Gerardo Ortiz – Tranquilito İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Tranquilito, despacito
– Kolay, kolay.
Voy subiendo a mi ritmo
– Yukarı yoluma gidiyorum
No llevamos prisa
– Acele etmiyoruz
El que visualiza, lo materializa
– Görselleştiren, somutlaştıran

Le estoy dando de qué hablar a los pericos
– Muhabbet kuşlarına konuşacak bir şey veriyorum.
Siguen viendo cómo voy creciendo
– Sürekli büyümemi izliyorlar.
Y es solo el comienzo
– Ve bu sadece başlangıç

Si tuve tropiezos no fue suficiente
– Tökezlediysem, bu yeterli değildi.
Y para detenerme, no
– Ve beni durdurmak için, Hayır
No les daré el gusto de verme mal
– Onlara kötü görünme zevkini vermeyeceğim.

Aquí hay con queso pa’ las enchiladas
– İşte enchiladas için peynirli biraz
Pa’ poderme levantar sino
– Ayağa kalkabilmek
El que no me crea le puede calar
– Bana inanmayan onu yakalayabilir.
El que busca encuentra, y se van a topar
– Kim ararsa bulur ve karşılaşırlar.

Y poco a poco, se anda lejos
– Ve yavaş yavaş uzaklaşıyor

En las buenas, todos andan
– İyi zamanlarda herkes yürür.
En las malas, se acobardan
– Kötünün içinde, cower
Subes y te llaman, bajas nadie te habla
– Yukarı çıkıp seni ararlar, aşağı inersin kimse seninle konuşmaz
Así está la transa
– Burası transa.

Tengo gente de confianza
– İnsanlar var güveniyorum
Que me protege la espalda
– Bu sırtımı koruyor.
Sonrisa en mi cara, no hay noticias malas
– Yüzüme gülümse, kötü haber yok.
Los verdes no faltan
– Yeşiller eksik değil

Regresé más fuerte, claro que se puede
– Daha güçlü geri döndüm, elbette dönebilirsin.
Yo estoy firme con la gente, sí
– İnsanlarla sıkı fıkıyım, Evet.
Que conmigo siempre se portó leal
– Bana her zaman sadık davranan

El negocio avanza
– İş ileriye doğru ilerliyor
Esto es una balanza
– Bu bir ölçek.
Cuídate del agua mansa, sí
– Nazik suya dikkat et, Evet
Merecido me tengo este lugar
– Bu yeri hak ediyorum

Hagan lo que hagan no voy a parar
– Ne yaparsan yap, durmayacağım.
Estoy listo pa’ jalar
– Çekmeye hazırım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın