Hey
– Hey
Hey hey
– Hey hey
Hey hey
– Hey hey
Ya, ya no puedo verte
– Evet, artık seni göremiyorum.
Una vez más me fallo la suerte (Uh)
– Bir kez daha şansımı özlüyorum (Uh)
Yo no fui y me aleje de ti
– Gitmedim ve senden uzaklaştım
Yo sabia que eso no era para mi (Ya)
– Bunun benim için olmadığını biliyordum (artık)
Anda dime esto es un “come y vete”
– Git bana bunun bir “ye ve git” olduğunu söyle.
Ya no llores porque nada sientes
– Artık ağlama çünkü hiçbir şey hissetmiyorsun
Aun que por dentro me muera pero en fin
– İçinde ölmeme rağmen ama sonunda
Solo quieres divertirte y no es así
– Sadece eğlenmek istiyorsun ve istemiyorsun
Y hoy cuando la noche caiga y ya no este yo
– Ve bugün gece çöktüğünde ve bu artık ben değilim
Las llamadas que entran se van pal buzón
– Gelen aramalar posta kutusuna gider
Baby como dañaste mi corazón
– Bebeğim kalbimi nasıl incittin
Pero es tarde ya no tengo ganas
– Ama geç oldu artık öyle hissetmiyorum
Soy que a mi me lleva mientras corre el reloj
– Saat işlerken beni alan benim.
Mentí las fotos aun están en mi phone
– Yalan söyledim fotoğraflar hala telefonumda
Como tonto me huelo todo el cologne
– Bir aptal gibi tüm kolonyayı kokluyorum
Baby que siempre tú te llevabas
– Her zaman aldığın bebeğim
¿Ves?
– Gördün mü?
Yo lo sabia que si te creía, caía otra vez yeah
– Sana inanırsam tekrar düşeceğimi biliyordum evet
Cambie de cel por si llamas no tenerte que responder
– Cevap vermek zorunda kalmamak için aramanız durumunda cel’yi değiştirin
Me la paso oliendo esa colonia si te puedo volver a ver
– Seni bir daha görebilirsem zamanımı o kolonyayı koklayarak geçireceğim.
Que éramos diferentes eso pensé
– Farklı olduğumuzu düşündüm.
Pero junto a mi vete ya lo se
– Ama yanımda git, zaten biliyorum
Prendo uno pa olvidarte pero cuando fumo
– Seni unutmak için birini yakıyorum ama sigara içtiğimde
El humo me recuerda a ti
– Duman bana seni hatırlatıyor
De todas las veces que te hice mía
– Seni benim yaptığım tüm zamanların
Mientras lo prendía eso me hacía feliz
– Onu açarken bu beni mutlu etti
Ahora la cama vacía me hace compañía porque tu no estas aquí
– Şimdi boş yatak bana eşlik ediyor çünkü sen burada değilsin
Yo no se ni para que creí en ti
– Sana neden inandığımı bile bilmiyorum.
El amor no existe contigo aprendí
– Aşk seninle olmaz.
Hoy cuando la noche caiga y ya no este yo
– Bugün gece çöktüğünde ve bu artık ben değilim
Las llamadas que entran se van pal buzón
– Gelen aramalar posta kutusuna gider
Baby como dañaste mi corazón
– Bebeğim kalbimi nasıl incittin
Pero es tarde ya no tengo ganas
– Ama geç oldu artık öyle hissetmiyorum
Soy que a mi me lleva mientras corre el reloj
– Saat işlerken beni alan benim.
Mentí las fotos aun están en mi phone
– Yalan söyledim fotoğraflar hala telefonumda
Como tonto me huelo todo el cologne
– Bir aptal gibi tüm kolonyayı kokluyorum
Baby que siempre tú te llevabas
– Her zaman aldığın bebeğim
¿Cómo te fue?, ¿cómo te van?
– Nasıl geçti?, nasılsın?
Ni yo me entiendo mija la verdad
– Mija’yı gerçeği bile anlamıyorum.
Vi que llamaste en la madrugada
– Sabahın çiş saatlerinde aradığını gördüm.
Cómo se siente fría hasta tu cama, llegale
– Yatağına kadar nasıl üşüyor, onu al
A lo mejor me extraña
– Belki beni özlüyor
Llámame, mirémonos mañana, llámale
– Beni ara, yarın buluşalım, onu ara
Háblale no nos vemos mañana, perdóname
– Onunla konuş, yarın görüşmeyelim, affet beni.
Pero hay veces que recuerdo
– Ama hatırladığım zamanlar var
Que tu no das mas por mí
– Benim için daha fazlasını vermediğini
Sigo aquí pensando como al diablo conocí
– Hala burada tanıştığım cehennem gibi düşünüyorum
Pa la madrugada
– Pa sabahın erken saatlerinde
Tus fotos mirarlas
– Fotoğraflarınız onlara bakıyor
Dime que me extrañas
– Beni özlediğini söyle
Pierdo el control y caigo en tus nalgas
– Kontrolü kaybediyorum ve kalçalarına düşüyorum
Chiquita ya llegamos justo al fin
– Chiquita biz sadece sonunda geldik
Nos vamos despidiendo todo el fin
– Sonuna kadar veda ediyoruz
No te extrañaré lo juro
– Seni özlemeyeceğim Yemin ederim
Al fin se irá todo el dolor confía en mi
– Sonunda tüm acılar geçecek inan bana
Y si nos volvemos a ver
– Ve eğer tekrar karşılaşırsak
Cantando en la barra aquel ese puto verso te amé
– Barda şarkı söylemek seni sevdiğim ayeti
No lo valoraste porque
– Buna değer vermedin çünkü
Hoy cuando la noche caiga y ya no este yo
– Bugün gece çöktüğünde ve bu artık ben değilim
Las llamadas que entran se van pal buzón
– Gelen aramalar posta kutusuna gider
Es Junior H
– Bu Junior H
Ovi la letra muda
– Ovi sessiz mektup
Baby como dañaste mi corazón pero es tarde ya no
– Bebeğim kalbimi nasıl incittin ama artık geç değil
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.