Gera MX & Blessd – One Love İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yeah, ah
– Evet, ah
One love, mami
– Bir aşk, anne
Yeah, okay
– Evet, tamam

Ah, te vi de lejos ese día
– O gün seni uzaktan gördüm.
Mala mía, que ya tenías compañía
– Benim hatam, zaten misafirin vardı.
Yeah, por tu cariño moriría
– Evet, aşkın için ölürüm
Pero bueno, no era tiempo, yo muy lento todavía
– Ama eh, zaman değildi, hala çok yavaşım
Ni siquiera me acerqué, solo contemplé de lejos
– Yaklaşamadım bile, sadece uzaktan düşündüm
Vi cómo te trataba y pensé que estaba… ja
– Sana nasıl davrandığını gördüm ve öyle olduğunu düşündüm… hektar
Yo dejo, cada quien con su cada cual
– Ayrılıyorum, her biri kendi
Confiesa, tu cintura, acéptalo, no es normal
– İtiraf et, belin, kabul et, bu normal değil.
Esos labios pa’ besarlos, reina, ni con tutorial
– Onları öpmek için o dudaklar, kraliçe, öğreticiyle bile
El problema que eres buena, bueno, y todo estaba mal
– Sorun şu ki iyisin ve her şey yanlıştı.
Para mí lo eras todo, para él eras igual
– Benim için her şeydin, onun için aynıydın
Fue besándote los pechos cuando me sentía especial
– Kendimi özel hissettiğimde göğüslerini öpüyordu.

Sé que no es fácil confiar en nadie
– Kimseye güvenmenin kolay olmadığını biliyorum.
Pero sabes que yo soy de calle
– Ama sokaktan olduğumu biliyorsun.
Puede que cante y que poco baile
– Biraz şarkı söyleyip dans edebilirim.
Pero es difícil que un G te falle
– Ama bir G’nin seni hayal kırıklığına uğratması zor.
Sé que no es fácil confiar en nadie
– Kimseye güvenmenin kolay olmadığını biliyorum.
Pero sabes que yo soy de calle
– Ama sokaktan olduğumu biliyorsun.
Puede que cante y que poco baile
– Biraz şarkı söyleyip dans edebilirim.
Pero es difícil que un G te falle
– Ama bir G’nin seni hayal kırıklığına uğratması zor.

No confías en nadie, pero ven, dame tu mano
– Kimseye güvenmiyorsun ama gel, bana elini ver.
Tómate tu tiempo, sabes que yo no me afano
– Acele etme, meşgul olmadığımı biliyorsun.
Estamos en Colombia, vamo’ a hacer algo bacano
– Kolombiya’dayız, hadi bir şeyler yapalım bacano
Quiero decirle “cuñadito” a tu hermano
– Kardeşine “küçük enişte” demek istiyorum.
Porque tú, baby, eres un boom
– Çünkü sen, bebeğim, sen bir boomsun.
Vamo’ a hacer una locura aquí en el restroom
– Tuvalette çılgınca bir şey yapacağız.
Esa boquita tuya la tengo en zoom
– Zoom’da senin o küçük ağzın var.
Tú eres mi Lola Bunny, yo tu Looney Tune
– Sen benim Lola tavşanımsın, ben senin Çılgın melodinim
Porque tú, baby, eres un boom
– Çünkü sen, bebeğim, sen bir boomsun.
Vamo’ a hacer una locura aquí en el restroom
– Tuvalette çılgınca bir şey yapacağız.
Esa boquita tuya la tengo en zoom
– Zoom’da senin o küçük ağzın var.
Tú eres mi Lola Bunny, yo tu Looney Tune
– Sen benim Lola tavşanımsın, ben senin Çılgın melodinim

Sé que no es fácil confiar en nadie
– Kimseye güvenmenin kolay olmadığını biliyorum.
Pero sabes que yo soy de calle
– Ama sokaktan olduğumu biliyorsun.
Puede que cante y que poco baile
– Biraz şarkı söyleyip dans edebilirim.
Pero es difícil que un G te falle
– Ama bir G’nin seni hayal kırıklığına uğratması zor.
Sé que no es fácil confiar en nadie
– Kimseye güvenmenin kolay olmadığını biliyorum.
Pero sabes que yo soy de calle
– Ama sokaktan olduğumu biliyorsun.
Puede que cante y que poco baile
– Biraz şarkı söyleyip dans edebilirim.
Pero es difícil que un G te falle
– Ama bir G’nin seni hayal kırıklığına uğratması zor.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın