Yeah
– Evet
And you say Chi City
– Ve sen Chi şehri diyorsun
Chi City, Chi City
– Chi Şehri, Chi Şehri
I’m comin’ home again
– Tekrar eve geleceğim
Do you think about me now and then? (Yeah)
– Benim için şimdi ve sonra düşünüyorsun? (Evet)
Do you think about me now and then?
– Benim için şimdi ve sonra düşünüyorsun?
‘Cause I’m comin’ home again, ‘min’ home again
– Tekrar eve geleceğim çünkü, ‘min’ eve tekrar
I met this girl when I was three years old
– Bu kızla üç yaşındayken tanıştım.
And what I loved most, she had so much soul
– Ve en çok sevdiğim şey, çok fazla ruhu vardı
She said, excuse me, little homie, I know you don’t know me
– Özür dilerim küçük dostum, beni tanımadığını biliyorum dedi.
But, my name is Wendy and I like to blow trees
– Ama benim adım Wendy ve ağaçları uçurmayı seviyorum
And from that point I never blow her off
– Ve o andan itibaren onu asla havaya uçurmam
Niggas come from outta town, I like to show her off
– Zenciler şehir dışından geliyor, onu göstermek istiyorum
They like to act tough, she like to tow ’em off
– Sert davranmak gibi onlar da onları çekmek için ‘gibi mi
And make ’em straighten up their act ’cause she know they soft
– Ve onların hareketlerini düzeltmelerini sağla çünkü yumuşak olduklarını biliyor
And when I grew up, she showed me how to go downtown
– Ve büyüdüğümde, bana şehir merkezine nasıl gideceğimi gösterdi
In the night time her face lit up, so astoundin’
– Onun yüzü aydınlandı gece içinde bu kadar astoundin’
And I told her in my heart is where she always be
– Ve ona kalbimde her zaman olduğu yerde olduğunu söyledim
She never mess with entertainers ’cause they always leave
– Asla şovmenlerle uğraşmaz çünkü her zaman giderler
She said it felt like they walked and drove on me
– Bana yürüdüklerini ve sürdüklerini hissettiğini söyledi.
Knew I was gang affiliated, got on TV and told on me
– Çeteye bağlı olduğumu biliyordum, televizyona çıktım ve benden bahsetti
I guess it’s why last winter she got so cold on me
– Sanırım bu yüzden geçen kış bana bu kadar soğuk davrandı.
She said, ‘Ye keep makin’ that (I’m comin’ home again)
– Dedi ki, ‘ bunu yapmaya devam et ‘(tekrar eve geliyorum)
Keep makin’ that platinum and gold for me
– Benim için platin ve altın yapmaya devam et
Do you think about me now and then?
– Benim için şimdi ve sonra düşünüyorsun?
Do you think about me now and then?
– Benim için şimdi ve sonra düşünüyorsun?
‘Cause I’m comin’ home again, ‘min’ home again
– Tekrar eve geleceğim çünkü, ‘min’ eve tekrar
Do you think about me now and then?
– Benim için şimdi ve sonra düşünüyorsun?
Do you think about me now and then?
– Benim için şimdi ve sonra düşünüyorsun?
Oh, now I’m comin’ home again
– Oh, şimdi tekrar eve geliyorum
Maybe we could start again
– Belki yeniden başlayabiliriz.
But if you really cared for her
– Ama eğer ona gerçekten değer verdiysen
Then you wouldn’t’ve never hit the airport
– O zaman havaalanına hiç gitmezdin.
To follow your dream, sometimes I still talk to her
– Rüyanı takip etmek için, bazen hala onunla konuşuyorum
But when I talk to her, it always seems like she talkin’ about me
– Ama onunla konuştuğumda, her zaman benim hakkımda konuşuyor gibi görünüyor
She said, you left your kids and they just like you
– Dedi, çocuklarını bırakıp sadece seni seviyorlar
They wanna rap and make soul beats just like you
– Rap yapmak ve tıpkı senin gibi ruh ritimleri yapmak istiyorlar
But they just not you and I just got through
– Ama onlar sadece sen ve ben sadece geçtik
Talkin’ ’bout what niggas tryin’ to do just not new
– Zencilerin ne yapmaya çalıştıklarından bahsediyorum, sadece yeni değil
Now everybody got the game figured out all wrong
– Şimdi herkes oyunu yanlış anladı
I guess you never know what you got ’til it’s gone
– Sanırım gidene kadar neyin olduğunu asla bilemezsin.
I guess this is why I’m here and I can’t come back home
– Sanırım bu yüzden buradayım ve eve dönemem.
And guess when I heard that? When I was back home
– Tahmin et bunu ne zaman duydum? Eve döndüğümde
Every interview I’m representin’ you, makin’ you proud
– Seni temsil ettiğim her röportaj seni gururlandırıyor
Reach for the stars so if you fall you land on a cloud
– Yıldızlara ulaşın, böylece düşerseniz bir bulutun üzerine inersiniz
Jump in the crowd, spark your lighters, wave ’em around
– Kalabalığa atla, çakmaklarını yak, onları salla
And if you don’t know by now (I’m comin’ home again)
– Ve eğer şimdiye kadar bilmiyorsan (tekrar eve geliyorum)
I’m talkin’ about Chi Town
– Chi Town’dan bahsediyorum.
Do you think about me now and then?
– Benim için şimdi ve sonra düşünüyorsun?
Do you think about me now and then?
– Benim için şimdi ve sonra düşünüyorsun?
‘Cause I’m comin’ home again, ‘min’ home again
– Tekrar eve geleceğim çünkü, ‘min’ eve tekrar
Baby, do you remember when fireworks at Lake Michigan?
– Bebeğim, Michigan Gölü’ndeki havai fişekleri hatırlıyor musun?
Oh, now I’m comin’ home again, ‘min’ home again
– Oh, şimdi tekrar eve geliyorum, ‘ min ‘ tekrar eve
Baby, do you remember when fireworks at Lake Michigan?
– Bebeğim, Michigan Gölü’ndeki havai fişekleri hatırlıyor musun?
Oh, now I’m comin’ home again
– Oh, şimdi tekrar eve geliyorum
Maybe we could start again
– Belki yeniden başlayabiliriz.
Loy-oy-al, loy-oy-al
– Loy-oy-al, loy-oy-al
Comin’ home again
– Comin home again’
Loy-oy-al, loy-oy-al
– Loy-oy-al, loy-oy-al
Comin’ home again
– Comin home again’
Maybe we could start again
– Belki yeniden başlayabiliriz.

Kanye West Feat. Chris Martin – Homecoming İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.