlatacak çok hikayen vardı.
Que assim rapidamente acabam num adeus
– Bu kadar çabuk bir veda ile sona erecek

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.