K.O. Feat. Maggz & Masandi & Ma-E – One Time Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Eh…
– Ey…
Eh…
– Ey…
One time
– Defalık
One time
– Defalık
Eh…
– Ey…
Gaz lam yazi k’dala s’zabalaza
– Kurban olduğumu ve mücadele s’create k’yaptı
Yaz’ k’dala s’zabala
– Yaz’ bu k’nin s’sini yarat’
Namhlanje ngithi kwaz’ ban
– Ukwaz bugün ‘yasak’ dedi
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Uphila kayi one, phil a kati one
– Beş kişiden biri yaşıyor, biri yaşıyor.
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Uphila kayi one, phil a kati one
– Beş kişiden biri yaşıyor, biri yaşıyor.
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Del’ ukufa tshel’ igazi vuka s’thandaze
– Del’ ölüm tshel’ uyanık dua et kan s’
Bese vel’ s’cgwal’ istrate s’phum umkhankase
– ‘S’cgal’den ‘ umkhankase oranı s’
Tshel’ uma ukuthi vandag sibuya jumpas
– Tshel’ sibuya m vandag jumpas diyor
K’yosha igazi k’qume iShampas
– Yosha qume kan K’ishampas k’
Mele singene e spacin’
– E aralığına girmeliyiz.
Namuhla ngathi ng’zovuka
– Namuhla ortaya çıkabilir’
Ma uthath’ ukbuka guluva isuccess is my
– Athath’ı sil’ benim düşüncem ukbuka isuccess
Destination
– Hedef
Im cash driven Im on that Mandela drive
– O bir sürücü İm İm sürmüştü nakit izleyin
According to my navigation
– Navigasyonuma göre
Ekse ntwana k’onakele
– Bozuk bir k’ Okse
Nawe yacava lova be’stabalaza for ucash
– Ucash van yacava senin için sabalaza olacak
Ngapha s’busy lokho s’bamba s’lokh ‘siyeka
– S’there through the busy s’hold you ‘siyeka
Manje lova bheka, I’m the stunner of the
– Jan van go, ben’in en güzeli.
Year
– Yıl
Kwaz’ban maybe s’jaiva for the last time
– Kwaz’maybe jaiva s ile son kez’
No time to waste ntwana olova must shine
– Ve parlamak için biraz zaman var olmalı
Phela nami ngizo enjoya what’s mine
– Sen ve benim mutlu olduğumuz tek gün
If I live another day ngiqubeka la ngicqine
– Iv D ve f hangi ngicqine ngiqubeka gün
Khona last time
– Yine son kez
Ntwana kithi I believe in devine intervention
– Sanırım devine’in müdahalesi biraz zaman aldı.
Ngicel’ kuthi u tshele usatane ame kancane
– Bize yeni bir kancane me usatane sor
All I need is lights camera action ’cause sila
– Bütün gece aksiyon kamerası hanelerin kıçına sahip oluyor
S’khashane
– Khashane S’
Gaz lam yazi k’dala s’zabalaza
– Kurban olduğumu ve mücadele s’create k’yaptı
Yaz’ k’dala s’zabala
– Yaz’ bu k’nin s’sini yarat’
Namhlanje ngithi kwaz’ ban
– Ukwaz bugün ‘yasak’ dedi
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Uphila kayi one, phil a kati one
– Beş kişiden biri yaşıyor, biri yaşıyor.
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Uphila kayi one, phil a kati one
– Beş kişiden biri yaşıyor, biri yaşıyor.
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Bathi uyaz’ bona
– Uyaz ‘gördün mü?’ dediler.
Mara nathi uyas’ bona
– Uyas maree ‘bakın’ dedi
From since then sikota
– Neden quarterly ınc’den değil
Namanje si yigora
– Yigora Asya olarak
We still the best sama nyora
– Nyora hala içimdeki en iyisi evet
Udlula bani?
– Vefat mı ettin?
Hayi khohlwa
– Khohlwa hayır
Mfana uyaz’ mora
– Genç adam uyaz’ laura
Mtwana bantu uyaz’ phoca
– Mtwana halkı uyar’ phoca
Thinking that you better than this
– Senin mektuplarının onda olduğunu düşünerek
Well, this is God’s work boy
– Hepsi, o çocuk tanrıdır.
Heaven on disk
– Diskte cennet
Im still here I know the devil is pissed
– Ayı’nın şeytan olduğuna hala kızgınım.
But enough with the negative
– T ile yeterince negatif
Are je joy celebrate for the hell of it
– Cehennemin sevincini bir süreliğine kutla
Life’s too short so we Get high
– Evet, kısa Ömrü yüksek olacak.
Few quartz, skeem nama gang’ ‘am
– Kuvars ücreti ve çete beni skeem’ ‘benim
Dreams of a new Porsche
– Yeni bir Porsche’nin hayalleri
Who thought ungatshintsha? Changes
– Düşünceni değiştirebilir misin? Değişimler
Never did I picture mina famous
– Hetalia Dört ünlü nehir kategorisi
Manje mabang’bona baya sinner, strangers
– Sadece mabang’ı görecekler, yabancılar
Bacqele ngale vibe, ziyakhipa, greatness
– Bu Bacqele vibe, ziyakhipa, büyüklük
Gaz lam yazi k’dala s’zabalaza
– Kurban olduğumu ve mücadele s’create k’yaptı
Yaz’ k’dala s’zabala
– Yaz’ bu k’nin s’sini yarat’
Namhlanje ngithi kwaz’ ban
– Ukwaz bugün ‘yasak’ dedi
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Uphila kayi one, phil a kati one
– Beş kişiden biri yaşıyor, biri yaşıyor.
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Uphila kayi one, phil a kati one
– Beş kişiden biri yaşıyor, biri yaşıyor.
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Siyaphila…
– Siyaphila…
Ngathi soze sa vuka
– S’ye yükseliyoruz
Sa vuka!
– S uyanık!
Yakhumbula ngiktshela kuzolunga ntwana
– Ve bu biraz ngiktshela Yakhumbula
Besibhdl’ indlala nge ntsuk’ zok’dala
– Besibhdl’ kıtlıkla geçen günler’ zok’u yarattı’
UPro wathi Pressa-Pusha-Phanda
– Pressa, Pusha yanlısı Araştırma dedi
Ngawari uzopopa, vuk’ umadala
– Uzopopa Ngawari, ‘ eski’nin dirilişi
Nou s’push iskhanda, Mzansi uyasthanda
– Sigara ıskhanda itme s’, uyasthanda Emzansi
Gata ganda ganda uMa-E uyivandal
– Artmış artmış plazma c-E uyivandal
Pheth’ umgangathi iflow iStandard
– ‘Standart kalite akışını tutar
No sis ongthandana naye’ uganga
– Ongthandana ve onunla birlikte’ çete
Kuthi ubenathi ku le ntshuk’ zok’cqina
– Bu ubenathi bizi ntshuk’a ‘cqina zok’a’
Sebenza kanzima kuthi s’khon ukphila
– Orada yaşamak için çok çalışmalıyız.
That’s why s’phuz utshwala kuse kuze ekseni
– İşte bu yüzden utshwala’okse phuz’dur.
Uzose ungvus’ ekfeni
– Ungvus s’ ekfeni
Impilo engapheli
– Sağlık engapha
Gaz lam yazi k’dala s’zabalaza
– Kurban olduğumu ve mücadele s’create k’yaptı
Yaz’ k’dala s’zabala
– Yaz’ bu k’nin s’sini yarat’
Namhlanje ngithi kwaz’ ban
– Ukwaz bugün ‘yasak’ dedi
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Uphila kayi one, phil a kati one
– Beş kişiden biri yaşıyor, biri yaşıyor.
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın
Uphila kayi one, phil a kati one
– Beş kişiden biri yaşıyor, biri yaşıyor.
Maybe s’jaiva kwamalas
– Belki jaiva kwamalas’ın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın