Jessi Uribe – Dímelo En La Cara İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Acepto que un día
– Bunu bir gün kabul ediyorum.
Me enamore
– Âşık oldum
Y yo nunca he dicho
– Ve asla söylemedim
Que te olvidé
– Seni unuttuğumu

No me convenias
– Bana uymadın.
Y ya me alejé
– Ve çekip gittim
Porque en todo momento
– Çünkü her zaman
Me fuiste infiel
– Bana karşı sadakatsizdin.

Perdón no fue un momento
– Bir an olmadığı için üzgünüm.
Fue todo el tiempo
– Her zaman olduğu
Yo era tu juego
– Ben senin oyunundum.
Y no lo noté
– Ve fark etmedim

Hoy me está doliendo
– Bugün canımı acıtıyor
Lo que estas diciendo
– Söylediklerin
Si te preguntan por mi
– Eğer sana beni sorarlarsa
Tu dices, ya no me acuerdo de él
– Artık onu hatırlamadığımı söylüyorsun.

Acaso no te acuerdas
– Hatırlamıyor musun
Que yo te ayudaba
– Sana yardım ettiğimi
A buscar tu ropa
– Elbiselerini almak için
Debajo de mi cama
– Yatağımın altında

Ahí donde llorabas
– Ağladığın yer
Cada vez que terminabas
– Her bitirişinde
Y siempre me decías
– Ve sen bana hep söylerdin
Que yo era…
– O bendim…
Lo que más amabas
– En çok sevdiğin şey

Ahora no te acuerdas de mi…
– Şimdi beni hatırlamıyorsun…
Dímelo en la cara
– Yüzüme söyle

Acaso no te acuerdas
– Hatırlamıyor musun
Que yo te ayudaba
– Sana yardım ettiğimi
A buscar tu ropa
– Elbiselerini almak için
Debajo de la cama
– Yatağın altında

Ahí donde llorabas
– Ağladığın yer
Cada vez que terminabas
– Her bitirişinde
Y siempre me decías
– Ve sen bana hep söylerdin
Que yo era …
– O bendim …
Lo que más amabas
– En çok sevdiğin şey

Ahora no te acuerdas de mi…
– Şimdi beni hatırlamıyorsun…
Dímelo en la cara.
– Yüzüme söyle.
Repitelaaa
– Katerinaaa




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın