ICEKIID – ErruDumEllaHvad Danca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Jeg’ tilbag’ fra et setback
– Bir aksilikten ‘geri çekiliyorum’
Og jeg sværger, de her slanger får en payback
– Ve yemin ederim, Bu yılanlar intikam alıyor
Ka’ ikk’ rul’ med dem, hvis vi ikk’ går way back (Ah)
– Geri dönmezsek onlarla birlikte yuvarlanamayız (Ah)
Jeg havde en drøm at jeg rulled’ i en Maybach
– Bir Maybach’ta yuvarlandığım bir rüya gördüm
Jeg-jeg’ lig’ landet, så det’ klart, jeg har jetlag (Klart, jeg har jetlag)
– Ben-ben ülkeye ‘eşit’, bu yüzden ‘ açıkça, jet gecikmem var (açıkça, jet gecikmem var)
Jeg sad i bilen og var laid back (Sad i bilen og var laid back)
– Arabada oturdum ve rahatladım (arabada oturdum ve rahatladım)
Dropper bar’ de straight facts (Dropper bar’ de straight facts)
– Damlalık bar ‘ de düz gerçekler)
De vil se mig med en six pack (De vil se mig med en six pack)
– Beni altı paketle görmek istiyorlar (beni altı paketle görmek istiyorlar)
Ah, ro på
– Ah, sakin ol
Ice kommer ind med fede sko på
– Buz serin ayakkabı ile geliyor
Ey, ey, ro på
– Hey, hey, sakin ol
Ruller, ruller op – gi’r dem noget de ka’ glo på
– Rulolar, rulolar – onlara bakabilecekleri bir şey verir
Ey, ey ro på
– Ey, ey sakin ol
Den her drip, ka’ din øjn’ ikke tro på
– Bu damla, gözlerin inanamıyorum
Ey, ey ro på
– Ey, ey sakin ol
De vil hate på den mand, men det OK (Ey-ey)
– Onlar adam nefret edecek ,ama Tamam (Ey-ey)

Er du dum eller hvad?
– Aptal mısın nesin sen?
Badman ice, er du dum eller hvad?
– Badman ıce, aptal mısın nesin?
Yo, er du dum eller hvad?
– Yo, sen salak mısın?
Madamfo ved min side, på en gyal tar’ ikk’ skad’
– Madamfo yanımda, bir gyal üzerinde incitme
Er du dum eller hvad, mandem spiller hård
– Aptal mısın yoksa ne, mandem sert oynuyor
Men det’ bar’ en facade (facade)
– Ama bir cephe (cephe)’ taşıdı’)
Stik mig en big batty gyal, og jeg’ glad (glad)
– Bana büyük bir batty gyal ver ve mutluyum (mutlu)
Spø’r lig’ dig selv – Er du dum eller hvad, yo?
– Kendine sor-aptal mısın, değil mi?

Kommer lig’ fra bunden og vi rammer kun toppen
– Cesetler alttan geliyor ve biz sadece üst tarafa çarpıyoruz
Ung’ dreng’ med vision, hvem ska’ ku’ stop’ den
– Vizyonu olan genç ‘ çocuk ‘, kim ‘durmalı’
Jeg kendt i kvarteret
– Mahalleyi biliyorum.
Du ka’ spørg’ dem på blokken (spørg’ dem på blokken)
– On the block (blok isteyin isteyin )
Vida La Loca, finter der runder, hun kald’ mig Drogba
– Vida La Loca, orada dolaşıyor, bana Drogba diyor
Jeg helt bedøvende, dabber som Pogba
– Tamamen uyuşuyorum, Pogba gibi dabber
Ikk’ for børn, er du, er du dum eller hvad
– Çocuklar için değil, aptal mısın yoksa ne
Er du dum eller hvad?
– Aptal mısın nesin sen?
Mig jeg ikk’ til det fis
– Bu boka bulaşmadım.
Dum eller hvad, gyaldem fra Tunis’
– Aptal ya da ne, Tunuslu gyaldem’
Dum eller hvad, kannibal, jeg ska’ spis’
– Aptal ya da ne, yamyam, yemeliyim
Og de keder rutin’, ja de kender rutin’
– Ve rutini sıkıyorlar, Evet rutini biliyorlar.
Er du dum eller hvad, mig jeg ikk’ til det fis (n-e-ej)
– Aptal mısın yoksa ne, ben bu saçmalığa girmiyorum (n-E-değil)
Dum eller hvad, stor røv fra Tunis’
– Aptal ya da ne, Tunuslu koca göt
Dum eller hvad, kannibal, jeg ska’ spis’
– Aptal ya da ne, yamyam, yemeliyim
Tiden den er ind’, og det tid til at vis’
– İçinde olduğu zaman ve gösterme zamanı
Hvem der varm, ender is
– Kim sıcak, buz biter

Er du dum eller hvad?
– Aptal mısın nesin sen?
Badman ice, er du dum eller hvad?
– Badman ıce, aptal mısın nesin?
Yo, er du dum eller hvad?
– Yo, sen salak mısın?
Madamfo ved min side, på en gyal tar’ ikk’ skad’
– Madamfo yanımda, bir gyal üzerinde incitme
Er du dum eller hvad, mandem spiller hård
– Aptal mısın yoksa ne, mandem sert oynuyor
Men det’ bar’ en facade
– Ama bir cephesi vardı
Stik mig en big batty gyal, og jeg’ glad
– Bana büyük bir batty gyal ver ve mutluyum
Spø’r lig’ dig selv – Er du dum eller hvad, yo?
– Kendine sor-aptal mısın, değil mi?

E-er du dum eller hvad?
– E-aptal mısın nesin?
E-er du dum eller hvad?
– E-aptal mısın nesin?
E-er du dum eller hvad?
– E-aptal mısın nesin?
Er du, er du dum eller hvad?
– Sen salak falan mısın?
E-er du dum eller hvad?
– E-aptal mısın nesin?
E-er du dum eller hvad?
– E-aptal mısın nesin?
E-er du dum eller hvad?
– E-aptal mısın nesin?
Er du, er du dum eller hvad?
– Sen salak falan mısın?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın