Yeah
– Evet
(Porque eu sou porra-louca memo’)
– (‘Çünkü ben çılgın bir notum’)
Yeah, yeah, yeah
– Evet, Evet, Evet
Joga roxo nessa piscina
– Bu havuzda mor oyna
Senta com o placo, já muda o clima
– Placo ile oturun, zaten iklimi değiştirir
Ela gosta de adrenalina
– Adrenalini seviyor
Dropa um MD na sua língua
– Diline bir MD bırak
Joga roxo nessa piscina
– Bu havuzda mor oyna
Senta com o placo, já muda o clima
– Placo ile oturun, zaten iklimi değiştirir
Ela gosta de adrenalina
– Adrenalini seviyor
Dropa um MD na sua língua
– Diline bir MD bırak
Mergulhei no copo de lean
– Yalın bir bardağa daldım
Essa noite aqui não vai ter fim
– Bu gece burada bitmeyecek
Ela quer ficar perto de mim
– Bana yakın kalmak istiyor
Essa sua raba me lembra a Kim, yeah
– Bu raba bana Kim’i hatırlatıyor, Evet
Maquinista do trem bala
– Hızlı Tren sürücüsü
Se eu tô sem freio, quero ver quem para
– Eğer frensizsem, kimin durduğunu görmek istiyorum
Disse pras amiga que eu sou um mala
– Arkadaşıma mala olduğumu söyledim.
Elegante sem ter traje de gala, yeah
– Gala kostümü olmadan zarif, Evet
Sei que ela me quer e não pede
– Beni istediğini biliyorum Ve sormuyor
Suas amigas tá na sede
– Arkadaşların karargahta
Me liga pra sair da bad
– Kötü kurtulmak için beni ara
Mas eu não caio nesse macete
– Ama bu Pala içine düşmem
Porque eu sou porra-louca memo’
– ‘Çünkü ben deliyim memo’
Deu pa’ lá, nóis tá fodendo
– Orada verdi, nóis lanet
Brota na base, bebê
– Tabanda filizler, bebeğim
Cê não sabe o que tá perdendo
– Ne kaçırdığını bilmiyorsun.
Joga roxo nessa piscina
– Bu havuzda mor oyna
Senta com o placo, já muda o clima
– Placo ile oturun, zaten iklimi değiştirir
Ela gosta de adrenalina
– Adrenalini seviyor
Dropa um MD na sua língua
– Diline bir MD bırak
Joga roxo nessa piscina
– Bu havuzda mor oyna
Senta com o placo, já muda o clima
– Placo ile oturun, zaten iklimi değiştirir
Ela gosta de adrenalina
– Adrenalini seviyor
Dropa um MD na sua língua
– Diline bir MD bırak
Ó que eu trouxe pra você
– Sana getirdiğim
Doce, bala, MD
– Oniki, kurşun, MD
Então vem satisfazer, ó
– O zaman tatmin gel, O
Você topa?
– Buluyorsunuz?
Gata, fala qual vai ser?
– Bebeğim, ne olacak?
Hoje tem pra escolher
– Bugün seçmek zorunda
O Lele e o Kawe, ó
– Lele ve Kawe, Oh
Ô, se joga
– Oh, oyna
Prancha, jet na Marina
– Sörf tahtası, Yat limanında jet
Mariana e a Karina
– Mariana ve Karina
Hoje vai subir neblina
– Bugün pus yükselecek
Ô, se solta
– O, bırak
Hmm, só não vai se acostumar
– Hmm, sadece buna alışmayacağım
Vivo como um gangstar
– Bir gangstar gibi yaşa
Foi difícil pra chegar
– Bunu elde etmek zordu
Isso que é foda!
– O LAN!
Hmm, sem flash pra não arrastar
– Hmm, sürüklememek için flaş yok
No sapato não pode explanar
– Ayakkabının içinde açıklayamam
Na Evoke tem pra se dropar
– Evoke at bırakmak zorunda
Um par de droga
– Birkaç ilaç
Porque eu sou porra-louca memo’
– ‘Çünkü ben deliyim memo’
Deu pa’ lá, nós tá fudendo
– Oraya verdik, sikişiyoruz.
Brota na base, bebê
– Tabanda filizler, bebeğim
Tu não sabe o que tá perdendo
– Ben de ne eksik
Joga roxo nessa piscina
– Bu havuzda mor oyna
Senta com o placo, já muda o clima
– Placo ile oturun, zaten iklimi değiştirir
Ela gosta de adrenalina
– Adrenalini seviyor
Dropa um MD na sua língua
– Diline bir MD bırak
Joga roxo nessa piscina
– Bu havuzda mor oyna
Senta com o placo, já muda o clima
– Placo ile oturun, zaten iklimi değiştirir
Ela gosta de adrenalina
– Adrenalini seviyor
Dropa um MD na sua língua
– Diline bir MD bırak
Kawe & Mc Lele JP – Mds İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.