Look out for yourself
– Kendine iyi bak
I wake up to the sounds
– Seslere uyanıyorum
Of the silence that allows
– İzin veren sessizliğin
For my mind to run around
– Zihnimin etrafta koşması için
With my ear up to the ground
– Kulağım yere kadar
I’m searching to behold
– Seyretmek için arıyorum
The stories that are told
– Anlatılan hikayeler
When my back is to the world
– Sırtım dünyaya geldiğinde
That was smiling when I turned
– Döndüğümde gülümsüyordu.
Tell you, “You’re the greatest”
– “Sen harikasın” de.
But once you turn, they hate us
– Ama sen dönünce bizden nefret ediyorlar.
Oh, the misery
– Oh, sefalet
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Spare the sympathy
– Sempati duyma
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Y, y, y, y
– Y, y, y, y
Look out for yourself
– Kendine iyi bak
My enemy
– Düşmanım
Y, y, y, y
– Y, y, y, y
Look out for yourself
– Kendine iyi bak
But I’m ready
– Ama hazırım
Your words up on the wall
– Sözlerin duvarda
As you’re praying for my fall
– Düşmem için dua ederken
And the laughter in the halls
– Ve salonlardaki kahkahalar
And the names that I’ve been called
– Ve bana çağrılan isimler
I stack it in my mind
– Kafamda biriktiriyorum.
And I’m waiting for the time
– Ve zamanı bekliyorum
When I show you what it’s like
– Sana nasıl olduğunu gösterdiğimde
To be words spit in a mic
– Bir mikrofona tüküren kelimeler olmak
Tell you, “You’re the greatest”
– “Sen harikasın” de.
But once you turn, they hate us
– Ama sen dönünce bizden nefret ediyorlar.
Oh, the misery
– Oh, sefalet
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Spare the sympathy
– Sempati duyma
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Y, y, y, y
– Y, y, y, y
Look out for yourself
– Kendine iyi bak
My enemy
– Düşmanım
Y, y, y, y (yeah)
– Y, y, y, y (evet)
Look out for yourself
– Kendine iyi bak
Uh, look, okay
– Uh, bak, tamam
I’m hoping that somebody pray for me
– Birinin benim için dua etmesini umuyorum.
I’m praying that somebody hope for me
– Birinin benim için umut etmesi için dua ediyorum.
I’m staying where nobody ‘posed to be
– Kimsenin poz vermediği yerde kalıyorum.
P-p-posted, being a wreck of emotions
– P-p-posted, duyguların enkazı olmak
Ready to go whenever, just let me know
– Her zaman gitmeye hazır, sadece bana haber ver
The road is long, so put the pedal into the floor
– Yol uzun, bu yüzden pedalı yere koy
The enemy’s on my trail, my energy unavailable
– Düşman peşimde, enerjim müsait değil.
I’ma tell ’em, “Hasta luego”
– Onlara “Hasta luego” diyeceğim.
They wanna plot on my trot to the top
– Tırısımın üstüne komplo kurmak istiyorlar.
I’ve been outta shape, thinkin’ out the box
– Formumu kaybettim, kutunun dışında düşünüyorum.
I’m an astronaut, I blasted off of the planet rock
– Ben de astronot olacağım, planet rock off param parça ettim
To cause catastrophe
– Felakete neden olmak için
And it matters more because I had it
– Ve daha önemli çünkü bende vardı.
Not had I thought about wreaking havoc on
– Ortalığı kasıp kavurmayı düşünmemiş miydim?
An opposition, kinda shockin’
– Bir muhalefet, biraz şok edici
They want a static with precision, I’m automatic quarterback
– Hassas bir statik istiyorlar, ben otomatik oyun kurucuyum
I ain’t talking sacking pack it
– Çuvallamaktan bahsetmiyorum.
Pack it up, I don’t panic, better batter up
– Toparla, panik yapmam, daha iyi vur
Who the baddest? It don’t matter ’cause we at ya throat
– En kötü kim? Ben sana boğaz neden biz bir önemi yok
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Spare the sympathy
– Sempati duyma
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Oh, the misery
– Oh, sefalet
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Spare the sympathy
– Sempati duyma
Everybody wants to be my enemy (I swear)
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor (yemin ederim)
Pray it away, I swear, I never be a saint, no way
– Dua et, yemin ederim, asla aziz olmayacağım, hiçbir şekilde
My enemy
– Düşmanım
Pray it away, I swear, I never be a saint
– Dua et, yemin ederim, asla aziz olmayacağım.
Look out for yourself
– Kendine iyi bak
Imagine Dragons, JID & League of Legends – Enemy İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.