keshi – GET IT Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Gabriel
– Cebrail
Ça peut être tout ce que tu veux
– Herhangi bir şey olabilir mi istiyorsun
N’aie pas peur de tout vouloir
– Hepsini istemekten korkma
Il n’y a pas assez (keshi)
– Yeterli değil (keshi)

Big ice, feelin’ so fine
– Büyük buz, çok iyi hissediyorum
Shit is on me and we spendin’ all night
– Üzerimde bok var ve bütün geceyi burada geçiriyoruz.
Come and get it, get it, get it, get it
– Gel ve al, al, al, al, al
Get it, get it, get it
– Al Onu, Al Onu, Al Onu

Got my bag right, on my own time
– Kendi zamanımda çantamı aldım.
Now these bitches tongue-tied tryna get on this side
– Şimdi bu sürtükler bu tarafa geçmeye çalışıyorlar.
Better come and get it, get it, get it, get it, get it
– Gel ve Al Onu, Al Onu, Al Onu, Al Onu, Al Onu
Get it, get it (yeah), get it, get it
– Anla, anla (evet), anla, anla

Paranoid, white noise, think they up to some
– Paranoyak, beyaz gürültü, biraz düşünürler
Come and take more when they give you none
– Gel ve sana vermediklerinde daha fazlasını al
See me doin’ good, why you reachin’?
– Beni iyi yaparken görüyor musun, neden uzanıyorsun?
‘Cause I got everything I ever needed
– Çünkü ihtiyacım olan her şeye sahibim.

Got my money (check), lady (check)
– (Tekrar) param var, Hanım (tekrar)
Rollie (check), Mary (check)
– Rollie (çek), Mary (çek)
From the Southside with my dawgies on deck
– Güney yakasından, güvertedeki dostlarımla
And we can’t sit still ‘less a chain on the neck, huh
– Ve hala oturamayız ‘boynunda bir zincirden daha az, ha

Give me everything, trade you anything you want
– Bana her şeyi ver, istediğin her şeyi takas et.
All this cash on me, doesn’t matter what it cost
– Bana tüm bu nakit, neye mal olduğu önemli değil
Give me everything, trade you anything you want
– Bana her şeyi ver, istediğin her şeyi takas et.
All this cash on me, all, all this cash on me
– Tüm bu nakit bana, tüm bu nakit bana

Big ice, feelin’ so fine
– Büyük buz, çok iyi hissediyorum
Shit is on me and we spendin’ all night
– Üzerimde bok var ve bütün geceyi burada geçiriyoruz.
Come and get it, get it, get it, get it
– Gel ve al, al, al, al, al
Get it, get it, get it
– Al Onu, Al Onu, Al Onu

Got my bag right, on my own time
– Kendi zamanımda çantamı aldım.
Now these bitches tongue-tied tryna get on this side
– Şimdi bu sürtükler bu tarafa geçmeye çalışıyorlar.
Better come and get it, get it, get it, get it
– Gel ve Al Onu, Al Onu, Al Onu, Al Onu
Get it, get it, get it, get it
– Al Onu, Al Onu, Al Onu, Al Onu

Ooh, ooh-ooh
– Ooh, ooh-ooh
You don’t even know which one you are
– Hangisi olduğunu bile bilmiyorsun.
Do you? Ooh, ooh
– Musun? Ooh, ooh
Having trouble telling them apart
– Onları ayırt etmekte zorlanıyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın