Oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
– Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Hold, hold onto each other
– Tutun, tutun birbirinize
Hold, hold onto each other
– Tutun, tutun birbirinize
(This is what the world sounds like)
– (Dünya böyle bir şeye benziyor)
Nah, fuck you, nigga
– Hayır, siktir git, zenci.
You got me fucked up
– Beni mahvettin
Fuck you, fuck you
– Siktir git, siktir git
I swear, I’m tired of these emotional ass, ungrateful ass bitches (shut the fuck up)
– Yemin ederim, bu duygusal götlü nankör götlü orospulardan bıktım (kapa çeneni)
Unstable ass, confrontational ass dumb bitches
– Dengesiz göt, çatışmacı göt aptal orospular
You wanna bring a nigga down even when I’m tryna do right
– Doğru yapmaya çalışsam bile bir zenciyi alaşağı etmek istiyorsun.
We could go our separate ways right now
– Şu anda kendi yollarımıza gidebiliriz.
You could move on with your life, I swear to God
– Hayatına devam edebilirsin, yemin ederim
Fuck you nigga, you love a pity party, I won’t show up
– Siktir git zenci, acıma partisini seviyorsun, gelmeyeceğim.
Always act like your shit don’t stink, motherfucker, grow up
– Her zaman bokun kokmuyormuş gibi davran, orospu çocuğu, büyü
Forever late for shit, won’t buy shit, sit around and deny shit (man)
– Sonsuza kadar boka geç kaldım, bir bok satın almayacağım, oturup boku inkar edeceğim (adamım)
Fuck around on a side bitch, then come fuckin’ up my shit
– Yan orospunun tekiyle sikiş, sonra da sikişmeye gel.
What? Fuckin’ up yo’ shit? You must be bleedin’ and more shit
– Ne? Siktiğimin boku mu? Kanıyor olmalısın ve daha fazlası
Bitch, I don’t know shit, fuck yo’ feelings (you some on hoe shit)
– Kaltak, bir bok bilmiyorum, duygularını siktir et (sen biraz çapalısın)
See, I don’t know why you like playin’ mind gamеs with me (mind games?)
– Gördün mü, neden benimle akıl oyunları oynamayı sevdiğini bilmiyorum (akıl oyunları?)
Bitch, I ain’t slow nor ditsy, I know when you bein’ distant
– Kaltak, ne yavaşım ne ditsy, ne zaman uzak olduğunu biliyorum
I know whеn you fake busy
– Meşgul numarası yaptığını biliyorum.
Get out yo’ feelings and miss me with that reserve psychology
– Duygularından kurtul ve beni bu yedek psikolojiyle özle
Man, bitch, you trippin’, who got you that Rollie chain?
– Dostum, sürtük, seni üçkağıtçı, sana Rollie zincirini kim aldı?
And who put that car in my name?
– O arabayı benim adıma kim koydu?
What? You think I’ma kiss yo’ ass? (Nah, nigga, you fuckin’ lame)
– Ne? Kıçınızı öpeceğimi mi sanıyorsunuz? (Hayır, zenci, seni lanet olası topal)
You know what? Fuck you, bitch (fuck you, nigga)
– Biliyor musun? Siktir git, kaltak (siktir git, zenci)
Nah, fuck you, bitch (nah, fuck you, nigga)
– Hayır, siktir git, kaltak (hayır, siktir git, zenci)
Fuck you, bitch (nah, fuck you, nigga)
– Siktir git, kaltak (hayır, siktir git, zenci)
Nah, fuck you, bitch (fuck you, nigga)
– Hayır, siktir git, kaltak (siktir git, zenci)
Fuck you, bitch (fuck you, nigga)
– Siktir git, kaltak (siktir git, zenci)
Fuck you (fuck you), fuck you (fuck you), fuck you (fuck you)
– Siktir git (siktir git), siktir git (siktir git), siktir git (siktir git)
Fuck you, nigga
– Siktir git, zenci
Fuck you, bitch (nah, fuck you)
– Siktir git, kaltak (hayır, siktir git)
Wastin’ my time and energy tryna be good to you
– Zamanımı harcayacağım ve enerji adamımın çok hoşuma
Lost friends, family, gained more enemies ’cause of you
– Kayıp arkadaş, aile, senden daha fazla düşman çünkü kazandı
Bitches starin’ at me in sorrow, hoes scratchin’ my cars up
– Kahpeler hüzün içinde bana bakıyor, çapalar arabalarımı tırmalıyor
Shoulda followed my mind in ’09 and just moved to Georgia
– 09’da aklımı takip edip Gürcistan’a taşınmalıydım.
Oh, what, that’s my fault now?
– Şimdi de benim hatam mı oldu?
Bitch, you power trippin’ or guilt trippin’? I held yo’ ass down
– Kaltak, güç mü takıyorsun yoksa suçluluk mu takıyorsun? Aşağı seni tuttum
You just kept me down, that’s a big difference
– Az önce beni engelledin, bu büyük bir fark
Stressin’ myself tryna figure why I’m not good enough
– Neden yeterince iyi olmadığımı anlamaya çalışıyorum.
Goin’ to church, prayin’ for you, searchin’ for good in us
– Kiliseye gitmek, senin için dua etmek, içimizde iyilik aramak
Lil’ dick ass nigga that’s tryna go big
– Lil’ dick göt zenci bu tryna büyük git
But you was suckin’ this dick though
– Ama yine de bu aleti emiyordun.
Well, shit, I shoulda sucked his (what you say?)
– Kahretsin, onunkini emmeliydim (ne diyorsun?)
I shoulda found a bigger dick (bitch, get the fuck out my face)
– Daha büyük bir yarak bulmalıydım (orospu, siktirin gidin suratımdan)
Oh, what, you mad?
– Oh, ne, deli misin?
Shut up, bitch, you got me fucked up today, on God
– Kapa çeneni kaltak, bugün beni mahvettin, Tanrı aşkına
Ah-ha, you mad, lil’ feelings is shot
– Ah-ha, deli misin, lil’ duygu vurulur
Go text that raggedy bitch and tell her all that she got
– Git o pejmürde sürtüğe mesaj at ve ona sahip olduğu her şeyi anlat
Let her know you packin’ yo’ shit and gotta move by the first
– İlk seni kapı dışarı’ yo’ bok ve gitmek zorunda olduğunu bilsin
(Man, give me these fuckin’ keys) give me my keys, I’ma be late for work
– (Adam, bana şu lanet anahtarları ver bana anahtarları ver, işe Geç kalmak umurumda değil
Fuck yo’ job, today gon’ be the day you walk to that bitch
– İşini siktir et, bugün o kaltağa yürüdüğün gün olacak.
(Give me my fuckin’ keys) nah, I liked you parked in that bitch
– Hayır, o orospuya park etmiş olmanı sevmiştim.
(Give me my keys, bro) on God, you ain’t gettin’ these keys
– Tanrım, bu anahtarları alamayacaksın.
Give me my fucking keys (ah, now you mad at me)
– Bana lanet anahtarlarımı ver (ah, şimdi bana kızgınsın)
I got you hollerin’ for nothing (I do the same when we fuckin’)
– Boş yere bağırmanı sağladım (Sevişirken de aynısını yaparım)
Act like that pussy ain’t loose (I’d rather act like I’m cummin’)
– O kedi gevşememiş gibi davran (ben cummin’mişim gibi davranmayı tercih ederim)
I’d rather fuck off the juice (I’d rather fuck on your cousin)
– Ziyade (ziyade kuzenine beceririm)suyu siktir ederdim
Bitch, you said you gon’ fuck who?
– Kaltak, kimi becereceğini söylemiştin?
You heard me, nigga, it’s nothing
– Beni duydun zenci, önemli değil.
You know what? Fuck you, bitch (fuck you, nigga)
– Biliyor musun? Siktir git, kaltak (siktir git, zenci)
Fuck you bitch (no, fuck you nigga)
– Siktir git kaltak (hayır, siktir git zenci)
No, fuck you bitch (no, fuck you, nigga)
– Hayır, siktir git kaltak (hayır, siktir git, zenci)
Fuck you, bitch (fuck you), fuck you bitch (fuck that nigga)
– Siktir git, kaltak (siktir git), siktir git kaltak (siktir et o zenciyi)
Fuck you (fuck you), fuck you (fuck you), fuck you (fuck you)
– Siktir git (siktir git), siktir git (siktir git), siktir git (siktir git)
Fuck you, bi-, fuck you bitch, stupid ass bitch
– Siktir git, bi-, siktir git kaltak, aptal orospu
I ain’t even know why I fuck with you
– Seninle neden uğraştığımı bile bilmiyorum.
I’ll be damned if I’m stuck with you
– Seninle sıkışıp kalırsam lanetleneceğim.
Changed my number, I’m duckin ‘you, bitch
– Numaramı değiştirdim, seni sikiyorum kaltak
Bitch, whatever is comfortable
– Kaltak, ne rahatsa
This the type of shit couples do
– Bu tür boktan çiftler böyle yapar
Shoulda thought about cuffin’ you, bitch
– Seni kelepçelemeyi düşünmeliydim, kaltak
Nigga, you dirty and you broke
– Zenci, seni pis ve beş parasızsın.
Hoe, you goofy and gullible, fuck you talkin’ ’bout?
– Hoe, sen aptal ve safsın, ne diyorsun lan?
Mmh, the insecurities you got won’t mind fuck me
– Sahip olduğun güvensizlikler beni sikmende sakınca görmeyecek.
Womanizer, got no affection from yo’ momma, I see
– Zampara, annenden sevgi almadım, anlıyorum.
