Jaani Feat. Asees Kaur – Apsraa Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ਅਪਸਰਾ, ਓਏ-ਹੋਏ-ਹੋਏ-ਹੋਏ-ਹੋਏ-ਹੋਏ
– Nisan, Hey-onlar-onlar-onlar-onlar

ਇੱਕ ਮਿਲ਼ੀ ਮੈਨੂੰ ਅਪਸਰਾ, ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਆਂ
– I Apr, ear ve bunun olası bir tanımı
ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਕਾਲੀਆਂ-ਕਾਲੀਆਂ
– Golf talimatları egjuvu-egjuvu
ਇੱਕ ਮਿਲ਼ੀ ਮੈਨੂੰ ਅਪਸਰਾ, ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਆਂ
– I Apr, ear ve bunun olası bir tanımı
ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਕਾਲੀਆਂ-ਕਾਲੀਆਂ
– Golf talimatları egjuvu-egjuvu
ਅੱਖਾਂ ਨੀਲੀਆਂ-ਨੀਲੀਆਂ, ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿਧਰੋਂ ਭਾਲ਼ੀਆਂ
– Mavi gözler-mavi, umursamıyor, umursamıyor

ਗੋਰਾ-ਗੋਰਾ ਚੰਮ ਈ…
– Beyaz-sarışından aya bir…
ਗੋਰਾ-ਗੋਰਾ ਚੰਮ ਈ, ਜਿਵੇਂ ਠੰਡ ‘ਚ rum ਈ
– Beyaz-Beyaz Ay, romdaki don gibi kıllı
ਸ਼ਹਿਰ ਉਹਦਾ Moscow, ਬੜੇ ਜਾਦੂ ਆਂ ਓਸ ਕੋ’
– Şehir, onlar Moskova ve Kolordu’nun umudu için sihir’

ਪਲ਼ਕਾਂ ਤਿੱਖੀਆਂ-ਤਿੱਖੀਆਂ, ਤੇ ਅੱਖਾਂ ਨਿੱਕੀਆਂ-ਨਿੱਕੀਆਂ
– Keskin ve keskin resimler-ve genel Nicias’ta-nician
ਜਦੋਂ ਉਹਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੱਕਿਆ, ਮੇਰਾ ਪਾੜ ਕੇ ਸੀਨ ਰੱਖਿਆ
– O bana yaklaşırken ve gözyaşlarım sahnenin yanında yatarken
ਚੰਦਨ ਦਾ ਲਗਦੀ ਵਾਗ਼ ਬਈ, ਮੇਰੀ ਸੁੱਤੀ ਕਿਸਮਤ ਜਾਗ ਪਈ
– Çoban gibi sandal ağacı, şişmiş tipimi orada uyandıracak hale getiriyor.
ਮੈਂ ਹੋਸ਼ਾਂ ਸੱਭ ਭੁਲਾ ਲਈਆਂ
– En yükseğe ev sahipliği yapmayı unutuyorum

ਇੱਕ ਮਿਲ਼ੀ ਮੈਨੂੰ ਅਪਸਰਾ
– Me Apr’nin olası bir tanımı
ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਆਂ, ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਕਾਲੀਆਂ-ਕਾਲੀਆਂ
– Kulakları olanlar, golf talimatları egjuvu-egjuvu
ਗੋਰਾ-ਗੋਰਾ ਚੰਮ ਈ, ਜਿਵੇਂ ਠੰਡ ‘ਚ rum ਈ
– Beyaz-Beyaz Ay, romdaki don gibi kıllı
ਸ਼ਹਿਰ ਉਹਦਾ Moscow, ਬੜੇ ਜਾਦੂ ਆਂ ਓਸ ਕੋ’
– Şehir, onlar Moskova ve Kolordu’nun umudu için sihir’

जादू है ये कोई या ख़ुदा की माया है?
– जादू है ये कोई या ख़ुदा की माया है?
तारों की महफ़िल में, हाय, चाँद आया है
– तारों की महफ़िल में, हाय, चाँद आया है
तारों की महफ़िल में, हाय, चाँद आया है
– तारों की महफ़िल में, हाय, चाँद आया है

ਥੋੜ੍ਹਾ-ਥੋੜ੍ਹਾ ਮੀਂਹ ਪਿਆ, ਓਹਨੂੰ ਛੂਨ ਨੂੰ ਜੀਅ ਪਿਆ
– Biraz-biraz yağmurda, üzerinde yatarken, rötuş yaparken veya yalan söylerken
ਥੋੜ੍ਹਾ-ਥੋੜ੍ਹਾ ਮੀਂਹ ਪਿਆ, ਓਹਨੂੰ ਛੂਨ ਨੂੰ ਜੀਅ ਪਿਆ
– Biraz-biraz yağmurda, üzerinde yatarken, rötuş yaparken veya yalan söylerken
ਮੇਰੇ ਕੋਲ਼ੋਂ ਲੰਘਾ ਫ਼ਕੀਰ, ਕਹਿੰਦਾ, “ਛੱਡ, ਇਸ਼ਕ ਵਿੱਚ ਕੀ ਪਿਆ?”
– Colin’im dilenciye, “romantizmi bırak, ne yalanı?”
ਮੈਂ ਉਹਦੀ ਨਈਂ ਮੰਨੀ ਗੱਲ ਬਈ, ਮੈਂ ਕਿਹਾ, “ਅੱਗੇ ਨੂੰ ਚੱਲ, ਬਈ”
– Yapılması gereken şey olarak kabul edildim, “yapıyı çalıştırmadan önce” ekledim.

ਫ਼ੁੱਲਾਂ ਦਾ ਲੱਗੀ ਰਾਜ ਮਹਿਲ, ਉਹ ਤੁਰਦਾ-ਫਿਰਦਾ ਤਾਜ ਮਹਿਲ
– Aynı şey krallığı kadınlara da götürecektir, o yürüyor -Tac Mahal’e iskelet
ਤੇ ਤਾਜ ਮਹਿਲ ਨੂੰ ਕੋਈ ਨਈਂ ਛੱਡਦਾ…
– Taj Mahal, herhangi bir bu kaldı…
ਤੇ ਤਾਜ ਮਹਿਲ ਨੂੰ ਕੋਈ ਨਈਂ ਛੱਡਦਾ ਜੇ ਮਿਲਦਾ ਹੋਵੇ ਮੰਗੇ ਤੋਂ
– Tac Mahal’de, hayır, bırakın, eğer bulunursa, ister
ਜੇ ਕੱਪੜੇ ਦੀ ਕੋਈ ਕੀਮਤ ਪੁੱਛੇ, ਪੁੱਛੇ ਫਿਰ ਕਿਸੇ ਨੰਗੇ ਤੋਂ
– Giysinin fiyatı sormuyorsa, daha önce çıplak birine sorun
ਸੁਣ ਕੇ ਉਹਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁੱਤਾ ਰੱਬ ਉਠ ਗਿਆ ਮੰਜੇ ਤੋਂ
– Nasıl ses çıkardıklarını dinleyerek, uyuyarak, Tanrı ayağa kalktı, yatağa gitti.

ਤੇ ਫ਼ਿਰ ਮੇਰੀ ਕੀ ਔਕਾਤ ਏ? ਮੇਰੀ ਕੀ ਔਕਾਤ ਏ?
– Ve E de ne ki? Ea’da ne yapacağım?
ਉੱਤੋਂ ਕਾਲ਼ੀ ਰਾਤ ਏ, ਉਹਨੂੰ ਮੈਂ ਵੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਿਆ
– Özel siyah gece, Ah, o, iyice kontrol ediyorum
ਕਿਆ ਬਾਤ ਏ, ਕਿਆ ਬਾਤ ਏ
– Asla e ile konuşma, asla e ile konuşma
ਫ਼ਿਰ ਦੋਵਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ-ਆਪਣੀਆਂ ਧੜਕਨਾਂ ਵਧਾ ਲਈਆਂ
– Ve ikimiz de, benim değil – kendi kalp atışım ve artan

ਇੱਕ ਮਿਲ਼ੀ ਮੈਨੂੰ ਅਪਸਰਾ, ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਆਂ
– I Apr, ear ve bunun olası bir tanımı
ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਕਾਲੀਆਂ-ਕਾਲੀਆਂ
– Golf talimatları egjuvu-egjuvu
ਅੱਖਾਂ ਨੀਲੀਆਂ-ਨੀਲੀਆਂ, ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿਧਰੋਂ ਭਾਲ਼ੀਆਂ
– Mavi gözler-mavi, umursamıyor, umursamıyor
ਗੋਰਾ-ਗੋਰਾ ਚੰਮ ਈ, ਜਿਵੇਂ ਠੰਡ ‘ਚ rum ਈ
– Beyaz-Beyaz Ay, romdaki don gibi kıllı

Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ
– Jaani Wayne, Jaani, Wen, Jaani, Wen, Jaani Wayne
Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ
– Jaani Wayne, Jaani, Wen, Jaani, Wen, Jaani Wayne
Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ, Jaani ਵੇ
– Jaani Wayne, Jaani, Wen, Jaani, Wen, Jaani, Wen, Jaani Wayne

ਮੈਂ ਉਹਦਾ ਨਾਂ ਸੀ ਪੁੱਛਨਾ ਚਾਹਿਆ ਈ
– Gelmek istemediklerini söyledim, kim
ਉਹਦੇ ਕੁੱਝ ਸਮਝ ਨਾ ਆਇਆ ਈ
– Bunlar, eğriye ulaştığı içgörülerden bazıları
ਮੈਂ ਉਹਦਾ ਨਾਂ ਸੀ ਪੁੱਛਨਾ ਚਾਹਿਆ ਈ
– Gelmek istemediklerini söyledim, kim
ਉਹਦੇ ਕੁੱਝ ਸਮਝ ਨਾ ਆਇਆ ਈ
– Bunlar, eğriye ulaştığı içgörülerden bazıları

ਮੈਂ ਸ਼ਾਇਰ ਹੋਕੇ ਵੀ ਉਹਨੂੰ ਨਾ ਸ਼ਾਇਰੀ ਸੁਨਾ ਪਾਇਆ ਈ
– Ev için imzalıyorum, çünkü o bile işarete ve bunlarda bulunan Hsun’a sahip değildi.
ਮੈਂ ਗੋਡੇ-ਗੋਡੇ ਬੇਸੁਰਾ, ਮੈਂ ਫ਼ਿਰ ਵੀ ਉਹਦੇ ਲਈ ਗਾਇਆ ਈ
– Ben, diz-diz Batörü, Mac, ve onlar bile bunları söylemek zorundalar.
ਪਿਲਾਇਆ ਈ ਮੈਂ ਉਹਨੂੰ ਪਾਣੀ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ਼
– Yerleşik hacmin sulanması, ellerinde su vardı ve
ਉਹ ਮੇਰਾ ਨਾਂ ਵੀ ਪੁੱਛ ਗਈ ਸੀ, ਪੁੱਛ ਗਈ ਸੀ, ਪਰ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ਼
– O benim, sormaya bile gerek yok, soruldu, ama gözlerinde

ਬਿਣ ਪੀਤੇ ਹੀ ਲੋਰ ਏ
– Sarhoş insanlar olmadan e
ਬਿਣ ਪੀਤੇ ਹੀ ਲੋਰ ਏ, ਉਹ ਚੁੱਪ, ਜ਼ਮਾਨਾ ਸ਼ੋਰ ਏ
– Reşit olmayan insanlar olmadan, Ah, sessizler, San Xi E
ਮੈਂ ਕਿਵੇਂ ਉਹਦੇ ਨਾ’ ਗੱਲ ਕਰਾਂ? ਉਹਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੋਰ ਏ
– İmleci nasıl konuşmuyorlar? Onlar dil, daha fazla e

ਉਹਨੇ ਜ਼ਬਾਨ ਈ ਖੋਲ੍ਹੀ ਸੀ
– O sözlü olarak, yüzyılı kim açtı
ਉਹਨੇ ਜ਼ਬਾਨ ਈ ਖੋਲ੍ਹੀ ਸੀ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੋਲੀ ਸੀ
– Sözlü olarak açık olanı içeriyor, ancak konuşmak zorunda kaldıklarında
ਬੱਦਲਾਂ ਨੇ ਖਿੜਕੀ ਖੋਲ੍ਹੀ ਸੀ
– Bulut açık bir pencere değildi
ਤੇ ਫ਼ਿਰ ਤਾਰਿਆਂ ਨੇ ਮਾਰੀਆਂ ਤਾਲੀਆਂ
– Alt ve yıldızlar ve grev kilidini açacak ve

ਇੱਕ ਮਿਲ਼ੀ ਮੈਨੂੰ ਅਪਸਰਾ, ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਆਂ
– I Apr, ear ve bunun olası bir tanımı
ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਕਾਲੀਆਂ-ਕਾਲੀਆਂ
– Golf talimatları egjuvu-egjuvu
ਅੱਖਾਂ ਨੀਲੀਆਂ-ਨੀਲੀਆਂ, ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿਧਰੋਂ ਭਾਲ਼ੀਆਂ
– Mavi gözler-mavi, umursamıyor, umursamıyor
ਸ਼ਹਿਰ ਉਹਦਾ Moscow, ਬੜੇ ਜਾਦੂ ਆਂ ਓਸ ਕੋ’
– Şehir, onlar Moskova ve Kolordu’nun umudu için sihir’

ਇੱਕ ਸ਼ਾਇਰ ਲਈ ਇਹ ਪਾਪ ਏ
– Bir yazar, çünkü bu günahtır, e
ਇੱਕ ਸ਼ਾਇਰ ਲਈ ਇਹ ਪਾਪ ਏ, ਪਾਪੀ ਕਹੇਗਾ ਜੱਗ ਈ
– Bir yazar, bunun için günah a, günah, diyerek, sürahinin iradesini içeren
ਠੰਡ ਸੀ ਉਹਨੂੰ ਲਗਦੀ ਪਈ, ਮੈਂ ਮੇਰੀ diary ਨੂੰ ਲਾਤੀ ਅੱਗ ਈ
– Ayaz oradaymış gibiydi, günlüğümü bir sonraki cildime götürdüm.

ਹਾਏ, ਕਿੰਨੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ੇਰ ਮਰ ਗਏ
– Hey, aslanım nasıl uyuyakaldı
ਹਾਏ, ਕਿੰਨੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ੇਰ ਮਰ ਗਏ, ਕਿੰਨੀਆਂ ਗ਼ਜ਼ਲਾਂ ਮਰ ਗਈਆਂ
– Hey, aslanım nasıl uyuya kaldı, Ölülerle kaç şarkı var
ਜੋ ਕਿਸੇ ਤੋਂ ਹੋਇਆ ਨਈਂ ਉਹ ਉਹਦੀਆਂ ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਕਰ ਗਈਆਂ
– Nasıl doğarlar, kontrol edilmesi gereken golf talimatları olduklarını söylediler.

ਮੇਰਾ ਤੇ ਓਥੇ ਰੋਣ ਹੋ ਗਿਆ
– İçimde bir çığlık vardı.
ਮੇਰਾ ਤੇ ਓਥੇ ਰੋਣ ਹੋ ਗਿਆ, ਗੁੰਗਿਆਂ ਵਾਂਗੂ ਮੌਣ ਹੋ ਗਿਆ
– Sen gittin, kayboldun, ve özel bir durum olarak, ol
ਮੈਂ photo ਉਹਦੇ ਨਾ’ ਖਿੱਚਣ ਲੱਗਾ, ਬੰਦ ਮੇਰਾ phone ਹੋ ਗਿਆ
– Adam fotoğrafı, şovu çekmiyorlar, telefonum
ਵੈਸੇ ਤੇ ਅੰਦਰ ਛਪ ਗਈ ਏ, photo ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਈਂ
– Wesley, parmak izinin içinde tek ihtiyacın olan bir fotoğraf var.
ਚਾਰ ਦਿਨਾਂ ‘ਚ ਭੁੱਲਜਾਂ ਉਹਨੂੰ, ਐਸੀ ਉਹਦੀ ਸੂਰਤ ਨਈਂ
– Kampüsleri unuttuğu dört gün, domuzları içine soktu.

ਫ਼ਿਰ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਖ਼ਿਆਲ ਆਇਆ, ਮੰਨ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸਵਾਲ ਆਇਆ
– Ve sanırım ayetteki sorunun yanına geldi
ਕਿ ਖ਼ੁਦਾ ਐਦਾਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ…
– Fakirlerin de bunu yapabilmesi gerekmiyor…
ਕਿ ਖ਼ੁਦਾ ਐਦਾਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਮਸਜਿਦਾਂ ਪੀਰ ਖਿੱਚ ਦੀਆਂ
– Fakirlerin, akranın çizmesi için bile kurtarılmak istemediklerini
ਕਿੰਨਾ ਵਧੀਆ ਹੋਣਾ ਸੀ ਅੱਖਾਂ ਜੇ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਦੀਆਂ
– Nasıl en iyi olmak için, gözleri vardı eğer görüntü

ਫ਼ਿਰ ਐਸੀ ਕਮਾਲ ਚੀਜ਼ ਹੋਈ
– Ve S dikkate değer bir şey, düzenlenen
ਫ਼ਿਰ ਐਸੀ ਕਮਾਲ ਚੀਜ਼ ਹੋਈ, ਜੋ ਕਦੇ ਮੇਰੇ ਨਾ’ ਹੋਈ ਨਾ
– Ve S dikkat çekici bir şey, benim birçok’ tarafından düzenlenen değil
ਉਹਨੂੰ ਆ ਗਈ ਨੀਂਦ ਈ, ਪਰ ਸਿਰਹਾਣਾ ਕੋਈ ਨਾ
– Uyuyordu ama yastığın adı yok.

ਫ਼ੁੱਲਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਟੋਕਰੀ…
– Çelenkler sepetlerden biridir…
ਫ਼ੁੱਲਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਟੋਕਰੀ ਫ਼ਿਰ ਵੱਜੀ ਮੇਰੀ ਬਾਂਹ ‘ਤੇ
– Sepetteki ile aynı, sonra beni aradı, Bah,
ਉਹ ਅੱਧਾ ਘੰਟਾ ਸੁੱਤੀ ਰਹੀ ਮੇਰੀ ਸੱਜੀ ਬਾਂਹ ‘ਤੇ
– Yarım saatleri var, uyuyorlar, benim sağımda oluyorlar.
ਹੁਣ ਬਾਂਹ ਮੇਰੀ ਨੂੰ ਧੋਣਾ ਨਈਂ ਮੈਂ, ਚਾਹੇ ਲੰਘਣ ਸੱਤ ਦੀਵਾਲੀਆਂ
– Şimdi, Bah, şarabın içindeki soğuk suda yıkamam, Yedi Lambanın içinden ne geçerse geçsin
ਇੱਕ ਮਿਲ਼ੀ ਮੈਨੂੰ ਅਪਸਰਾ, ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਆਂ
– I Apr, ear ve bunun olası bir tanımı

चाहे किसी ने देख ली दुनिया या ख़ुदा देखा है
– चाहे किसी ने देख ली दुनिया या ख़ुदा देखा है
जिसने तुम्हें नहीं देखा फिर क्या देखा है?
– जिसने तुम्हें नहीं देखा फिर क्या देखा है?
ग़लत हुआ Jaani कि इक़रार नहीं होता
– ग़लत Hua Jaani şu इक़रार değil होता
मुझे लगता था पहली नज़र में प्यार नहीं होता
– मुझे लगता था पहली नज़र में प्यार नहीं होता

ਫ਼ਿਰ…
– Ve tekrar…
ਫ਼ਿਰ ਆ ਗਈ ਉਹਦੀ train, ਹਾਏ
– O zaman eğitildikleri gibi has’a gel, kaybol
ਫ਼ਿਰ ਆ ਗਈ ਉਹਦੀ train, ਹਾਏ
– O zaman eğitildikleri gibi has’a gel, kaybol
ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਉਠਿਆ pain, ਹਾਏ
– İçimde, acıya alıştım, Hey
ਉਹ ਜਦ ਗਲ਼ ਨਾਲ਼ ਲਾ ਕੇ ਜਾਣ ਲੱਗੀ
– O bir zift ile boğazını hissederken
ਉਹਦੀ chain ‘ਚ ਫੱਸ ਗਈ chain, ਹਾਏ
– Meyvelerde yetiştirilen zincirde zincir var, kolye

ਉਹਨੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਕੱਢਣਦੀ, ਪਰ ਮੈਂ ਇੱਕੋ ਦਮ ਉਠ ਗਿਆ
– O çekmeye çalıştı, ama ben bir ineğin yükselişi var
Jaani ਵੇ Jaani ਵਾਲ਼ਾ locket ਅੱਧ ਵਿਚਾਲ਼ਿਓਂ ਟੁੱਟ ਗਿਆ
– Jaani wake Jaani, madalyonu kullanan yarım Vitalis kırıldı
ਲੁੱਟ ਗਿਆ ਸੱਭ ਕੁੱਝ ਮੇਰਾ ਜੋ ਸੀ ਮੇਰੇ ਕੋਲ਼
– Soygun benim için sadece benim olduğum bir şeydi.
ਮੈਂ ਸੱਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਮੀਰ ਸੀ ਜਦ ਉਹ ਸੀ ਮੇਰੇ ਕੋਲ਼
– Bana sahip olduklarında ve temiz olduklarında zenginlerden daha fazlasıyım.

ਨਾ ਪਤਾ, ਨਾ number, ਛੱਡ ਕੇ ਚੱਲੀ
– bilmiyorum, soldaki numara değil.
ਨਾ ਪਤਾ, ਨਾ number, ਛੱਡ ਕੇ ਚੱਲੀ
– bilmiyorum, soldaki numara değil.
ਮੈਂ ਖ਼ੁਦ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਝੁੱਠੀ ਤਸੱਲੀ
– Şahsen bize güvence verdim.
ਕਿ ਸਿਰ ਨਾ’ ਮਿਲ਼ਾ ਕੇ ਸਿਰ ਮਿਲ਼ਾਂਗੇ
– Kafaların kafadan öğrenilmediğini,

ਇੱਕ-ਦੂਜੇ ‘ਤੇ ਗਿਰ ਮਿਲ਼ਾਂਗੇ
– Fındıkta birbirlerine rastlanır
ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦਿਲ ਸਮਝਾ ਲਿਆ
– Kalpten söylemek zorundayım açıklamamak aldı
ਇੰਸ਼ਾ-ਅੱਲਾਹ, ਫ਼ਿਰ ਮਿਲ਼ਾਂਗੇ
– Yeni yol-o şehir ve aldı
ਇੰਸ਼ਾ-ਅੱਲਾਹ, ਫ਼ਿਰ ਮਿਲ਼ਾਂਗੇ
– Yeni yol-o şehir ve aldı

ਉਹਦੇ ਚਾਰੇ-ਪਾਸੇ ਘੁੰਮ ਹੋਇਆ
– Bir seçeneğe sahipler – yana, yürüyüşe, ciroya
ਮੈਂ ਐਸਾ ਉਹਦੇ ‘ਚ ਗੁਮ ਹੋਇਆ
– Silahı oldu o s ı
ਉਹਨੇ ਮੱਥਾ ਤੇ ਅੱਗੇ ਕੀਤਾ
– Bir sonrakinde eğildi.
ਪਰ ਮੈਥੋਂ ਨਾ ਮੱਥਾ ਚੁੰਮ ਹੋਇਆ
– Ama benim için; öpmek için boyun eğme oldu

ਸੱਚ ਚੁੰਮਣ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਆਇਆ
– Tabii ki öpücüğü hatırlamadan önce
ਸੱਚ ਚੁੰਮਣ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਆਇਆ
– Tabii ki öpücüğü hatırlamadan önce
ਮੈਂ ਐਦਾਂ ਨਈਂ ਜੇ ਖੋ ਸਕਦਾ
– İçeri girmiyorum ve korozyon yapabilirse
ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਈ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦਾ
– Ben diğerinin ilk cildi
ਮੈਂ ਨਈਂ ਉਹਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ
– Adam olamaz
ਮੈਂ ਨਈਂ ਉਹਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ
– Adam olamaz

हम ये कहाँ आ गए? कोई इशारा लगता है
– हम ये कहाँ आ गए? कोई इशारा लगता है
प्यार मुझे होगा अब दोबारा लगता है
– प्यार मुझे होगा अब दोबारा लगता है
प्यार मुझे होगा अब दोबारा लगता है
– प्यार मुझे होगा अब दोबारा लगता है




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın