Josiane Lessard – Promiscuous Motive İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Tell me why I get this feeling
– Bana neden böyle hissettiğimi söyle
That you really wanna turn me on
– Beni gerçekten azdırmak istediğini
Tell me why I get this feeling
– Bana neden böyle hissettiğimi söyle
That you really wanna make me yours
– Beni gerçekten senin yapmak istediğini

‘Cause I see you trying
– Çünkü denediğini görüyorum.
Subliminally trying
– Bilinçaltı çalışıyor
To see if I’m gon’ be the one that’s in your arms
– Senin kollarında olan ben miyim diye görmek için
I admit, it’s exciting
– Kabul ediyorum, heyecan verici
Parts of me kinda like it
– Benim gibi bazı parçalarım
But before I lead you on
– Ama seni yönlendirmeden önce

Tell me what’s your motive
– Bana sebebinin ne olduğunu söyle.
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir

I could call bullshit out from a mile away (don’t say)
– Bir mil öteden saçmalık çağırabilirim (söyleme)
You want me if you can keep coming back for me
– Eğer benim için geri gelmeye devam edebilirsen Beni istiyorsun
Might have to curve you if you just can’t talk straight (just say)
– Eğer doğru dürüst konuşamıyorum eğer sen eğri olabilir (sadece söyle)
Say what you mean ’cause you might get it
– Ne demek istediğini söyle çünkü anlayabilirsin .

‘Cause I see you trying
– Çünkü denediğini görüyorum.
Subliminally trying
– Bilinçaltı çalışıyor
To see if I’m gon’ be the one that’s in your arms
– Senin kollarında olan ben miyim diye görmek için
I admit, it’s exciting
– Kabul ediyorum, heyecan verici
Parts of me kinda like it
– Benim gibi bazı parçalarım
But before I lead you on
– Ama seni yönlendirmeden önce

Tell me what’s your motive
– Bana sebebinin ne olduğunu söyle.
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
So tell me what’s your motive
– O zaman bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir

Tell me why I get this feeling
– Bana neden böyle hissettiğimi söyle
That you really wanna turn me on
– Beni gerçekten azdırmak istediğini
Tell me why I get this feeling
– Bana neden böyle hissettiğimi söyle
That you really wanna make me yours
– Beni gerçekten senin yapmak istediğini

‘Cause I see you trying
– Çünkü denediğini görüyorum.
Subliminally trying
– Bilinçaltı çalışıyor
To see if I’m gon’ be the one that’s in your arms
– Senin kollarında olan ben miyim diye görmek için
I admit, it’s exciting
– Kabul ediyorum, heyecan verici
Parts of me kinda like it
– Benim gibi bazı parçalarım
But before I lead you on
– Ama seni yönlendirmeden önce

Tell me what’s your motive
– Bana sebebinin ne olduğunu söyle.
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir

I could call bullshit out from a mile away (don’t say)
– Bir mil öteden saçmalık çağırabilirim (söyleme)
You want me if you can keep coming back for me
– Eğer benim için geri gelmeye devam edebilirsen Beni istiyorsun
Might have to curve you if you just can’t talk straight (just say)
– Eğer doğru dürüst konuşamıyorum eğer sen eğri olabilir (sadece söyle)
Say what you mean ’cause you might get it
– Ne demek istediğini söyle çünkü anlayabilirsin .

‘Cause I see you trying
– Çünkü denediğini görüyorum.
Subliminally trying
– Bilinçaltı çalışıyor
To see if I’m gon’ be the one that’s in your arms
– Senin kollarında olan ben miyim diye görmek için
I admit, it’s exciting
– Kabul ediyorum, heyecan verici
Parts of me kinda like it
– Benim gibi bazı parçalarım
But before I lead you on
– Ama seni yönlendirmeden önce

Tell me what’s your motive
– Bana sebebinin ne olduğunu söyle.
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
So tell me what’s your motive
– O zaman bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir

Tell me why I get this feeling
– Bana neden böyle hissettiğimi söyle
That you really wanna turn me on
– Beni gerçekten azdırmak istediğini
Tell me why I get this feeling
– Bana neden böyle hissettiğimi söyle
That you really wanna make me yours
– Beni gerçekten senin yapmak istediğini

‘Cause I see you trying
– Çünkü denediğini görüyorum.
Subliminally trying
– Bilinçaltı çalışıyor
To see if I’m gon’ be the one that’s in your arms
– Senin kollarında olan ben miyim diye görmek için
I admit, it’s exciting
– Kabul ediyorum, heyecan verici
Parts of me kinda like it
– Benim gibi bazı parçalarım
But before I lead you on
– Ama seni yönlendirmeden önce

Tell me what’s your motive
– Bana sebebinin ne olduğunu söyle.
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir

I could call bullshit out from a mile away (don’t say)
– Bir mil öteden saçmalık çağırabilirim (söyleme)
You want me if you can keep coming back for me
– Eğer benim için geri gelmeye devam edebilirsen Beni istiyorsun
Might have to curve you if you just can’t talk straight (just say)
– Eğer doğru dürüst konuşamıyorum eğer sen eğri olabilir (sadece söyle)
Say what you mean ’cause you might get it
– Ne demek istediğini söyle çünkü anlayabilirsin .

‘Cause I see you trying
– Çünkü denediğini görüyorum.
Subliminally trying
– Bilinçaltı çalışıyor
To see if I’m gon’ be the one that’s in your arms
– Senin kollarında olan ben miyim diye görmek için
I admit, it’s exciting
– Kabul ediyorum, heyecan verici
Parts of me kinda like it
– Benim gibi bazı parçalarım
But before I lead you on
– Ama seni yönlendirmeden önce

Tell me what’s your motive
– Bana sebebinin ne olduğunu söyle.
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
So tell me what’s your motive
– O zaman bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir

Tell me why I get this feeling
– Bana neden böyle hissettiğimi söyle
That you really wanna turn me on
– Beni gerçekten azdırmak istediğini
Tell me why I get this feeling
– Bana neden böyle hissettiğimi söyle
That you really wanna make me yours
– Beni gerçekten senin yapmak istediğini

‘Cause I see you trying
– Çünkü denediğini görüyorum.
Subliminally trying
– Bilinçaltı çalışıyor
To see if I’m gon’ be the one that’s in your arms
– Senin kollarında olan ben miyim diye görmek için
I admit, it’s exciting
– Kabul ediyorum, heyecan verici
Parts of me kinda like it
– Benim gibi bazı parçalarım
But before I lead you on
– Ama seni yönlendirmeden önce

Tell me what’s your motive
– Bana sebebinin ne olduğunu söyle.
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir
Aaah, so tell me what’s your motive
– Aaah, bana sebebinin ne olduğunu söyle

I could call bullshit out from a mile away (don’t say)
– Bir mil öteden saçmalık çağırabilirim (söyleme)
You want me if you can keep coming back for me
– Eğer benim için geri gelmeye devam edebilirsen Beni istiyorsun
Might have to curve you if you just can’t talk straight (just say)
– Eğer doğru dürüst konuşamıyorum eğer sen eğri olabilir (sadece söyle)
Say what you mean ’cause you might get it
– Ne demek istediğini söyle çünkü anlayabilirsin .

‘Cause I see you trying
– Çünkü denediğini görüyorum.
Subliminally trying
– Bilinçaltı çalışıyor
To see if I’m gon’ be the one that’s in your arms
– Senin kollarında olan ben miyim diye görmek için
I admit, it’s exciting
– Kabul ediyorum, heyecan verici
Parts of me kinda like it
– Benim gibi bazı parçalarım
But before I lead you on
– Ama seni yönlendirmeden önce

Tell me what’s your motive
– Bana sebebinin ne olduğunu söyle.
What’s your motive
– Sebebin nedir
What’s your motive
– Sebebin nedir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın