Aye, put a finger in the sky if you want it nigga
– Evet, istersen gökyüzüne bir parmak koy zenci
Aye, put two fingers in the sky if you want it
– Evet, istersen gökyüzüne iki parmağını koy.
Aye, put a finger in the sky if you want it nigga
– Evet, istersen gökyüzüne bir parmak koy zenci
Aye, put two fingers in the sky if you want it
– Evet, istersen gökyüzüne iki parmağını koy.
Aye, put a finger in the sky if you want it nigga
– Evet, istersen gökyüzüne bir parmak koy zenci
Aye, put two fingers in the sky if you want it
– Evet, istersen gökyüzüne iki parmağını koy.
Aye, put a finger in the sky if you want it nigga
– Evet, istersen gökyüzüne bir parmak koy zenci
Aye, put two fingers in the sky if you want it
– Evet, istersen gökyüzüne iki parmağını koy.
Sometimes you worry bout the things he can provide for ya
– Bazen sana sağlayabileceği şeyler için endişeleniyorsun.
Whenever you around I seen it come alive for ya
– Ne zaman etrafta olsan senin için canlandığını gördüm.
I finally recognize the feelings that’s inside for ya
– Sonunda senin için içinde olan duyguları fark ettim
Although I know your man and trust me he would die for ya
– Adamını tanımama ve bana güvenmeme rağmen senin için ölecek.
These quiet thoughts of you been going on for years now
– Bu sessiz düşüncelerin yıllardır devam ediyor.
I saw you in the party soft lips soft spoken
– Seni partide gördüm yumuşak dudaklar yumuşak sözlü
I came and talked to you but homie interfered now
– Geldim ve seninle konuştum ama homie şimdi müdahale etti
He introduced you as his girl and I was heartbroken
– Seni kızı olarak tanıttı ve kalbim kırıldı.
Some people talk about that love at first sight shit
– Bazı insanlar ilk görüşte bu aşk hakkında konuşur
To keep it real I don’t know whether I believe it’s true
– Gerçek tutmak için bunun doğru olduğuna inanıp inanmadığımı bilmiyorum
But if it is than tell me if I’m wrong or right if
– Ama eğer öyleyse bana yanıldığımı mı yoksa haklı olduğumu mu söyle
I fell in love with you before I ever even knew
– Daha farkına bile varmadan sana aşık oldum.
I catch your eye then look away as if it never happened
– Gözünü yakalarım sonra hiç olmamış gibi uzağa bakarım
At times I feel as though I’m caught up In a strange dream
– Bazen kendimi garip bir rüyaya kapılmış gibi hissediyorum
If eyes could talk then mines would tell ya that I’m feeling you
– Eğer gözler konuşabilseydi, o zaman mayınlar sana seni hissettiğimi söylerdi
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing
– Bazen yemin ederim gözlerin bana aynı şeyi söylüyor
She fuck with small town niggas I got bigger dreams
– O sikme ile küçük kasaba niggas Ben var bigger rüyalar
She fuck with small town niggas I got bigger dreams (listen)
– Küçük kasaba zencileriyle sikişiyor Daha büyük hayallerim var (dinle)
She fuck with small town niggas I got bigger dreams
– O sikme ile küçük kasaba niggas Ben var bigger rüyalar
She fuck with small town niggas I got bigger dreams (listen)
– Küçük kasaba zencileriyle sikişiyor Daha büyük hayallerim var (dinle)
Club jumping, don’t stop (off top)
– Kulüp atlama, durma (üstte)
But you know we only go ’till 2 o’clock
– Ama biliyorsun sadece saat 2’ye kadar gidiyoruz.
Put yo motherfuckin’ hood up
– Lanet olası kaputu kaldır
This the weekend
– Bu hafta sonu
Drop that, back that ass up
– Bırak şunu, kaldır kıçını.
And bitches get to freaking
– Ve sürtükler çıldırıyor
Last call at the bar ladies get a drink
– Barda son çağrı bayanlar bir içki al
Nigga get some balls
– Zenci biraz taşak al
Ain’t no telling you gonna see that bitch tomorrow
– O kaltağı yarın göreceğini söylemiyorum.
Stop holding up the wall waiting for the right song
– Doğru şarkıyı beklerken duvarı tutmayı bırak
Better holla cause you know they bout to cut the lights off
– Daha iyi holla çünkü ışıkları kesmeye karar verdiklerini biliyorsun
And put my number in it
– Ve içine numaramı yaz.
I’m staring at you from afar, I’m wondering about you like Where you from and who you are?
