One night to be confused
– Bir gece şaşkın olmak
One night to speed up truth
– Gerçeği hızlandırmak için bir gece
We had a promise, babe
– Bir sözümüz vardı bebeğim.
Four hands and then away
– Dört el ve sonra uzak
Both under influence
– Her ikisi de etki altında
We had divine sense
– İlahi bir his vardı
To know what to say
– Ne söyleyeceğini bilmek
Mind is a razor blade
– Zihin bir tıraş bıçağıdır
To call for hands of above
– Yukarıdaki eller için aramak için
To lean on
– Güvenmek
Wouldn’t be good enough
– Yeterince iyi olmaz
For me, no
– Benim için Hayır
One night of magic rush
– Sihirli acele bir gece
The start a simple touch
– Basit bir dokunuşla başlayın
One night to push and scream
– Bir gece itmek ve çığlık atmak için
And then relief
– Ve sonra rahatlama
Ten days of perfect hues
– On gün mükemmel tonlar
The colors red and blue
– Renkler kırmızı ve mavi
We had a promise, babe
– Bir sözümüz vardı bebeğim.
We were in love
– Aşıktık
To call for hands of above
– Yukarıdaki eller için aramak için
To lean on
– Güvenmek
Wouldn’t be good enough
– Yeterince iyi olmaz
For me, no
– Benim için Hayır
To call for hands of above
– Yukarıdaki eller için aramak için
To lean on
– Güvenmek
Wouldn’t be good enough
– Yeterince iyi olmaz
And you
– Ya sen
You knew the hand of the devil
– Şeytanın elini biliyordun.
And you
– Ya sen
Kept us awake with wolves teeth
– Bizi kurt dişleriyle uyanık tuttu
Sharing different heartbeats
– Farklı kalp atışlarını paylaşma
In one night
– Bir gecede
To call for hands of above
– Yukarıdaki eller için aramak için
To lean on
– Güvenmek
Wouldn’t be good enough
– Yeterince iyi olmaz
For me, no
– Benim için Hayır
To call for hands of above
– Yukarıdaki eller için aramak için
To lean on
– Güvenmek
Wouldn’t be good enough
– Yeterince iyi olmaz

José González – Heartbeats İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.