Soms okura, 8 gangen
– Soms okura, 8 gangen
Soms tempura, champagne
– Soms tempura, şampanya
Soms, soms visvim
– Soms, soms visvim
Soms Gucci
– Soms Gucci
Soms Comme des Garçons
– Soss Comme des Garçons
Soms Louis
– Soms Louis
Soms dansen
– Soms dansen
Soms lichtjes
– Soms lichtjes
Soms, soms drankjes
– Soms, soms drankjes
Soms flitsen
– Soms flitsencomment
Soms 150 paar kicks
– Soms 150 paar tekmeler
En soms helemaal niks
– En som tamamen niks
Soms New York
– Soms New York
Soms Londen
– Soms Londra
Soms, soms high, stomdronken
– Soms, soms yüksek, stomdronken
Soms, soms Tokyo
– Soms, soms Tokyo
Soms Parijs
– Soms Parijs.KGM
Soms puur
– Soms puur
Soms met ijs
– Soms, ıj’lerle tanıştı
Soms shows
– Soms gösterir
Soms aandacht
– Som aandachtcomment
Soms, soms weekend vanaf maandag
– Soms, soms hafta sonu vanaf maandag
Soms, soms allemaal chicks
– Soms, soms allemaal civcivleri
En soms helemaal niks
– En som tamamen niks
Dit is de leven
– Bu da leven.
En ik weet dat dit de leven is
– En ik weet dat dit de leven olduğunu
En ik weet niet of het nog lang duurt
– En ik weet niet of het nog lang duurt
Maar zolang het er nog even is
– Maar zolang het er nog bile
Geniet ik er van, elke dag
– Geniet ık er van, elke dag
En ik weet dat dit de leven is
– En ik weet dat dit de leven olduğunu
En ik weet niet of het nog lang duurt
– En ik weet niet of het nog lang duurt
Maar zolang het er nog even is
– Maar zolang het er nog bile
Geniet ik er van, elke dag
– Geniet ık er van, elke dag
Soms balen
– Soms balenc.KGM
Soms huilen
– Soms huilen
Soms, soms liever niet naar buiten
– Som, som asla buiten olmaz
Soms, soms bang zijn voor later
– Som, som bang zijn voor daha sonra
Soms mis ik mijn vader
– Som mis ık benim vader
Soms gezeik
– Soms gezeik
Soms gehaat
– Soms gehaat
Soms, soms gekijk
– Som, som gökijk
Soms op straat
– Soss operasyon merkezi
Soms uitschelden, omkijken
– Som uitschelden, çok yakında
Soms bek houden, doorbijten
– Soms bek houden, kapı görevlisi
Dit is de leven
– Bu da leven.
En ik weet dat dit de leven is
– En ik weet dat dit de leven olduğunu
En ik weet niet of het nog lang duurt
– En ik weet niet of het nog lang duurt
Maar zolang het er nog even is
– Maar zolang het er nog bile
Geniet ik er van, elke dag
– Geniet ık er van, elke dag
Als het morgen over is
– Als het morgen bitti
En er helemaal niks meer over is
– En er helemaal niks meer bitti
Dan kan ik zeggen dat ik heb geleefd
– Dan kan ik zeggen dat ik heb geleefd
En dat ik meer ben vergeten dan je weet, snap je?
– En dat ik meer ben vergeten dan je aldık, snap je?
Stapje voor stapje dichterbij het einde
– Bunlar, einde için genel otel koşullarıdır.
Jij leeft je leven, ik leef de mijne
– Jıj leeft je leven, ık leef de mıjne
En mijne is bijna met geen pen te beschrijven
– En mijne is bijna met geen pen te beschrijven
Daarom flitsen in me hoofd allemaal lijnen voorbij als HSL-treinen
– Daarom flitsen içimdeki toynağı allemaal lijnen voorbij als HSL-treinen
Of sneller, Concordes waarschijnlijk.
– Sneller’ın, Concordes waarschijnlijk’i.
Nergens spijt van, alles was mooi
– Nergens spijt van, hepsi mooi’ydi.
Ook de dalen, en die andere zooi
– Ook de dalen, en die andere zooi
Alles gepakt, niks laten liggen
– Tüm gepakt, niks laten liggen
De vijver van de leven heb ik leeg zitten vissen
– De vijver van de leven heb ik leeg zitten vissen
Ik heb niks gemist
– Ik heb niks gemist
Echt helemaal niks
– Echt helemaal niks
Dit is de leven
– Bu da leven.
En ik weet dat dit de leven is
– En ik weet dat dit de leven olduğunu
En ik weet niet of het nog lang duurt
– En ik weet niet of het nog lang duurt
Maar zolang het er nog even is
– Maar zolang het er nog bile
Geniet ik er van, elke dag
– Geniet ık er van, elke dag
Joep Beving Feat. S10 – De Leven İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.