Llega el verano y se broncea
– Yaz geliyor ve Bronzlaşıyor
Qué rica está (Yeah-yeah)
– Ne kadar zengin (Evet-Evet)
‘Tá má’ buena, maldita sea
– ‘Tá ma’ iyi, lanet olsun
Qué rica está
– Zengin olduğunu
A mí me gusta su color
– Rengini seviyorum
Yo no sé su sabor, pero pronto sabré
– Onun tadını bilmiyorum, ama yakında bileceğim
Me dicen que ella es cerrada
– Bana kapalı olduğunu söylediler.
Ya llegó el que la abre
– Onu açan geldi.
Ponte pa’ mí, que desde hace rato tú no tiene’ gato
– Kendini bana koy, kim bir süre için kediniz yok
Y yo te quiero dar a ti tu mantenimiento, woh-woh-oh-oh
– Ve sana bakımınızı vermek istiyorum, woh-woh-oh-oh
Baby, sé que te hace falta que te besen por la espalda
– Bebeğim, sırtından öpülmen gerektiğini biliyorum.
Que te bajen más abajo y se pongan pa’l trabajo
– Seni indirmelerine izin ver ve PA’L’I işe koy
Ponte pa’ mí, que desde hace rato tú no tiene’ gato
– Kendini ‘bana koy, bir süre için hiçbir’ kedi var
Y yo te quiero dar a ti tu mantenimiento, woh-woh-oh-oh
– Ve sana bakımınızı vermek istiyorum, woh-woh-oh-oh
Baby, sé que te hace falta que te besen por la espalda
– Bebeğim, sırtından öpülmen gerektiğini biliyorum.
Que te bajen más abajo y se pongan pa’l trabajo
– Seni indirmelerine izin ver ve PA’L’I işe koy
Ponte pa’ mí, baby, que te ve’ muy bien
– Benimle gel bebeğim, seni çok iyi gören
Nos vamo’ pa’l mall, me gasto los cien
– Pa’l alışveriş merkezine gidiyoruz, yüz dolar harcıyorum
Ese que era tu novio no me cae muy bien
– Senin erkek arkadaşın olandan pek hoşlanmıyorum.
Pa’ él tú eras un five, pa’ mí tú eres un ten
– Baba, sen beş yaşındaydın, baba, ben on yaşındayım.
Dime si salimo’ el weekend
– Hafta sonu yukarı çıkıp çıkmayacağımızı söyle.
To’a las soltera’ que se modifiquen
– ‘Tek’ için değiştirilecek
Que salimo’ a janguear y tú luce’ letal
– Ben janguear’a gidiyorum ve sen ölümcül görünüyorsun
Ma’, tú ere’ la salsa, ere’ el pique
– Anne, sen salsa sos, Pi Pike
Ponte pa’ mí, que desde hace rato tú no tiene’ gato
– Kendini ‘bana koy, bir süre için hiçbir’ kedi var
Y yo te quiero dar a ti tu mantenimiento, woh-woh-oh-oh
– Ve sana bakımınızı vermek istiyorum, woh-woh-oh-oh
Baby, sé que te hace falta que te besen por la espalda
– Bebeğim, sırtından öpülmen gerektiğini biliyorum.
Que te bajen más abajo y se pongan pa’l trabajo
– Seni indirmelerine izin ver ve PA’L’I işe koy
Dímelo y dímelo y dímelo, nena
– Söyle bana, söyle bana, söyle bana, bebeğim
¿Por qué lleva’ tanto tiempo soltera?
– Neden bu kadar uzun zamandır bekar?
Tan hermosa que tú te ve’, nena
– Seni görmek çok güzel bebeğim
Te lo han dicho mucho, yo sé que te drena
– Sana çok şey söylendi, biliyorum seni boşaltıyor
Lo bueno no viene enseguida (Enseguida)
– İyi hemen gelmez (hemen)
Por ti yo espero to’ una vida (Baby)
– Senin için umut ‘ bir hayat (bebek)
Sé que tiene’ muchos en la fila, pero yo ando con la Nike
– Biliyorum sıra sende, ama Nike ile yürüyorum.
Bam-bam-bilam, gané
– Bam-bam-bilam, kazandı
Llega el verano y se broncea
– Yaz geliyor ve Bronzlaşıyor
Qué rica está (Yeah-yeah)
– Ne kadar zengin (Evet-Evet)
‘Tá má’ buena, maldita sea
– ‘Tá ma’ iyi, lanet olsun
Qué rica está
– Zengin olduğunu
A mí me gusta su color
– Rengini seviyorum
Yo no sé su sabor, pero pronto sabré
– Onun tadını bilmiyorum, ama yakında bileceğim
Me dicen que ella es cerrada
– Bana kapalı olduğunu söylediler.
Ya llegó el que la abre
– Onu açan geldi.
Ponte pa’ mí, que desde hace rato tú no tiene’ gato
– Kendini ‘bana koy, bir süre için hiçbir’ kedi var
Y yo te quiero dar a ti tu mantenimiento, woh-woh-oh-oh
– Ve sana bakımınızı vermek istiyorum, woh-woh-oh-oh
Baby, sé que te hace falta que te besen por la espalda
– Bebeğim, sırtından öpülmen gerektiğini biliyorum.
Que te bajen más abajo y se pongan pa’l trabajo
– Seni indirmelerine izin ver ve PA’L’I işe koy
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, Evet, Evet, Evet
Ponte pa’, pon-pon (Yeah, yeah)
– Ponte pa’, pon-pon (Evet, Evet)
Ponte pa’, pon
– Ponte pa’, pon
Ay, Justin Quiles, mami
– Justin Quiles, anne.
Ponte pa’, pon-pon
– Ponte pa’, pon-pon
Dímelo Flow
– Bana Akışı Söyle
Ponte pa’, pon
– Ponte pa’, pon
Rich Music
– Zengin Müzik
Ponte pa’, pon-pon
– Ponte pa’, pon-pon
Ponte pa’, pon
– Ponte pa’, pon
Ponte pa’, pon-pon
– Ponte pa’, pon-pon
Ponte pa’, pon-pon-pon-pon
– Ponte pa’, pon-pon-pon
Ponte pa’ mí (Ponte pa’ mí)
– Ponte pa ‘mí (Ponte pa’ mí)
Justin Quiles – Ponte Pa’ Mi İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.