JP Saxe – A Little Bit Yours İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You found someone new before me
– Benden önce yeni birini buldun.
And you didn’t try nearly as hard
– Ve bu kadar çabalamadın
And maybe that’s the problem
– Ve belki de sorun budur
I don’t know how to take it away from you
– Onu senden nasıl alacağımı bilmiyorum.
Without giving someone else my heart
– Kalbimi başkasına vermeden

All I do is get over you
– Tek yaptığım seni unutmak.
And I’m still so bad at it
– Ve bu işte hala çok kötüyüm

I let myself want you
– İstemek için kendime izin verdim sana
I let myself try
– Denemek için kendime
I let myself fall back into your eyes
– Gözlerine düşmeme izin verdim.
I let myself want you
– İstemek için kendime izin verdim sana
I let myself hope
– Umut etmeme izin verdim.
I let myself feel things I know that you don’t
– Bilmediğin şeyleri hissetmeme izin verdim.

You’re not mine anymore
– Artık benim değilsin
But I’m still a little bit yours
– Ama ben hala biraz seninim.

Maybe if I’d said the right things
– Belki doğru şeyleri söyleseydim
It never would’ve gone this way
– Asla böyle gitmezdi.
But maybe that’s the problem
– Ama belki de sorun budur.
‘Cause I still kinda think it was up to me
– Çünkü hala bana bağlı olduğunu düşünüyorum.
When I never could’ve made you stay
– Seni asla kalmaya zorlayamadığım zaman

All I do is get over you
– Tek yaptığım seni unutmak.
And I’m still so bad at it
– Ve bu işte hala çok kötüyüm

I let myself want you
– İstemek için kendime izin verdim sana
I let myself try
– Denemek için kendime
I let myself fall back into your eyes
– Gözlerine düşmeme izin verdim.
I let myself want you
– İstemek için kendime izin verdim sana
I let myself hope
– Umut etmeme izin verdim.
I let myself feel things I know that you don’t
– Bilmediğin şeyleri hissetmeme izin verdim.

You’re not mine anymore
– Artık benim değilsin
But I’m still a little bit yours
– Ama ben hala biraz seninim.

You’re not mine anymore
– Artık benim değilsin
But I’m still a little bit yours
– Ama ben hala biraz seninim.

All I do is get over you
– Tek yaptığım seni unutmak.
And I’m still so bad at it
– Ve bu işte hala çok kötüyüm
We outgrew the love we knew
– Bildiğimiz aşkı aştık
But I still wish I had it
– Ama yine de sahip olmayı isterdim.

I let myself want you
– İstemek için kendime izin verdim sana
I let myself try (I let myself try)
– Denememe izin verdim (denememe izin verdim)
I let myself fall back into your eyes (I fall back into your eyes)
– Gözlerine geri düşmeme izin verdim (Gözlerine geri düşüyorum)
I let myself want you
– İstemek için kendime izin verdim sana
I let myself hope
– Umut etmeme izin verdim.
I let myself feel things I know that you don’t (I know that you don’t)
– Bilmediğini bildiğim şeyleri hissetmeme izin verdim (bilmediğini biliyorum)

You’re not mine anymore (anymore, anymore, anymore)
– Artık benim değilsin (artık, artık, artık)
But I’m still a little bit yours (little bit, little bit, little bit yours)
– Ama ben hala biraz seninim (biraz, biraz, biraz seninim)

You’re not mine anymore (anymore, anymore, anymore)
– Artık benim değilsin (artık, artık, artık)
And I’m still a little bit yours
– Ve ben hala biraz seninim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın