.Tengo Ia sensación de que no vuelves nunca
– .Hiçbir zaman geri geldiğini hissediyorum
Tengo en mi mente grabado el momento
– Aklımda bu anı kaydettim
¿Por qué te fuiste si aún me estás sintiendo?
– Hala beni hissediyorsan neden gittin?
Ouoh
– Ouoh
Te pido vuelve que tú no sabes Io que estoy sufriendo
– Geri dönmeni istiyorum. ne acı çektiğimi bilmiyorsun.
Ya no me importa parar más el tiempo
– Artık zamanı durdurmayı umursamıyorum.
Si al despertar te encuentro aqui a mi lado
– Eğer uyandığımda seni yanımda bulursam
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Yo creo que me mataste
– Beni öldürdün sanırım
Desde que te fuiste
– Gittiğinden beri
Porque no siento el corazón
– Çünkü kalbi hissetmiyorum.
Y todo Io veo trist
– Ve gördüğüm her şey üzücü
Que me tranquilicen
– Beni rahatlatmak için
Que me psicoanalicen
– Beni psikanalize et
Que me hagan Io que sea
– Ne olursa olsun beni yap
Mientras tú vengas y regreses.
– Gelip gittiğiniz sürece.
Te espero en Ia casa
– Seni evde bekleyeceğim.
La puerta está abierta
– Kapı açık
Y Siempre Io ha estado Por si tú regresas
– Ve her zaman geri dönme ihtimaline karşı olmuştur.
Ven dame Ia vida
– Gel bana hayat ver
Un beso me basta
– Bir öpücük benim için yeterli
Para recuperar todo Io que me hace falta
– İhtiyacım olan her şeyi geri almak için
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Intento continuar mi vida
– Hayatıma devam etmeye çalışıyorum
Pero mire donde mire
– Ama nereye baktığıma bak.
Veo tu retrato
– Portreni görüyorum.
Ok, y para que decir mentiras
– Tamam, ve ne yalan söylemek için
Sabes que yo para amarte siempre fui un novato.
– Seni sevmek için her zaman bir çaylak olduğumu biliyorsun.
Solo me quedan huellas de tu
– Bende sadece senin izlerin var.
Bye, bye, bye
– Bye, bye, bye
Mientras nuestra historia ya es historia
– Tarihimiz zaten tarih olsa da
Si supieras que me ahoga tanta libertad
– Bu kadar özgürlükle boğulduğumu bilseydin.
My life is over
– Hayatım bitti
Magán
– Magán.
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Bring me back your life
– Bana hayatını geri getir
Ooooh ooooh ooooh
– Ooooh ooooh ooooh
Ok, regresa papi
– Tamam, Geri Dön Baba.
Calma este tsunami
– Bu tsunamiyi sakinleştirin
Que arrasa en todo mi interior
– Bu benim içimi süpürüyor
Sin ti no hay nada de mí
– Sen olmadan benim bir hiç
No Music, no life
– Müzik yok, hayat yok
No hay nada por Io que ser yo
– Benim için hiçbir şey yok
Juan Magán
– Juan Magán
Tengo la sensación de que no vuelves nunca
– Geri gelmeyecek gibi bir his var içimde
Tengo en mi mente grabado el momento
– Aklımda bu anı kaydettim
¿Por qué te fuiste si aún me estás sintiendo?
– Hala beni hissediyorsan neden gittin?
Ouoh
– Ouoh
Te pido vuelve que tú no sabes lo que estoy sufriendo
– Geri dönmeni istiyorum. ne acı çektiğimi bilmiyorsun.
Ya no me importa parar más el tiempo
– Artık zamanı durdurmayı umursamıyorum.
Si al despertar te encuentro aqui a mi lado
– Eğer uyandığımda seni yanımda bulursam
Paulina Rubio
– Paulina Rubio
DCS
– BAŞKENTLER
The Blow Queen
– Darbe Kraliçe
Paulina Rubio
– Paulina Rubio
Juan Magan Feat. Paulina Rubio & DCS – Vuelve İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.