Ina Wroldsen – Strongest İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

You sit there with that look on your face like you won
– O bakışla yüzünde oturup olmayacak gibi
Like nothing that I say is gonna change how you feel now
– Söylediğim hiçbir şey şimdi nasıl hissettiğini değiştirmeyecek gibi
You sit there and you tell me you fell outta love
– Orada otur ve bana aşık olduğunu söyle
And we are in your way so you just gotta leave now
– Ve biz senin yolundayız, bu yüzden hemen gitmelisin
And we just need to understand your reasons
– Ve biz sadece nedenlerini anlamak gerekir
And you are gonna justify this treason
– Ve bu ihaneti haklı çıkaracaksın
By telling me the promises that we sworn ain’t enough
– Yemin ettiğimiz sözleri söylemek yeterli değil.

So now you gonna be another person?
– Şimdi başka biri mi olacaksın?
And how do I explain this shit to our son?
– Peki bu boku oğlumuza nasıl açıklarım?
How’d you tell a toddler about a girlfriend?
– Bir yürümeye başlayan çocuğa kız arkadaşından nasıl bahsettin?
Daddy’s gone
– Babam da yok

Well, I will be the strongest that he ever knew
– Onun bildiği en güçlü kişi olacağım.
And I will be there when he needs a love strong enough
– Ve yeterince güçlü bir aşka ihtiyacı olduğunda orada olacağım
Don’t worry I will carry your share for us
– Endişelenme, senin payını bizim için taşıyacağım
No matter how bad the storm
– Fırtına ne kadar kötü olursa olsun
I will be strongest that he ever knew
– Şimdiye kadar bildiği en güçlü olacağım
And we’ll leave you alone
– Ve seni yalnız bırakacağız

You sit there with your phone in your hands and you’re hurt
– Orada telefonun ellerindeyken oturuyorsun ve yaralanıyorsun.
You tell me that you feel like you lost me when he came
– Bana o geldiğinde beni kaybetmiş gibi hissettiğini söyle.
I’m sorry but I cannot connect with your words
– Üzgünüm ama sözlerinle bağlantı kuramıyorum.
‘Cause right now what matters isn’t yours but it is his name
– Çünkü şu anda önemli olan senin değil ama onun adı
And we just need to find another income
– Ve sadece başka bir gelir bulmamız gerekiyor
‘Cause she wants you to help her with her own one
– Çünkü ona yardım etmeni istiyor.
And you want me to tell me that what you’ve done is okay
– Ve sen bana yaptığın şeyin iyi olduğunu söylememi istiyorsun

So now you gonna be another father?
– Şimdi de başka bir baba mı olacaksın?
And I will be a different kind of mother?
– Ve ben farklı bir anne mi olacağım?
And you’d tell a toddler ’bout step brothers?
– Ve bir yürümeye başlayan çocuk ’bout adım kardeşler söyledin?
Daddy’s strayed
– Babam başıboş

Well, I will be the strongest that he ever knew
– Onun bildiği en güçlü kişi olacağım.
And I will be there when he needs a love strong enough
– Ve yeterince güçlü bir aşka ihtiyacı olduğunda orada olacağım
Don’t worry I will carry your share for us
– Endişelenme, senin payını bizim için taşıyacağım
No matter how bad the storm
– Fırtına ne kadar kötü olursa olsun
I will be strongest that he ever knew
– Şimdiye kadar bildiği en güçlü olacağım
And we’ll leave you alone
– Ve seni yalnız bırakacağız

Let’s talk about family
– Aile hakkında konuşalım
Let’s talk about family
– Aile hakkında konuşalım
Let’s talk of the ties and the lies
– Bağlardan ve yalanlardan bahsedelim.
And the love that we had in this family
– Ve bu ailede sahip olduğumuz aşk
Let’s talk about honesty
– Dürüstlük hakkında konuşalım
You know nothing about honesty
– Dürüstlük hakkında hiçbir şey bilmiyorsun.
I’ll let go of your hands and our plans
– Ellerini ve planlarımızı bırakacağım.
And the chance that we had with this family
– Ve bu aile ile sahip olduğumuz şans

Well, I will be the strongest that he ever knew
– Onun bildiği en güçlü kişi olacağım.
And I will be there when he needs a love strong enough
– Ve yeterince güçlü bir aşka ihtiyacı olduğunda orada olacağım
Don’t worry I will carry your share for us
– Endişelenme, senin payını bizim için taşıyacağım
No matter how bad the storm
– Fırtına ne kadar kötü olursa olsun
I will be strongest that he ever knew
– Şimdiye kadar bildiği en güçlü olacağım
And we’ll leave you alone
– Ve seni yalnız bırakacağız
Oh na na, we’ll leave you alone
– Oh na na, seni yalnız bırakacağız




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın