Jacob Lee – Demons (Philosophical Sessions) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

My heart is weak
– Kalbim zayıf
Tear it down piece by piece
– Parça parça yıkın
Leave me to think
– Beni düşünmeye bırak
Deep in my structure
– Yapımın derinliklerinde
I think I still love her
– Hala onu seviyorum sanırım

But I need some sleep
– Ama biraz uyumaya ihtiyacım var.
You’ve taken my breath away
– Nefesimi kestin
Now I want to breathe
– Şimdi nefes almak istiyorum
‘Cause I cannot see what you can see
– Çünkü senin görebildiğini göremiyorum.
So easily
– Çok kolay

Leave me in peace
– Beni rahat bırak
Caught in my memories
– Anılarımda yakalandım
Lost underneath
– Altında kayboldu
Deep in my structure
– Yapımın derinliklerinde
I feel a rupture
– Bir kopma hissediyorum.

From where she should be
– Olması gereken yerden
You’ve taken my breath from me
– Nefesimi benden aldın
Now I want to breathe
– Şimdi nefes almak istiyorum
‘Cause I cannot see what you can see
– Çünkü senin görebildiğini göremiyorum.
So easily
– Çok kolay

I thought my demons were almost defeated
– Şeytanlarımın neredeyse yenileceğini sanıyordum.
But you took their side
– Ama kendi tarafında aldın
And you pulled them to freedom
– Ve onları özgürlüğe çektin.
They know my secrets and won’t let me go
– Sırlarımı biliyorlar ve gitmeme izin vermiyorlar.
Won’t let me go
– Olmaz bırak beni

I thought my demons were almost defeated
– Şeytanlarımın neredeyse yenileceğini sanıyordum.
But you took their side
– Ama kendi tarafında aldın
And you pulled them to freedom
– Ve onları özgürlüğe çektin.
I kept your secrets and I thought that
– Sırlarını sakladım ve düşündüm ki
You would do the same
– Yaparsın aynı

Take me away
– Götür beni
Take me away
– Götür beni
Take me away
– Götür beni
Take me away
– Götür beni
Take me away
– Götür beni

Take me away
– Götür beni
Take me away
– Götür beni
Take me away
– Götür beni
Take me away
– Götür beni

I thought my demons were almost defeated
– Şeytanlarımın neredeyse yenileceğini sanıyordum.
But you took their side
– Ama kendi tarafında aldın
And you pull them to freedom
– Ve onları özgürlüğe çekiyorsun
They know my secrets and won’t let me go
– Sırlarımı biliyorlar ve gitmeme izin vermiyorlar.
Won’t let me go
– Olmaz bırak beni
(Take me away)
– (Beni götür)

I thought my demons were almost defeated
– Şeytanlarımın neredeyse yenileceğini sanıyordum.
But you took their side
– Ama kendi tarafında aldın
And you pull them to freedom
– Ve onları özgürlüğe çekiyorsun
I kept your secrets and I thought that
– Sırlarını sakladım ve düşündüm ki
You would do the same
– Yaparsın aynı
Take me away
– Götür beni




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın