Joan Osborne – One Of Us İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

If God had a name what would it be
– Tanrı’nın bir adı olsaydı ne olurdu
And would you call it to His face
– Ve onu yüzüne çağırır mısın
If you were faced with Him in all His glory
– Eğer onunla bütün ihtişamıyla yüzleşseydin
What would you ask if you had just one question?
– Peki ya sadece bir sorum olursa sana sorabilir misin?

And yeah, yeah God is great
– Ve evet, evet Tanrı harika
Yeah, yeah God is good
– Evet, evet Tanrı iyidir.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet, evet, evet

What if God was one of us
– Ya Tanrı bizden biri olsaydı
Just a slob like one of us
– Sadece birimiz gibi bir hödük
Just a stranger on the bus
– Otobüste sadece bir yabancı
Trying to make His way home
– Evine dönmeye çalışıyor

If God had a face what would it look like
– Tanrı’nın bir yüzü olsaydı nasıl görünürdü
And would you want to see
– Ve görmek ister misin
If seeing meant that you would have to believe
– Eğer görmek inanman gerektiği anlamına gelseydi
In things like Heaven and in Jesus and the Saints
– Cennet, İsa ve Azizler gibi şeylerde
And all the Prophets
– Ve tüm Peygamberler

And yeah, yeah God is great
– Ve evet, evet Tanrı harika
Yeah, yeah God is good
– Evet, evet Tanrı iyidir.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet, evet, evet

What if God was one of us
– Ya Tanrı bizden biri olsaydı
Just a slob like one of us
– Sadece birimiz gibi bir hödük
Just a stranger on the bus
– Otobüste sadece bir yabancı
Trying to make his way home
– Evine dönmeye çalışıyor

Tryin’ to make his way home
– Çalışıyorum evine dönmeye
Back up to Heaven all alone
– Cennete geri dön yapayalnız
Nobody callin’ on the phone
– Kimse telefonla aramıyor.
Cept for the Pope maybe in Rome
– Belki Roma’da Papa hariç

Yeah, yeah God is great
– Evet, evet Tanrı harikadır.
Yeah, yeah God is good
– Evet, evet Tanrı iyidir.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet, evet, evet

What if God was one of us
– Ya Tanrı bizden biri olsaydı
Just a slob like one of us
– Sadece birimiz gibi bir hödük
Just a stranger on the bus
– Otobüste sadece bir yabancı
Trying to make his way home
– Evine dönmeye çalışıyor

Like a holy rolling stone
– Kutsal bir yuvarlanan taş gibi
Back up to Heaven all alone
– Cennete geri dön yapayalnız
Just tryin’ to make his way home
– Sadece denemeye giderken ev yapmak için

Nobody callin’ on the phone
– Kimse telefonla aramıyor.
Cept for the Pope maybe in Rome
– Belki Roma’da Papa hariç




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın