Gregory Porter – Heaven İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You make a wish
– Bir dilek tut
You cast a spell, you hope
– Bir büyü yaptın, umarım
An angel rings a bell, you find yourself
– Bir melek bir zil çalar, kendini bulursun
Still in love with love
– Hala aşka aşığım
You pulled the petals from the stem
– Yaprakları saptan çektin.
You pray that you’ll be her and him
– O ve o olman için dua ediyorsun.
You hope for some sweet message from above
– Yukarıdan tatlı bir mesaj almayı umuyorsun.

How do you come down from Heaven?
– Cennetten nasıl iniyorsunuz?
I’m glad that you came down from Heaven
– Cennetten inmene sevindim.
Did you tumble down?
– Çamaşır mı?
Did you hit the ground?
– Yere mi çarptın?
How did you get here, my dear?
– Buraya nasıl geldin canım?
It isn’t very clear, my dear
– Benim çok açık değil mi, sevgili
When your hand meets mine
– Elin benimkiyle buluştuğunda
It is so divine, my dear
– Bu çok ilahi, canım

Love can heal the sting of pain
– Aşk acının acısını iyileştirebilir
Purify just like the rain
– Tıpkı yağmur gibi arındır
Wash your tears away
– Gözyaşlarını yıka
And dry them in the sun
– Ve onları güneşte kurutun

How did you get here, my dear?
– Buraya nasıl geldin canım?
It isn’t it very clear, my dear
– Çok açık değil, canım.
When your lips meet mine
– Dudakların benimkiyle buluştuğunda
It is so divine
– Bu çok ilahi
And I’m in Heaven
– Ve cennetteyim

Love can heal the sting of pain
– Aşk acının acısını iyileştirebilir
Purify just like the rain
– Tıpkı yağmur gibi arındır
Wash your tears away
– Gözyaşlarını yıka
And dry them in the sun
– Ve onları güneşte kurutun

How did you get here, my dear?
– Buraya nasıl geldin canım?
It isn’t it very clear, my dear
– Çok açık değil, canım.
But when your lips meet mine
– Ama dudakların benimkiyle buluştuğunda
It is so divine
– Bu çok ilahi
And I’m in Heaven
– Ve cennetteyim

Mmm-mmm, mmm-mmm
– Mmm-mmm, mmm-mmm
Yes, I’m in Heaven
– Evet, cennetteyim
Mmm
– Mmm
Yes, I’m in Heaven
– Evet, cennetteyim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın