Jay Chou – Gei Wo Yi Shou Ge De Shi Jian Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

雨淋濕了天空 毀得很講究
– Yağmur gökyüzünü ıslattı ve mahvetti.
妳說妳不懂 為何在這時牽手
– Neden el ele tutuştuğunu anlamadığını söylemiştin.
我曬乾了沉默 悔得很衝動
– Kuru, sessiz, pişmanlık duyan, dürtüseldim.
就算這是做錯 也只是怕錯過
– Eğer bu bir hataysa bile, eksik bir korku var.

在一起叫 夢~
– Birlikte bir rüya denir~
分開了叫 痛~
– Ayrı kalmak acı verici.
是不是說 沒有做完的夢最痛~
– Bitmemiş bir rüyanın en çok acı çektiğini söylüyor mu~
迷路的後 果~
– Kaybolmanın sonuçları ~
我能承受 這最後的出口在愛過了才有
– Sevene kadar bu son çıkışı yapabilirim.

能不能給我一首歌的時間
– Bana bir şarkı için zaman verebilir misin?
緊緊的把那擁抱變成永遠
– Sonsuza kadar sarılmak tutmak.
在我的懷裡妳不用害怕失眠
– Kollarımda uykusuzluktan korkmana gerek yok.
哦如果妳想忘記我也能失憶
– Eğer unutmak istiyorsan, hafızamı kaybedebilirim.

能不能給我一首歌的時間
– Bana bir şarkı için zaman verebilir misin?
把故事聽到最後才說再見
– Hikayeyi sonuna kadar anlat ve hoşçakal de.
妳送我的眼淚 讓它留在雨天
– Gözyaşlarımı gönder yağmurda kalmasına izin ver
哦越過妳劃的線我定了勇氣 的終點
– Çizdiğin çizginin karşısında cesaretin sonunu getirdim.

雨淋濕了天空 毀得很講究
– Yağmur gökyüzünü ıslattı ve mahvetti.
妳說妳不懂 我為何在這時牽手
– Neden el ele tutuştuğumu anlamadığını söylemiştin.
我曬乾了沉默 悔得很衝動
– Kuru, sessiz, pişmanlık duyan, dürtüseldim.
就算這是做錯 也只是怕錯過
– Eğer bu bir hataysa bile, eksik bir korku var.

在一起叫 夢~
– Birlikte bir rüya denir~
分開了叫 痛~
– Ayrı kalmak acı verici.
是不是說 沒有做完的夢最痛~
– Bitmemiş bir rüyanın en çok acı çektiğini söylüyor mu~
迷路的後 果~
– Kaybolmanın sonuçları ~
我能承受 這最後的出口在愛過了才有
– Sevene kadar bu son çıkışı yapabilirim.

能不能給我一首歌的時間
– Bana bir şarkı için zaman verebilir misin?
緊緊的把那擁抱變成永遠
– Sonsuza kadar sarılmak tutmak.
在我的懷裡妳不用害怕失眠
– Kollarımda uykusuzluktan korkmana gerek yok.
哦如果妳想忘記我也能失憶
– Eğer unutmak istiyorsan, hafızamı kaybedebilirim.

能不能給我一首歌的時間
– Bana bir şarkı için zaman verebilir misin?
把故事聽到最後才說再見
– Hikayeyi sonuna kadar anlat ve hoşçakal de.
妳送我的眼淚 讓它留在雨天
– Gözyaşlarımı gönder yağmurda kalmasına izin ver
哦越過妳劃的線我定了勇氣 的終點
– Çizdiğin çizginin karşısında cesaretin sonunu getirdim.

哦妳說我不該不該 不該在這時候說了我愛妳
– Oh, ben, acaba, acaba diyorsunuz.. Bu sefer de seni seviyorum.
要怎麼證明我沒有說謊的力氣 哦請告訴我
– Nasıl o gücü yalan söylemek zorunda değilim kanıtlamak mı? Oh, söyle bana lütfen.
暫停算不算放棄 我只有一天的回憶
– Duraklama vazgeçmek olarak sayılır mı? Sadece bir günlük anılarım var.

能不能給我一首歌的時間
– Bana bir şarkı için zaman verebilir misin?
緊緊的把那擁抱變成永遠
– Sonsuza kadar sarılmak tutmak.
在我的懷裡妳不用害怕失眠
– Kollarımda uykusuzluktan korkmana gerek yok.
哦如果妳想忘記我也能失憶
– Eğer unutmak istiyorsan, hafızamı kaybedebilirim.

能不能給我一首歌的時間
– Bana bir şarkı için zaman verebilir misin?
把故事聽到最後才說再見
– Hikayeyi sonuna kadar anlat ve hoşçakal de.
妳送我的眼淚 讓它留在雨天
– Gözyaşlarımı gönder yağmurda kalmasına izin ver
哦越過妳劃的線我定了勇氣 的終點
– Çizdiğin çizginin karşısında cesaretin sonunu getirdim.

妳說我不該不該 不該在這時說了愛妳
– Şu anda seni sevdiğimi söylemememi, söylemememi, söylemememi söylemiştin.
要怎麼證明我沒有力氣 告訴我暫停算不算放棄
– Gücümün olmadığını nasıl kanıtlarsın? Bir duraklama bir vazgeçme olup olmadığını söyle.
妳說我不該不該 不該在這時才說愛妳
– Şu anda seni sevdiğimi söylemememi, söylemememi, söylemememi söylemiştin.
要怎麼證明我沒有力氣 我只有一天的回憶
– Gücümün olmadığını nasıl kanıtlarsın? Sadece bir günlük anılarım var.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın