Wheezy outta here
– Hırıltılı buradan
It’s Young Wunna and Young Wheezy, man, this shit too easy
– Bu Genç Wunna ve Genç Wheezy, dostum, bu çok kolay
Different bitch for every season showing me they cleavage
– Her mevsim için farklı orospular bana dekoltelerini gösteriyor
I take drugs and feel relaxed, it’s like they therapeutic
– Uyuşturucu alıyorum ve rahat hissediyorum, sanki tedavi ediyorlarmış gibi
She text that pussy, I don’t call back, so she won’t think I need it
– O amcığa mesaj attı, geri aramadım, bu yüzden ihtiyacım olduğunu düşünmeyecek.
Made it out the jungle, I ball, ain’t got no jumper
– Ormandan kurtuldum, topum, atlayıcım yok
Rest in peace to my uncle, never met, but I still love you
– Amcama huzur içinde yat, hiç tanışmadım ama seni hala seviyorum.
Remember that pussy from way back, playing, I pay ’em to pop him
– Eskiden beri bu kedi unutma, oyun, öderim ‘pop onu em
Stayed in the hood where the killers at, made my pillow a chopper
– Katillerin olduğu kaputun içinde kalıp yastığımı helikopter yaptım.
This ain’t diamonds you looking at, and we done updated the roster
– Bu baktığın elmas değil ve listeyi yeniledik.
You can tell it’s a rich nigga posture
– Zengin bir zenci duruşu olduğunu söyleyebilirsin.
Young GunWunna, I’m spitting it proper
– Genç GunWunna, düzgün tükürüyorum.
Trapping at school, I was serving bags, police was searching my locker
– Okulda tuzak kuruyordum, çanta servisi yapıyordum, polis dolabımı arıyordu.
Who did your jewelry? It look like brass, one of your bros should’ve stopped ya
– Mücevherlerini kim yaptı? Brass’a benziyor, kardeşlerinden biri seni durdurmalıydı.
It’s Young Wunna and Young Wheezy, man, this shit too easy
– Bu Genç Wunna ve Genç Wheezy, dostum, bu çok kolay
Different bitch for every season showing me they cleavage
– Her mevsim için farklı orospular bana dekoltelerini gösteriyor
I take drugs and feel relaxed, it’s like they therapeutic
– Uyuşturucu alıyorum ve rahat hissediyorum, sanki tedavi ediyorlarmış gibi
She text that pussy, I don’t call back, so she won’t think I need it
– O amcığa mesaj attı, geri aramadım, bu yüzden ihtiyacım olduğunu düşünmeyecek.
I stick dick deep inside her throat where it ain’t no more breathing
– Artık nefes almadığı yerde boğazının derinliklerine bir horoz sokuyorum
If I don’t post, and I go ghost, it’s gon’ be for a reason
– Eğer göndermezsem ve hayalet olursam, bunun bir sebebi olacak.
Just got my reading, now my reason’s, I’m booked out the region
– Sadece okuma var, şimdi neden yok benim, bölgenin rezervasyonu kalmadı
This jewelry cold on me, I’m freezing, no way I’m anemic
– Bana bu takı, soğuk, donma, kansız değilim ben
Pluto, Pluto, two-door, four-door, man, this shit too easy
– Pluto, Pluto, iki kapılı, dört kapılı, adamım, bu çok kolay
Yeah, I’m gon’ chop a brick like judo, snatch a Lamborghini (chop it up)
– Evet, judo gibi bir tuğlayı doğrayıp Lamborghini’yi kapacağım.
I got a different bitch for different places, different seasons (I do)
– Farklı yerler, farklı mevsimler için farklı bir sürtüğüm var (var)
Bitch ain’t playing her position, cutting her off, this shit too easy (super)
– Kaltak pozisyonunu oynamıyor, onu kesiyor, bu çok kolay (süper)
I started off smashing R&B stars right at the bando (Future)
– R & B yıldızlarını bando’da (Gelecekte) parçalamaya başladım.
I’m having hoes all the way south thinkin’ that I abandoned ’em
– Güneyde onları terk ettiğimi düşünen çapalarım var.
I’m having pimping in my blood and I can change the climate (Pluto)
– Kanımda pezevenklik var ve iklimi değiştirebilirim (Pluto)
I threw the Marni on and took the price up like I designed it (Pluto)
– Marni’yi fırlattım ve tasarladığım gibi fiyatı yükselttim (PLUTO)
Can’t put a Presidential on a bitch ‘less she give a nigga a ménage (‘nage)
– Bir orospuya bir Başkanlık koyamaz, bir zenciye bir ménage (‘nage) verirse
That lil’ IG bitch ain’t shit, fucked her in the car (car)
– O lil ‘IG kaltak bir bok değil, onu arabada becerdin (araba)
Fucked ’round with a side piece, pop out that night in double-R (Pluto)
– Bir yan parça ile becerdin, o gece double-R’de (pluto) ortaya çıktı.
Started talkin’ Chinese from all these sticks in the car
– Arabadaki bütün bu sopalardan Çince konuşmaya başladım.
It’s Young Wunna and Young Wheezy, man, this shit too easy
– Bu Genç Wunna ve Genç Wheezy, dostum, bu çok kolay
Different bitch for every season showing me they cleavage
– Her mevsim için farklı orospular bana dekoltelerini gösteriyor
I take drugs and feel relaxed, it’s like they therapeutic
– Uyuşturucu alıyorum ve rahat hissediyorum, sanki tedavi ediyorlarmış gibi
She text that pussy, I don’t call back, so she won’t think I need it
– O amcığa mesaj attı, geri aramadım, bu yüzden ihtiyacım olduğunu düşünmeyecek.
I stick dick deep inside her throat where it ain’t no more breathing
– Artık nefes almadığı yerde boğazının derinliklerine bir horoz sokuyorum
If I don’t post, and I go ghost, it’s gon’ be for a reason
– Eğer göndermezsem ve hayalet olursam, bunun bir sebebi olacak.
Just got my reading, now my reason’s, I’m booked out the region
– Sadece okuma var, şimdi neden yok benim, bölgenin rezervasyonu kalmadı
This jewelry cold on me, I’m freezing, no way I’m anemic
– Bana bu takı, soğuk, donma, kansız değilim ben
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.