Que bueno que es feliz
– İyi ki mutlu.
Ya se lo merecía
– Bunu zaten hak etmişti.
Yo la hice sufrir
– Ona acı çektirdim.
Y así me quería
– Ve beni böyle istiyordu
Que bueno que cambio
– Bu değişiklik iyi
Mis celos por sus besos
– Öpücüklerin için kıskançlığım
Yo la hice llorar
– Onu ağlattım.
El no tiene defectos
– Hiçbir kusuru yok
Yo nunca pude ser el amor de su vida
– Asla onun hayatının aşkı olamazdım
Pero su corazón para eso me quería
– Ama kalbi bunun için beni istedi
Llorando dijo “adiós”
– Ağlayarak “hoşçakal” dedi.
Me odie de solo verla
– Onu görmekten nefret ediyorum.
Dañe su corazón
– Kalbine zarar ver
En el intento de quererla
– Onu sevmeye çalışırken
No me pude quitar
– Kaçamadım.
Mis gustos, mis placeres
– Zevklerim, zevklerim
Su vicio era ello
– Onun yardımcısı oldu
El mío las mujeres
– Benim kadınlarım
Y hoy que está con el
– Ve bugün bu
Y para mí es prohibida
– Ve benim için yasak
Me dice el corazón
– Bana kalbi anlatıyor
Si se parece al amor de tu vida
– Eğer hayatının aşkı gibi görünüyorsa
Llorando dijo “adiós”
– Ağlayarak “hoşçakal” dedi.
Me odie de solo verla
– Onu görmekten nefret ediyorum.
Dañe su corazón
– Kalbine zarar ver
En el intento de quererla
– Onu sevmeye çalışırken
No me pude quitar
– Kaçamadım.
Mis gustos, mis placeres
– Zevklerim, zevklerim
Su vicio era ello
– Onun yardımcısı oldu
El mío las mujeres
– Benim kadınlarım
Y hoy que está con el
– Ve bugün bu
Y para mí es prohibida
– Ve benim için yasak
Me dice el corazón
– Bana kalbi anlatıyor
Si se parece al amor de tu vida
– Eğer hayatının aşkı gibi görünüyorsa
Julión Álvarez y su Norteño Banda – La Hice Sufrir İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.