Jala Brat & Hava – Noć Hırvatça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Kroz noć pun je grad, ja ne vidim nikoga
– Gece şehir dolduktan sonra kimseyi göremiyorum
Kroz noć pun je grad, ja ne vidim nikoga
– Gece şehir dolduktan sonra kimseyi göremiyorum
Gubim ti glas u tami dok padam sa prijestolja
– Tahttan düştüğümde sesini karanlıkta kaybediyorum
Glumim i ne dramim, raspadam se bez bola
– Oynuyorum ve drama yapmıyorum, acı çekmeden parçalanıyorum
Da l’ te stid što smo pali zbog straha il’ grijehova?
– Korkudan ya da günahlardan dolayı düştüğümüz için utanıyor musun?
Dok tražim nas u flaši u šaci lijekova
– Bir avuç ilacın içinde bir şişede bizi ararken

Noću budan sanjam, ne mogu da spavam
– Geceleri uyuyamıyorum.
Daj sve da ne boli glava
– Her şeyi ver ki başım ağrmasın
Ti si ta, ti si ona prava
– Sen Osun, sen Osun.
Ali si moja, kom si obećana?
– Ama sen benimsin, kime söz verdin?
A ti bila si tu, bila i ljubav i ja bi
– Sen buradaydın ve ben de aşık olurdum.
Putujem nju ali sam na tebe slab i
– Onu geziyorum ama sana karşı zayıfım ve
Kupujem nju, a ti me kô dama grabi
– Ben onu satın alıyorum, sen de bir bayan olarak beni yakalıyorsun
Gubim ti glas u tami dok padam sa prijestolja
– Tahttan düştüğümde sesini karanlıkta kaybediyorum
Glumim i ne dramim, raspadam se bez bola
– Oynuyorum ve drama yapmıyorum, acı çekmeden parçalanıyorum
Da l’ te stid što smo pali zbog straha il’ grijehova?
– Korkudan ya da günahlardan dolayı düştüğümüz için utanıyor musun?
Dok tražim nas u flaši u šaci lijekova
– Bir avuç ilacın içinde bir şişede bizi ararken
Noćas smo najcrnji, a takvi se zavole
– Bugün biz en karanlıkız ve bu tür insanlar tarafından seviliyoruz
Ja te osjetim u krvi, sve u meni stalo je
– Seni kanımda hissediyorum, içimdeki her şey bana değer veriyor
Ja bih samo da te grlim, ali slutim najgore
– Sadece sana sarılmak istiyorum ama en kötüsünü düşünüyorum
Ko da sve u meni trni, ko da srce stalo je
– İçimde kim karıncalanırsa, kalbe kim bakacak olursa olsun
: Hava]
– : Hava]
In der Nacht, immer noch wach, hab’ nach einem Weg gesucht
– In der Nacht, immer noch wach, hab’nach einem Weg gesucht
Lauf’ durch die Stadt, doch ich hab’ keine Ahnung, was ich tu’
– Lauf ‘durch die Stadt, doch ich hab ‘keine Ahnung, was ich tu’
Mir fehlt die Kraft, jeden Tag, hab’ von all dem hier genug
– Dünya fehlt die Kraft, tek etiket, hab ‘ von all dem hier genug
Ich hab’ versagt, doch ich mach’ meine Fehler wieder gut
– Ich hab ‘versagt, doch ich mach’ meine Fehler wieder gut
Ich seh’ die Welt mit andern Augen jetzt
– Ich seh’die Welt mit andern Augen jetzt
Weiß nicht, was mich hier noch hält
– Weiß nicht, was mich hier noch hält
Meine Frage, die mir bleibt: Wird es besser mit der Zeit?
– Meine Frage, die mir bleibt: Wird es besser mit der Zeit?
Doch bis dahin bleibe ich allein
– Doch bis dahin bleibe ich allein
Kroz noć pun je grad, ja ne vidim nikoga
– Gece şehir dolduktan sonra kimseyi göremiyorum
A ja bih samo da si tu, ma neka si njegova
– Ve senin burada olmanı istiyorum, onun olmasına izin ver
Kroz noć pun je grad, ja ne vidim nikoga
– Gece şehir dolduktan sonra kimseyi göremiyorum
A ja bih samo da si tu, ma neka si njegova
– Ve senin burada olmanı istiyorum, onun olmasına izin ver
Gubim ti glas u tami dok padam sa prijestolja
– Tahttan düştüğümde sesini karanlıkta kaybediyorum
Glumim i ne dramim, raspadam se bez bola
– Oynuyorum ve drama yapmıyorum, acı çekmeden parçalanıyorum
Da l’ te stid što smo pali zbog straha il’ grijehova?
– Korkudan ya da günahlardan dolayı düştüğümüz için utanıyor musun?
Dok tražim nas u flaši u šaci lijekova
– Bir avuç ilacın içinde bir şişede bizi ararken
Noćas smo najcrnji, a takvi se zavole
– Bugün biz en karanlıkız ve bu tür insanlar tarafından seviliyoruz
Ja te osjetim u krvi, sve u meni stalo je
– Seni kanımda hissediyorum, içimdeki her şey bana değer veriyor
Ja bih samo da te grlim, ali slutim najgore
– Sadece sana sarılmak istiyorum ama en kötüsünü düşünüyorum
Ko da sve u meni trni, ko da srce stalo je
– İçimde kim karıncalanırsa, kalbe kim bakacak olursa olsun




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın