Gigi D’Agostino – The Riddle İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I got two strong arms
– İki güçlü kolum var.
Blessings of Babylon time
– Babil zamanının nimetleri
To carry on and try
– Devam etmek ve denemek için
For sins and false alarms
– Günahlar ve yanlış alarmlar için
So to America the brave
– Yani Amerika’ya cesur
Wise men says
– Bilge adamlar diyor ki

Near a tree by a river
– Nehir kenarında bir ağacın yanında
There’s a hole in the ground
– Yerdeki bir delik var
Where an old man of Aran
– Nerede Aran yaşlı bir adam
Goes around and around
– Etrafında ve etrafında gider
And his mind is a beacon
– Ve zihni bir işarettir
In the veil of the night
– Gecenin perdesinde
For a strange kind of fashion
– Garip bir moda türü için
There’s a wrong and a right
– Bir yanlış ve bir doğru var

Near a tree by a river
– Nehir kenarında bir ağacın yanında
There’s a hole in the ground
– Yerdeki bir delik var
Where an old man of Aran
– Nerede Aran yaşlı bir adam
Goes around and around
– Etrafında ve etrafında gider
And his mind is a beacon
– Ve zihni bir işarettir
In the veil of the night
– Gecenin perdesinde
For a strange kind of fashion
– Garip bir moda türü için
There’s a wrong and a right
– Bir yanlış ve bir doğru var
He’ll never, never fight over you
– Asla, asla senin için savaşmayacak

Near a tree by a river
– Nehir kenarında bir ağacın yanında
There’s a hole in the ground
– Yerdeki bir delik var
Where an old man of Aran
– Nerede Aran yaşlı bir adam
Goes around and around
– Etrafında ve etrafında gider
And his mind is a beacon
– Ve zihni bir işarettir
In the veil of the night
– Gecenin perdesinde
For a strange kind of fashion
– Garip bir moda türü için
There’s a wrong and a right
– Bir yanlış ve bir doğru var

Near a tree by a river
– Nehir kenarında bir ağacın yanında
There’s a hole in the ground
– Yerdeki bir delik var
Where an old man of Aran
– Nerede Aran yaşlı bir adam
Goes around and around
– Etrafında ve etrafında gider
And his mind is a beacon
– Ve zihni bir işarettir
In the veil of the night
– Gecenin perdesinde
For a strange kind of fashion
– Garip bir moda türü için
There’s a wrong and a right
– Bir yanlış ve bir doğru var
He’ll never, never fight over you
– Asla, asla senin için savaşmayacak

I got plans for us
– Bizim için planlarım var.
Nights in the scullery
– Scullery’de geceler
And days instead of me
– Ve benim yerime günler
I only know what to discuss
– Sadece ne tartışacağımı biliyorum.
Oh, for anything but light
– Oh, ışıktan başka bir şey için
Wise men fighting over you
– Senin için savaşan bilge adamlar

It’s not me you see
– Gördüğün ben değilim
Pieces of valentine
– Sevgililer Günü parçaları
With just a song of mine
– Sadece bir şarkımla
To keep from burning history
– Tarihin yanmasını önlemek için
Seasons of gasoline and gold
– Benzin ve altın mevsimleri
Wise men fold
– Bilge adamlar katlanır

Near a tree by a river
– Nehir kenarında bir ağacın yanında
There’s a hole in the ground
– Yerdeki bir delik var
Where an old man of Aran
– Nerede Aran yaşlı bir adam
Goes around and around
– Etrafında ve etrafında gider
And his mind is a beacon
– Ve zihni bir işarettir
In the veil of the night
– Gecenin perdesinde
For a strange kind of fashion
– Garip bir moda türü için
There’s a wrong and a right
– Bir yanlış ve bir doğru var
He’ll never, never fight over you
– Asla, asla senin için savaşmayacak

I got time to kill
– Öldürmek için zamanım var
Sly looks in corridors
– Koridorlarda kurnaz görünüyor
Without a plan of yours
– Senin bir planın olmadan
A blackbird sings on bluebird hill
– Bluebird Hill’de bir karatavuk şarkı söylüyor
Thanks to the calling of the wild
– Vahşi çağrısına teşekkürler
Wise men’s child
– Bilge erkek çocuk




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın