Ooh, yeah
– Ooh, Evet
Why you tryna fall in love when I’m leaving now?
– Ben ayrılırken neden aşık olmaya çalışıyorsun?
You can’t come around, still don’t wanna leave you out
– Buraya gelemezsin, yine de seni dışarıda bırakmak istemezsin.
Baby, don’t put up a fight (put up a fight)
– Bebeğim, kavga etme (kavga et)
I promise you’ll be alright (yeah)
– Söz veriyorum iyi olacaksın (Evet)
Why you tryna fall in love when I’m leaving now?
– Ben ayrılırken neden aşık olmaya çalışıyorsun?
You can’t come around, still don’t wanna leave you out
– Buraya gelemezsin, yine de seni dışarıda bırakmak istemezsin.
Baby, don’t put up a fight (fight)
– Bebeğim, kavga etme (kavga)
Because I promise you’ll be alright (yeah, yeah, yeah)
– Çünkü iyi olacağına söz veriyorum (Evet, Evet, Evet)
Shit, at least for the night (quavo, ohh)
– Kahretsin, en azından gece için (quavo, ohh)
At least for the night (at least)
– En azından gece için (en azından)
Feliz Navidad (Feliz)
– Feliz Navidad (Feliz)
On your wrist and it’s bright (icy)
– Bileğinde ve parlak (buzlu)
I’ve been searchin’ the whole time, I’ll see you in my sights (got her)
– Bunca zamandır arıyorum’ oldum, (onu)görüş alanımda görüşürüz
I (I) slid in the DM once she came back with a reply (reply)
– Ben (ben) bir Cevapla geri döndüğünde DM’YE kaydım (cevap)
We ain’t gon’ pop champagne, we’ll slide in disguise (slide in)
– Şampanya içmeyeceğiz, kılık değiştireceğiz (içeri gireceğiz).
I told my guys you keep it one-hundred, don’t tell no lies (one-hundred)
– Adamlarıma söyledim, yüz tutuyorsun, yalan söyleme (yüz)
Why you wanna fall in love, when baby, you can fly? (fly, yeah)
– Bebeğim, uçabiliyorken neden aşık olmak istiyorsun? (uç, Evet)
Why you tryna fall in love when I’m leaving now?
– Ben ayrılırken neden aşık olmaya çalışıyorsun?
You can’t come around, still don’t wanna leave you out
– Buraya gelemezsin, yine de seni dışarıda bırakmak istemezsin.
Baby, don’t put up a fight (put up a fight)
– Bebeğim, kavga etme (kavga et)
I promise you’ll be alright (yeah)
– Söz veriyorum iyi olacaksın (Evet)
Why you tryna fall in love when I’m leaving now?
– Ben ayrılırken neden aşık olmaya çalışıyorsun?
You can’t come around, still don’t wanna leave you out
– Buraya gelemezsin, yine de seni dışarıda bırakmak istemezsin.
Baby, don’t put up a fight (fight)
– Bebeğim, kavga etme (kavga)
Because I promise you’ll be alright
– Çünkü iyi olacağına söz veriyorum.
Shit, at least for the night
– Kahretsin, en azından bu gece için
Let’s take the jet (take the jet)
– Hadi jeti alalım (jeti alalım)
I’m feelin’ fly (I’m feelin’ fly)
– Uçuyorum (uçuyorum)
What we gon’ do? I’m in your city for the night (city for the night)
– Ne yapacağız? Gece için senin şehrindeyim (gece için şehir)
Pretty face (pretty face)
– Güzel yüz (güzel yüz)
Thick thighs (thick thighs)
– Kalın uyluk (kalın uyluk)
Damn, girl, I think you just my type (ooh, woah)
– Lanet olsun, kızım, bence sen benim tipimsin (ooh, woah)
Oh baby, hope you ain’t showing that fake love (fake love)
– Oh bebeğim, umarım bu sahte aşkı göstermezsin (sahte aşk)
When I’m not around, please don’t change up (don’t change up)
– Buralarda değilim, lütfen bunu sakın değişiklik)değişiklik yok
Actin’ crazy, got me thinkin’ we should break up (break up)
– Deli gibi davranmak, ayrılmamız gerektiğini düşünmemi sağladı.
Swear it’s different since we met, it ain’t the same love (no)
– Yemin ederim tanıştığımızdan beri farklı, aynı aşk değil (hayır)
Why you tryna fall in love when I’m leaving now?
– Ben ayrılırken neden aşık olmaya çalışıyorsun?
You can’t come around, still don’t wanna leave you out
– Buraya gelemezsin, yine de seni dışarıda bırakmak istemezsin.
Baby, don’t put up a fight (put up a fight)
– Bebeğim, kavga etme (kavga et)
I promise you’ll be alright (yeah)
– Söz veriyorum iyi olacaksın (Evet)
Why you tryna fall in love when I’m leaving now?
– Ben ayrılırken neden aşık olmaya çalışıyorsun?
You can’t come around, still don’t wanna leave you out
– Buraya gelemezsin, yine de seni dışarıda bırakmak istemezsin.
Baby, don’t put up a fight (fight)
– Bebeğim, kavga etme (kavga)
Because I promise you’ll be alright
– Çünkü iyi olacağına söz veriyorum.
Shit, at least for the night
– Kahretsin, en azından bu gece için
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.