Don’t speak on my momma, the fuck is yo’ problem?
– Annem hakkında konuşma, senin sorunun ne?
That bitch don’t like me, anyways
– O kaltak zaten benden hoşlanmıyor.
Bitch, she gave you a Honda
– Kaltak, sana bir Honda verdi.
And used that shit to throw it in my face (man, hol’ on, bro)
– Ve bu boku yüzüme atmak için kullandım (adamım, hol ‘on, kardeşim)
Find it funny you just can’t apologize (bitch, dawg)
– Bunu komik bul özür dileyemezsin (kaltak, dostum)
Egotistic, narcissistic, love your own lies (Bro)
– Egoist, narsist, kendi yalanlarını sev (Kardeşim)
See, you the reason why strong women fucked up
– Gördün mü, güçlü kadınların çuvallamasının sebebi sensin.
Why they say it’s a man’s world
– Neden bunun bir erkeğin dünyası olduğunu söylüyorlar?
See, you the reason for Trump
– Gördün mü, Trump’ın sebebi sensin.
You the reason we overlooked, underpaid, underbooked, under shame
– Seni gözden kaçan nedeni, düşük maaşlı, underbooked altında yazık
If you look, I don’t speak, then I’m called out my name
– Eğer bakarsan, konuşmuyorum, o zaman adımı söylerim.
I am flawed, I am pained, never yours I remained
– Kusurluyum, acı çekiyorum, asla senin olmadım
You the reason bitches start fuckin’ with bitches when they change
– Değiştiklerinde sürtüklerin sürtüklerle sikişmeye başlamasının sebebi sensin.
You the reason bitches start callin’ y’all bitches ’cause y’all useless
– Siz orospuların sizi işe yaramaz diye çağırmasının sebebi sizsiniz.
You the reason Harvey Weinstein had to see his conclusion
– Harvey Weinstein’ın sonucunu görmesinin sebebi sendin.
You the reason R. Kelly can’t recognize that he’s abusive
– R. Kelly’nin küfürlü olduğunu fark etmemesinin sebebi sensin.
Man, shut the fuck up, we all know you still playin’ his music
– Kapa çeneni, hepimiz onun müziğini hala çaldığını biliyoruz.
Said I’m tired of emotional ass, ungrateful ass bitches
– Duygusal götten yorulduğumu söyledi, nankör götlü orospular
Fake innocent, fake feminist, stop pretendin’
– Sahte masum, sahte feminist, numara yapmayı bırak
Y’all sentiments ain’t realer than what you defendin’ (here he go)
– Hepiniz savunduğunuzdan daha gerçekçi değilsiniz (işte gidiyor)
It’s a spilt decision (shut the fuck up)
– Bu dökülen bir karar (kapa çeneni)
Broads like you and real victims (look at you, look at you)
– Senin gibi kadınlar ve gerçek kurbanlar (sana bak, sana bak)
Let’s talk the truth (okay), women in general just get along (explain, nigga)
– Gerçeği konuşalım (tamam), genel olarak kadınlar sadece geçinir (açıkla, zenci)
Hmm, when Tash got a man, you didn’t pick up the phone (explain, nigga)
– Hmm, Tash bir adam bulduğunda, telefonu açmadın (açıkla, zenci)
When Nate got a job, you said you stayin’ home (explain)
– Nate’in bir işi olduğunda, evde kalacağını söylemiştin (açıkla)
Why R&B bitches don’t feature on each other songs?
– Neden R & B orospuları birbirlerine şarkı söylemiyorlar?
What the fuck is you talkin’ ’bout?
– Sana ne hakkında konuşuyoruz. nedir?
Never mind, bitch, I’m walkin’ out
– Boşver kaltak, dışarı çıkıyorum.
Whatever, nigga, I’m off you now
– Her neyse, zenci, şimdi senden ayrılıyorum.
Yo’ evil ass kept me well in doubt
– Kötü kıçın beni şüpheye düşürdü.
Pussy nigga, best watch your mouth
– Amcık zenci, ağzına dikkat et
Pussy and mouth is all you got
– Sahip olduğun tek şey kedi ve ağız
Lay this pussy back on the couch
– Bu kediyi kanepeye geri koy
Doggie style, then you get on top
– Köpek stili, sonra üstüne çık
Fuck me, nigga (I’ma fuck you, bitch)
– Sik beni, zenci (Seni sikeceğim, kaltak)
Nah, fuck me, nigga, fuck me (I’ma fuck you, bitch)
– Hayır, sik beni zenci, sik beni (Seni sikeceğim kaltak)
Nah, fuck you, fuck me (you playin’ man)
– Hayır, siktir git, siktir et beni.
Fuck me (nah, you playin’)
– Sik beni (hayır, oynuyorsun)
Stop tap-dancing around the conversation
– Konuşmanın etrafında dans etmeyi bırak

Kendrick Lamar & Taylour Paige – We Cry Together İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.