Imagine Dragons – Wrecked İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Days pass by and my eyes stay dry, and I think that I’m okay
– Günler geçiyor ve gözlerim kuru kalıyor ve sanırım iyiyim
‘Til I find myself in conversation fading away
– Til I find myself in conversation solan away
The way you smile, the way you walk, the time you took
– Gülme şeklin, yürüme şeklin, geçen zaman
To teach me all that you had taught
– Bana öğrettiğin her şeyi öğretmek için
Tell me, how am I supposed to move on?
– Söylesene, nasıl devam edeceğim?

These days I’m becoming everything that I hate
– Bu günlerde nefret ettiğim her şeye dönüşüyorum
Wishing you were around but now it’s too late
– Keşke etrafta olsaydın ama şimdi çok geç
My mind is a place that I can’t escape your ghost
– Aklım senin hayaletinden kaçamayacağım bir yer

Sometimes I wish that I could wish it all away
– Bazen keşke hepsini dileyebilseydim
One more rainy day without you
– Sensiz bir yağmurlu gün daha
Sometimes I wish that I could see you one more day
– Bazen keşke seni bir gün daha görebilseydim
One more rainy day
– Bir yağmurlu gün daha

Oh, I’m a wreck without you here
– Oh, sensiz bir enkazım
Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone
– Evet, sen gittiğinden beri enkazım.
I’ve tried to put this all behind me
– Tüm bunları geride bırakmaya çalıştım.
I think I was wrecked all along
– Sanırım başından beri mahvoldum.
Yeah, I’m a wreck
– Evet, ben bir enkazım

They say that the time will heal it, the pain will go away
– Zamanın onu iyileştireceğini, acının geçeceğini söylüyorlar
But everything, it reminds me of you and it comes in waves
– Ama her şey, bana seni hatırlatıyor ve dalgalar halinde geliyor
The way you laugh when your shoulders shook, the time you took
– Omuzların titrediğinde gülme şeklin, aldığın zaman
To teach me all that you had taught
– Bana öğrettiğin her şeyi öğretmek için
Tell me, how am I supposed to move on?
– Söyle bana, nasıl devam edeceğim?

These days I’m becoming everything that I hate
– Bu günlerde nefret ettiğim her şeye dönüşüyorum
Wishing you were around but now it’s too late
– Keşke etrafta olsaydın ama şimdi çok geç
My mind is a place that I can’t escape your ghost
– Aklım senin hayaletinden kaçamayacağım bir yer

Sometimes I wish that I could wish it all away
– Bazen keşke hepsini dileyebilseydim
One more rainy day without you
– Sensiz bir yağmurlu gün daha
Sometimes I wish that I could see you one more day
– Bazen keşke seni bir gün daha görebilseydim
One more rainy day
– Bir yağmurlu gün daha

Oh, I’m a wreck without you here
– Oh, sensiz bir enkazım
Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone
– Evet, sen gittiğinden beri enkazım.
I’ve tried to put this all behind me
– Tüm bunları geride bırakmaya çalıştım.
I think I was wrecked all along
– Sanırım başından beri mahvoldum.

These days when I’m on the brink of the edge
– # Bu günlerde bir uçurumun eşiğindeyim #
I remember the words that you said
– Söylediğin sözleri hatırlıyorum.
Remember the life you led
– Yönettiğin hayatı hatırla
You’d say, “Oh, suck it all up, don’t get stuck in the mud
– Derdin ki, ” Ah, hepsini em, çamura sıkışma
Thinkin’ of things that you should have done
– Yapman gereken şeyleri düşünmek
I’ll see you again, my loved one”
– Tekrar görüşürüz, sevgilim.”

I’ll see you again, my loved one
– Tekrar görüşürüz, sevgilim.
Yeah, I’m a wreck
– Evet, ben bir enkazım

I’ll see you again, my loved one
– Tekrar görüşürüz, sevgilim.

Yeah, I’m a wreck without you here
– Evet, sensiz bir enkazım.
Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone (since you’ve been gone)
– Evet, gittiğinden beri bir enkazım (gittiğinden beri)
I’ve tried to put this all behind me
– Tüm bunları geride bırakmaya çalıştım.
I think I was wrecked all along
– Sanırım başından beri mahvoldum.
Yeah, I’m a wreck
– Evet, ben bir enkazım

Sometimes I wish that I could wish it all away
– Bazen keşke hepsini dileyebilseydim
One more rainy day without you
– Sensiz bir yağmurlu gün daha
Sometimes I wish that I could see you one more day
– Bazen keşke seni bir gün daha görebilseydim.
One more rainy day
– Bir yağmurlu gün daha




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın