Yeah, Now I am not afraid to do the Lord’s work
– Evet, şimdi Tanrı’nın işini yapmaktan korkmuyorum
You say vengeance is his but Imma do it first
– İntikamın onun olduğunu söylüyorsun ama önce bunu yapmalıyım
I’m gonna handle my business in the name of theLaw, Ooooh
– İşimi theLaw adına halledeceğim, Ooooh
Now if he made you cry oh I gotta know
– Şimdi seni ağlattıysa oh bilmeliyim
If he’s not ready to die, he best prepare for it
– Eğer ölmeye hazır değilse, bunun için hazırlanmak en iyisidir
My judgment’s divine I’ll tell you who you can call,
– Kararım ilahi sana kimi arayabileceğini söyleyeceğim,
You can call
– Diyebilirsin
You better call the police
– Polisi arasan iyi olur.
Call the coroner
– Adli tabibi çağır
Call up your priest
– Rahibini çağır
Have them warn ya
– Var sana uyar onları
Won’t be no peace
– Barış olmayacak
When I find that fool
– O aptalı bulduğumda
Who did that to you
– Bunu sana kim yaptı
Yeah
– Evet
Who did that to you
– Bunu sana kim yaptı
My baby
– Bebeğim
Who did that to you
– Bunu sana kim yaptı
Gotta find that fool
– O aptalı bulmalıyım.
Who did that to you?
– Seni kim bu hale getirdi?
Now I dont take pleasure in a man’s pain
– Şimdi bir erkeğin acısından zevk almıyorum
But my wrath will come down, like a cold rain
– Ama gazabım soğuk bir yağmur gibi inecek
And there won’t be no shelter, no place you can go
– Ve barınak olmayacak, gidebileceğin bir yer olmayacak
Eeeeh, heeey,
– Eeeeh, heeey,
It’s time to put your hands up
– Ellerini kaldırmanın zamanı geldi.
Time for a surrender
– Teslim olma zamanı
I’m a vigilante
– Ben bir kanunsuzum
My loves defender
– Benim aşk savunucusu
You’re a wanted man, here everybody knows,
– Sen aranan bir adamsın, burada herkes biliyor,
Yeeeah
– Evet
You better call the police
– Polisi arasan iyi olur.
Call the coroner
– Adli tabibi çağır
Call up your priest
– Rahibini çağır
Have them warn ya
– Var sana uyar onları
Won’t be no peace
– Barış olmayacak
When I find that fool
– O aptalı bulduğumda
Who did that to you
– Bunu sana kim yaptı
Yeah
– Evet
Who did that to you
– Bunu sana kim yaptı
My baby
– Bebeğim
Who did that to you
– Bunu sana kim yaptı
Gotta find that fool
– O aptalı bulmalıyım.
Who did that to you?
– Seni kim bu hale getirdi?
He’ll keep on running but, Im closing in
– Koşmaya devam edecek ama yaklaşıyorum.
I’ll hunt him down until the bitter end
– Sonuna kadar onu avlayacağım.
If you see me coming then, who are you gonna call?
– Geldiğimi görürsen kimi arayacaksın?
Yeeah
– Evet
You better call the police
– Polisi arasan iyi olur.
Call the coroner
– Adli tabibi çağır
Call up your priest
– Rahibini çağır
Have them warn ya
– Var sana uyar onları
Won’t be no peace
– Barış olmayacak
When I find that fool
– O aptalı bulduğumda
You better call the doctor
– Doktoru arasan iyi olur.
Call the lawyer
– Avukatı Ara
I’ll chased him all the way to California
– Onu Kaliforniya’ya kadar kovalayacağım.
Get my hey yea, gonna find that fool
– Hey yea’mı al, o aptalı bulacağım
Who did that to you?
– Seni kim bu hale getirdi?
John Legend – Who Did That To You? İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.