Jhay Cortez & Skrillex – En Mi Cuarto İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yo me la paso imaginando tu piel
– Derini hayal etmeye devam ediyorum.
Lo que hicimo’ en el sofá aquel
– Kanepede ne yaptık
Y quizá si yo llego a saber no te lo llego a me
– Ve belki de eğer öğrenirsem, bana ulaşamıyorum
Esa noche porque
– O gece çünkü

Baby, no e’ lo mismo aquí si no está’ tú en mi cuarto
– Bebeğim, sen benim odamda değilsen burada da aynı şey değil.
En mi cuarto
– Odamda
Me la paso viendo to’ tus video’ y viendo to’ tus retrato’
– ‘Videonuzu’ izleyerek ve’portrenizi’ izleyerek geçiriyorum
Tus retrato’
– Portren’
Quería tomar, contigo joder
– Seninle birlikte içmek istedim.
Yo quería fumar, contigo beber
– Sigara içmek istedim, seninle içmek
Pero, baby, no e’ lo mismo aquí si no está’ tú en mi cuarto
– Ama bebeğim, odamdaki sen değilsen burada da aynı şey değil.
En mi cuarto, oh-oh-oh
– Odamda, oh-oh-oh

Y yo sigo aquí sin dormir bebiendo Hennessy
– Ve hala burada Hennessy içmeden uyuyorum
Las sábana’ en mi cuarto, pero tú no está’ aquí
– Çarşaflar benim odamda, ama sen burada değilsin.
Y ese día yo decía que no, pero sí
– Ve o gün hayır dedim, ama evet
Sea la madre, caí
– Anne ol, düştüm
Y esto e’ un juego, pero yo perdí en el tuyo
– Ve bu bir oyun, ama ben seninkinde kaybettim
Y tú te hace’, pero yo sé lo tuyo
– Ve sen yapıyorsun, ama ben seninkini biliyorum
Dejé la puerta abierta, pero tuve que cerrarla
– Kapıyı açık bıraktım ama kapatmak zorunda kaldım.
Yo tengo un corazón, pero ese cabrón no manda, no
– Bir kalbim var, ama o piç kurusu yönetmiyor, hayır
Solamente tú, sé dónde está ese tattoo
– Sadece sen, o dövmenin nerede olduğunu biliyorum
Si fuese’ gemela comoquiera me gustaría’ tú
– Eğer’ istediğim gibi ikiz ‘ olsaydım
Yo me enchulé como un cabrón
– Piç gibi sıçtım.
Pero pa’ ti fue un vacilón
– Ama senin için bir tereddüt oldu
Ojalá que borracha tu amiga ponga esta canción
– Umarım arkadaşın bu şarkıyı sarhoş çalar

Y sepa’ que no e’ lo mismo aquí si no está’ tú en cuarto
– Eğer dördüncü turda mı yoksa ‘burada değil’ ve ‘
En mi cuarto, oh
– Odamda, oh
Me la paso viendo to’ tus video’ y viendo to’ tus retrato’
– ‘Videonuzu’ izleyerek ve’portrenizi’ izleyerek geçiriyorum
Tus retrato’
– Portren’
Quería tomar, contigo joder
– Seninle birlikte içmek istedim.
Yo quería fumar, contigo beber
– Sigara içmek istedim, seninle içmek
Pero, baby, no e’ lo mismo aquí si no está’ tú en mi cuarto
– Ama bebeğim, odamdaki sen değilsen burada da aynı şey değil.
En mi cuarto, oh-oh-oh
– Odamda, oh-oh-oh

(Uh-uh, pégate, uh-uh, pégate, uh-uh, pégate)
– (Uh-uh, sopa, uh-uh, sopa, uh-uh, sopa)
Esa noche porque
– O gece çünkü
(Uh-uh, pégate, uh-uh, pégate, uh-uh, pégate)
– (Uh-uh, sopa, uh-uh, sopa, uh-uh, sopa)
Esa noche porque
– O gece çünkü




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın