ICEKIID & Outlandish – Guantanamo (ICEKIID x Outlandish) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(Mo hot sauce, mo sipping, mo palmas, mo baile)
– (Mo acı sos, mo yudumlama, mo alkışlama, mo dans)
(De dónde son los cantantes)
– (Şarkıcılar nereli)
Erru-Erru-ErruDumEllaHvad (Jaja)
– Erru-Erru-Erudumellahvad (Haha)

Drikker Remy Martin, lever som Ricky Martin
– Drikker Remy Martin, kol som Ricky Martin
Du ved, den livstil La Vida Loca
– Du ved, den livstil La Vida Loca
Og min bruder er en Spartan, har Jane ligesom Tarzan
– Og min bruder er en Spartan, har Jane ligesom Tarzan
Der’ snakes in the garden, det’ vidst vi fra starten
– Der ‘ bahçedeki yılanlar, det’ vidst vi fra starten
Har den connect i Accra og Casablanca
– Har den connect ı Accra og Casablanca yakınlarında yapılacak şeyler
Ka’ få dit skib til at forsvind’ som Bermuda
– Forsvind’ som Bermuda yakınlarında yapılacak şeyler
Midt på den strand, blazer squeeze med Cubana
– Midt på den strand, Kübalı blazer ceket
Nyder momentet – grumme tider, som vi kom fra
– Nyder momentet – grumme tider, som vı kom fra
Den kærlighed, som at du giver, den er falsk
– Den kærlighted, som at du giver, den er falsk yakınındaki oteller
For ærligt talt, den matcher ikk’ din adfærd, ja
– İçin ærligt konuşmak, den eşleştirici ikk’ din adfærd, ja
Passer mig sеlv, kan ikke tænk’ på hendes og hans
– Yoldan geçen mig selv, hendes og hans şehrindeki en iyi konaklama seçeneği.
Hvis dеr’ dårlig energi, os vi afskærer jer
– Energi şehrindeki bu otel, iş merkezinde yer almaktadır.
Hårdt arbejde over talent
– Yetenek üzerine Hårdt arbejde
De vil heller’ se mig sendt til Guantánamo cel’
– De vil heller ‘Guantanamo Cel’e gönderilecek mig’
Grinder hårdt for familien og mig selv
– Aile için öğütücü hårdt og mig selv
Hopper ind i boxen, vi gør det igen
– Hopper ınd ı boxen, vı gør det ıgen

Mi casa es su casa (Hmm, Guantanamo)
– Benim evim senin evin (Hmm, Guantanamo)
The grass is greener on my side (Ha-ha-ha)
– Çimen benim tarafımda daha yeşil (Ha-ha-ha)
And I got all my moros here (Guantanamo)
– Ve tüm demirlerim burada (Guantanamo)
Just me y my familia (Ha-ha-ha)
– Sadece ben ve ailem (Ha-ha-ha)
Mi casa es su casa (Hmm, Guantanamo)
– Benim evim senin evin (Hmm, Guantanamo)
The grass is greener on my side (Guantanamo)
– Çimenler benim tarafımda daha yeşil (Guantanamo)
And I got all my moros here (Guantanamo)
– Ve tüm demirlerim burada (Guantanamo)
Just me y my familia (Guantanamo)
– Sadece Ben ve Ailem (Guantanamo)

Yeah
– Evet
Over skyer, over byer; med den skarpeste frisure
– Skyer üzerinde, byer üzerinde; med den skarpeste frise
Telefon på: “Ikk’ Forstyr”, ring til booker, hvis der’ hyrer
– Telefon: “Ikk’ Forstyr”
Du lægger jo helt selv som den seng, du har redt
– Tavsiye edilmedi seyahat türü : aile ” jo helt selv som den seng, du har redt
Kald os: “Men In Black”, man er altid diskret
– Kald os: “Siyahlı Adamlar”, adam er altid diskret
Og det føles så fedt, man har styr på mit shit
– Og det føles så fedt, man har styr på mıt shıt
Økonomi er legit, selv på ferie’ der profit (-fit)
– Økonomi er okunaklı, selv på ferie’ der profit (-uygun)
De plejed’ at grine lidt, da jeg dumpede matematik
– De plejed’ at grine lidt, da jeg dumpede matematik
Tommy Lee Sparta, man har pussy-mekanik (-nik)
– Tommy Lee Sparta, erkek kedi-mekanik (-nik)
Den kærlighed, som at du giver, den er falsk
– Den kærlighted, som at du giver, den er falsk yakınındaki oteller
For ærligt talt, den matcher ikk’ din adfærd, ja
– İçin ærligt konuşmak, den eşleştirici ikk’ din adfærd, ja
Passer mig selv, kan ikke tænk’ på hendes og hans
– Yoldan geçen mig selv, hendes og hans şehrindeki en iyi konaklama seçeneği.
Hvis der’ dårlig energi, os vi afskærer jer
– Energi şehrindeki bu otel, iş merkezinde yer almaktadır.
Fri al’ min’ brødre fra “la prision” (Ja-ja)
– Cum al’min’ brødre fra “hapishane” (Ha-ha)
Store gevinster kræver risiko (Ja-ja)
– Mağaza gevinster kræver risiko (Ha-ha)
[?] ka’ li’ [?] med Tampico
– [? ka’ li’ [?] med Tampico
Vi lever livet, man el vámonos
– Vi lever livet, hadi gidelim

Mi casa es su casa (Hmm, Guantanamo)
– Benim evim senin evin (Hmm, Guantanamo)
The grass is greener on my side (Ha-ha-ha)
– Çimen benim tarafımda daha yeşil (Ha-ha-ha)
And I got all my moros here (Guantanamo)
– Ve tüm demirlerim burada (Guantanamo)
Just me y my familia (Ha-ha-ha)
– Sadece ben ve ailem (Ha-ha-ha)
Mi casa es su casa (Hmm, Guantanamo)
– Benim evim senin evin (Hmm, Guantanamo)
The grass is greener on my side (Guantanamo)
– Çimenler benim tarafımda daha yeşil (Guantanamo)
And I got all my moros here (Guantanamo)
– Ve tüm demirlerim burada (Guantanamo)
Just me y my familia (Guantanamo)
– Sadece Ben ve Ailem (Guantanamo)

Mi casa es su casa (Mi casa es su casa)
– Benim evim senin evin (Benim evim senin evin)
The grass is greener on my side (The grass is greener on my side)
– Çimen benim tarafımda daha yeşil (Çimen benim tarafımda daha yeşil)
I got all my moros here (I got all my moros here)
– Tüm demirlerim burada (tüm demirlerim burada)
We got my Lambo in the right (We got my Lambo in the right)
– Lambo’m sağda (Lambo’m sağda)
Mi casa es su casa (Mi casa es su casa)
– Benim evim senin evin (Benim evim senin evin)
The grass is greener on my side (The grass is greener on my side)
– Çimen benim tarafımda daha yeşil (Çimen benim tarafımda daha yeşil)
I got all my moros here (I got all my moros here)
– Tüm demirlerim burada (tüm demirlerim burada)
Just me y my familia (Just me y my familia)
– Sadece ben ve ailem (Sadece ben ve ailem)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın