Hey, we got a good thing
– Hey, iyi bir şeyimiz var.
Don’t know if I’ma see you again
– Ama eğer vuracağınız tekrar görüyorsun bilmiyorum
But is that a good thing?
– Ama bu iyi bir şey midir?
Cause girl I can’t be your man, no ma’am
– Çünkü kızım senin erkeğin olamam, hayır hanımefendi.
I know whats on your brain
– Beyninde ne olduğunu biliyorum.
You’re probably hoping never would end
– Muhtemelen hiç bitmeyeceğini umuyorsundur.
Like is it the real thing
– Sanki gerçek olan bu mu
Or is it just a one night stand
– Yoksa sadece bir gecelik ilişki mi
Let me see you get high and go low
– Yüksek olsun göreyim ve düşük git
Now girl won’t you drop that thing down to the floor
– Şimdi kızım o şeyi yere düşürmez misin?
I’m here for one night, how far would you go?
– Bir geceliğine buradayım, ne kadar ileri giderdin?
I wanna see you work out for me, work out for me
– Benim için çalıştığını görmek istiyorum, benim için çalıştığını
High and go low
– Yüksekten ve alçaktan
Now girl won’t you drop that thing down to the floor
– Şimdi kızım o şeyi yere düşürmez misin?
I’m here for one night, how far would you go?
– Bir geceliğine buradayım, ne kadar ileri giderdin?
I wanna see you work out for me, work out for me
– Benim için çalıştığını görmek istiyorum, benim için çalıştığını
She like them bar with the big old chains
– Büyük zincirleri olan bardan hoşlanıyor.
Ride around town in the big old Range
– Büyük eski Aralıkta şehir etrafında gezin
I knew her when I riding big old chains
– Büyük zincirlere binerken onu tanırdım.
Now the little nigga doing big old things
– Şimdi küçük zenci büyük eski şeyler yapıyor
Would you look at that, I came back for her
– Şuna bakar mısın, onun için geri döndüm.
Just to give it to her, like you asked for it
– Sadece ona vermek için, istediğin gibi
Man that thing in them jeans too fat for her
– Kot pantolonundaki o şey onun için çok şişman.
It rebounds so I caught it off the backboard
– Bu yüzden onu yakaladı sedyenin kapalı ribaunt kaydetti
I told her, baby girl come here
– Ona söyledim, bebeğim buraya gel.
Know I run the town even when I aint from there
– Dan değil, hatta ben bu şehri ben yönetiyorum biliyor
And I brag hardly but just to show up at this party I made
– Ve zor övünüyorum ama yaptığım bu partiye gelmek için
What your nigga make in one year, thats unfair but
– Zencinin bir yılda ne kazandığı haksızlık ama
So is life, take a chance roll a dice
– Hayat da öyle, bir şans al, zar at
Money can’t buy you love cause it’s over priced
– Para aşkını satın alamaz çünkü fiyatı fazla.
Don’t overthink just hope it’s right
– Sadece doğru olduğunu umarak fazla düşünmeyin
I’m only here for the night
– Sadece gece için buradayım.
Hey, we got a good thing
– Hey, iyi bir şeyimiz var.
Don’t know if I’mma see you again, see you again
– Seni tekrar görecek miyim bilmiyorum, tekrar görüşürüz
But is that a good thing?
– Ama bu iyi bir şey midir?
Cause girl I can’t be your man, no ma’am
– Çünkü kızım senin erkeğin olamam, hayır hanımefendi.
I know whats on your brain
– Beyninde ne olduğunu biliyorum.
You’re probably hope it never would end
– Muhtemelen hiç bitmeyeceğini umuyorsundur.
Like is it the real thing
– Sanki gerçek olan bu mu
Or is it just a one night stand
– Yoksa sadece bir gecelik ilişki mi
Well then
– O zaman
Let me see you get high and go low
– Yüksek olsun göreyim ve düşük git
Now girl would you drop that thing down to the floor
– Şimdi kızım o şeyi yere indirir misin
I’m here for one night, how far would you go?
– Bir geceliğine buradayım, ne kadar ileri giderdin?
I wanna see you work out for me, work out for me
– Benim için çalıştığını görmek istiyorum, benim için çalıştığını
High and go low
– Yüksekten ve alçaktan
Now girl won’t you drop that thing down to the floor
– Şimdi kızım o şeyi yere düşürmez misin?
I’m here for one night, how far would you go?
– Bir geceliğine buradayım, ne kadar ileri giderdin?
I wanna see you work out for me, work out for me
– Benim için çalıştığını görmek istiyorum, benim için çalıştığını
Carolina blue kicks, fresh on the scene
– Carolina mavi tekmeler, sahnede taze
Hottest nigga on the block, damn girl you mean
– Mahalledeki en seksi zenci, lanet olası kız demek istedin herhalde.
They be starting shit, but it’s your world
– Bir bok başlatıyorlar, ama bu senin dünyan
On my Martin shit, you go girl
– Benim Martin bokuma, sen git kızım
She bad and you know it, some niggas save Hoes
– O kötü ve bunu biliyorsun, bazı zenciler Çapaları kurtarıyor
I’m not that heroic
– O kadar kahraman değilim.
Could you be my escort
– Eskort olabilir.
Cause just like them two door Fords
– Çünkü tıpkı o iki kapı zili gibi
Damn, they don’t make ‘em like you no more
– Lanet olsun, artık onları senin gibi yapmıyorlar.
Cole World, real Cole World
– Cole Dünyası, gerçek Cole Dünyası
Them boys cool, me I’m on fire
– O çocuklar iyi, ben yanıyorum.
Know whats on my mind, tryna see whats on yours
– Aklımda ne olduğunu, hassas, duygusal ve kırılgan senin üzerinde ne görmek
tonight, tonight, tonight
– bu gece, bu gece, bu gece
Move slow, cause you wanna live fast
– Yavaş hareket et, çünkü hızlı yaşamak istiyorsun.
Up late so you probably skip class
– Geç saatlere kadar, muhtemelen dersi atlarsın.
Life is a test so before the night pass
– Hayat bir sınavdır, bu yüzden gece geçmeden önce
get right, get right
– sağa dön, sağa dön
Hey, we got a good thing
– Hey, iyi bir şeyimiz var.
Don’t know if I’mma see you again
– Seni tekrar görecek miyim bilmiyorum.
But is that a good thing?
– Ama bu iyi bir şey midir?
Cause girl I can’t be your man, no ma’am
– Çünkü kızım senin erkeğin olamam, hayır hanımefendi.
I know whats on your brain
– Beyninde ne olduğunu biliyorum.
You’re probably hoping it never would end
– Muhtemelen hiç bitmeyeceğini umuyorsundur.
Like is it the real thing or is just a one night stand
– Sanki gerçek bir şey mi yoksa sadece bir gecelik ilişki mi
Well then
– O zaman
Straight up, now tell me do you really wanna love me forever
– Şimdi söyle beni gerçekten sonsuza kadar sevmek istiyor musun
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Or is it just a hit and run
– Yoksa sadece bir vur kaç mı
(Well, hey)
– (Şey, hey)
Straight up I tell ya I just really wanna cut when we together
– Birlikte olduğumuz zaman direk size söylüyorum sadece gerçekten kestim
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Come here girl, lets get it on
– Gel buraya kızım, hadi başlayalım.
(Work out for me, work out for me)
– (Benim için çalış, benim için çalış)
Straight up now tell me do you really wanna love me forever?
– Şimdi söyle bana, beni gerçekten sonsuza dek sevmek istiyor musun?
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Or is it just a hit and run
– Yoksa sadece bir vur kaç mı
Well, Straight up I tell ya I just really wanna cut when were together
– Birlikteyken iyi, Dik ya ben sadece gerçekten ister kes diyorum
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Come here girl lets get it on
– Gel buraya kızım hadi giyelim
(Work out for me, work out for me)
– (Benim için çalış, benim için çalış)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.