Si… De ella me enamoré
– Eğer… Asik ben
Desde que la mire, con ella quiero todo…
– Ona baktığım andan itibaren her şeyi yanında istiyorum…
Si. Me encanta su mirar, su forma de bailar, me encanta su silueta
– Eğer. Görünüşünü, dans tarzını, siluetini seviyorum.
Si talvez me diera chance, de acercarme más así…
– Belki bana böyle yaklaşmam için bir şans verirdi…
Tengo que hacerle saber que la quiero para mi…
– Onu kendim istediğimi ona bildirmeliyim…
Voy a acercarme a saludarla, si me batea no pasa nada…
– Gelip ona merhaba diyeceğim, eğer bana vurursa hiçbir şey olmaz…
Pero esta noche se los juro que no me quedo con ganas…
– Ama bu gece yemin ederim canım istemiyor…
Talvez le suena muy directo, yo solo digo lo que siento
– Belki de sana çok doğrudan geliyor, sadece ne hissettiğimi söylüyorum
Y ahorita siento que me gusta demasiado, no lo niego
– Ve şu anda bunu çok fazla sevdiğimi hissediyorum, inkar etmiyorum
Y quisiera saber si es verdad todo lo que me hace pensar
– Ve beni düşündüren her şeyin doğru olup olmadığını bilmek istiyorum.
Si tan solo me diera la chansa para conocernos más…
– Keşke bana birbirimizi daha yakından tanıma fırsatı verseydi…
Si talvez me diera chance, de acercarme más así…
– Belki bana böyle yaklaşmam için bir şans verirdi…
Tengo que hacerle saber que la quiero para mi…
– Onu kendim istediğimi ona bildirmeliyim…
Voy a acercarme a saludarla, si me batea no pasa nada…
– Gelip ona merhaba diyeceğim, eğer bana vurursa hiçbir şey olmaz…
Pero esta noche se los juro que no me quedo con ganas…
– Ama bu gece yemin ederim canım istemiyor…
Talvez le suena muy directo, yo solo digo lo que siento
– Belki de sana çok doğrudan geliyor, sadece ne hissettiğimi söylüyorum
Y ahorita siento que me gusta demasiado, no lo niego
– Ve şu anda bunu çok fazla sevdiğimi hissediyorum, inkar etmiyorum
Y quisiera saber si es verdad todo lo que me hace pensar
– Ve beni düşündüren her şeyin doğru olup olmadığını bilmek istiyorum.
Si tan solo me diera la chansa para conocernos más…
– Keşke bana birbirimizi daha yakından tanıma fırsatı verseydi…
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2022/07/julion-alvarez-y-su-norteno-banda-no-pasa-nada-i̇spanyolca-sozleri-turkce-anlamlari-1.jpg)
Julión Álvarez y su Norteño Banda – No Pasa Nada İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.