– Sana uzaktan bakıyorum, nereli olduğun ve kim olduğun gibi seni merak ediyorum?
Cause you a star—no, not the type that snort the white lines
– Çünkü sen bir yıldızsın – hayır, beyaz çizgileri koklayan tip değil
I mean the type to light the night time
– Geceyi aydınlatacak tipten bahsediyorum.
I heard you got a man
– Bir erkeğin olduğunu duydum.
But who in their right mind is letting you out the house alone?
– Ama aklı başında kim seni evden yalnız çıkarıyor?
Tell me is your house a home?
– Söylesene, senin evin bir yuva mı?
Why you in the club looking like you out to zone?
– Neden kulüptesin ve bölgedeymişsin gibi görünüyorsun?
I be discreet and pull out your phone and put my number in it
– Sağduyulu olurum ve telefonunu çıkarırım ve numaramı içine koyarım
Text a nigga when your man leave you unattended
– Adamın seni gözetimsiz bıraktığında bir zenciye mesaj at
On a scale from 1 to 10 that girls 100
– 1’den 10’a kadar olan bir ölçekte kızlar 100
And I want it, no question
– Ve bunu istiyorum, soru yok
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
– Kaderi iyi biliyorum ve Rab’bin beni hala kutsadığını gördüğümü biliyorum
Every saint got a past, every sinner got a future
– Her azizin bir geçmişi vardır, her günahkarın bir geleceği vardır
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
– Her kaybeden kazanmalı ve her kazanan bir gün kaybetmeli
They say it’s just a matter of time
– Bunun an meselesi olduğunu söylüyorlar.
And if I had my way then you would be mine
– Ve eğer benim yolum olsaydı o zaman sen benim olurdun
She fuck with small town niggas I got bigger dreams
– O sikme ile küçük kasaba niggas Ben var bigger rüyalar
She fuck with small town niggas I got bigger dreams (listen)
– Küçük kasaba zencileriyle sikişiyor Daha büyük hayallerim var (dinle)
She fuck with small town niggas I got bigger dreams
– O sikme ile küçük kasaba niggas Ben var bigger rüyalar
She fuck with small town niggas I got bigger dreams (listen)
– Küçük kasaba zencileriyle sikişiyor Daha büyük hayallerim var (dinle)
Club jumping, don’t stop (off top)
– Kulüp atlama, durma (üstte)
But you know we only go ’till 2 o’clock
– Ama biliyorsun sadece saat 2’ye kadar gidiyoruz.
Put yo motherfuckin’ hood up
– Lanet olası kaputu kaldır
This the weekend
– Bu hafta sonu
Drop that, back that ass up
– Bırak şunu, kaldır kıçını.
And bitches get to freaking
– Ve sürtükler çıldırıyor
Last call at the bar ladies get a drink
– Barda son çağrı bayanlar bir içki al
Nigga get some balls
– Zenci biraz taşak al
Ain’t no telling you gonna see that bitch tomorrow
– O kaltağı yarın göreceğini söylemiyorum.
Stop holding up the wall waiting for the right song
– Doğru şarkıyı beklerken duvarı tutmayı bırak
Better holla cause you know they bout to cut the lights off
– Daha iyi holla çünkü ışıkları kesmeye karar verdiklerini biliyorsun
And put my number in it
– Ve içine numaramı yaz.
I know you were made for me but
– Benim için yaratıldığını biliyorum ama
Darling don’t you wait for me
– Sevgilim beni bekleme
Cause I can see the promise land but
– Çünkü vaat edilen toprakları görebiliyorum ama
I can’t do no promising
– Söz veremem.
I can’t do no promising
– Söz veremem.
Aye, put a finger in the sky if you want it nigga
– Evet, istersen gökyüzüne bir parmak koy zenci
Aye, put two fingers in the sky if you want it
– Evet, istersen gökyüzüne iki parmağını koy.
Aye, put a finger in the sky if you want it nigga
– Evet, istersen gökyüzüne bir parmak koy zenci
Aye, put two fingers in the sky if you want it
– Evet, istersen gökyüzüne iki parmağını koy.
Aye, put a finger in the sky if you want it nigga
– Evet, istersen gökyüzüne bir parmak koy zenci
Aye, put two fingers in the sky if you want it
– Evet, istersen gökyüzüne iki parmağını koy.
Aye, put a finger in the sky if you want it nigga
– Evet, istersen gökyüzüne bir parmak koy zenci
Aye, put two fingers in the sky if you want it
– Evet, istersen gökyüzüne iki parmağını koy.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.