Kid Cudi Feat. MGMT & Ratatat – Pursuit Of Happiness (Nightmare) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Crush a bit, little bit, roll it up, take a hit
– Biraz EZ, biraz yuvarla, vur
Feeling lit, feeling right, 2 AM, summer night
– Duygu yaktı, duygu sağ, 2 AM, yaz gece
I don’t care, hand on the wheel
– Umurumda değil, direksiyonda el
Driving drunk, I’m doing my thing
– Sarhoş sürüyorum, kendi işimi yapıyorum
Rolling in the Midwest side and out
– Midwest tarafında ve dışarı haddeleme
Living my life, getting out dreams
– Hayatımı yaşamak, hayallerden kurtulmak
People told me slow my roll, I’m screaming out “Fuck that”
– İnsanlar bana yavaşlamamı söyledi, çığlık atıyorum ” siktir et”
I’mma do just what I want, looking ahead, no turning back
– Sadece ne istersem yaparım, ileriye baktığımızda, geri dönüşü söyleyeceğim
If I fall, if I die, know I lived it to the fullest
– Eğer düşersem, ölürsem, sonuna kadar yaşadığımı biliyorum
If I fall, if I die, know I lived and missed some bullets
– Eğer düşersem, ölürsem, yaşadığımı ve bazı mermileri kaçırdığımı biliyorum

I’m on the pursuit of happiness, and I know
– Mutluluğun peşindeyim ve biliyorum
Everything that shine ain’t always gonna be gold
– Parlayan her şey her zaman altın olmayacak
Hey, I’ll be fine once I get it
– Hey, onu aldıktan sonra iyi olacağım.
I’ll be good
– İyi olacağım
I’m on the pursuit of happiness and I know
– Mutluluğun peşindeyim ve biliyorum
Everything that shine ain’t always gonna be gold
– Parlayan her şey her zaman altın olmayacak
Hey, I’ll be fine once I get it
– Hey, onu aldıktan sonra iyi olacağım.
I’ll be good
– İyi olacağım

Tell me what you know about dreaming, dreaming?
– Bana rüya hakkında ne bildiğini söyle, rüya mı?
You don’t really know about nothing, nothing
– Gerçekten hiçbir şey bilmiyorsun, hiçbir şey
Tell me what you know about them night terrors every night
– Bana her gece gece terörü hakkında ne bildiğini söyle
5 AM, cold sweats, waking up to the sky?
– Sabah 5, soğuk terler, gökyüzüne uyanmak?
Tell me what you know about dreams, dreams?
– Rüyalar hakkında ne biliyorsun söyle bana, rüyalar?
Tell me what you know about night terrors? Nothing
– Gece terörü hakkında ne biliyorsun? Hiçbir şey
You don’t really care about the trials of tomorrow
– Yarının davaları umurunda değil.
Rather lay awake in the bed full of sorrow
– Aksine üzüntü dolu yatakta uyanık yatıyordu

I’m on the pursuit of happiness, and I know
– Mutluluğun peşindeyim ve biliyorum
Everything that shine ain’t always gonna be gold
– Parlayan her şey her zaman altın olmayacak
Hey, I’ll be fine once I get it
– Hey, onu aldıktan sonra iyi olacağım.
I’ll be good
– İyi olacağım
I’m on the pursuit of happiness, and I know
– Mutluluğun peşindeyim ve biliyorum
Everything that shine ain’t always gonna be gold
– Parlayan her şey her zaman altın olmayacak
Hey, I’ll be fine once I get it
– Hey, onu aldıktan sonra iyi olacağım.
I’ll be good
– İyi olacağım

I’m on the pursuit of happiness
– Mutluluğun peşindeyim
I know everything that shine ain’t always gold
– Parlayan her şeyin her zaman altın olmadığını biliyorum
I’ll be fine once I get it
– Onu aldıktan sonra iyi olacağım.
I’ll be good
– İyi olacağım

I’m on the pursuit of happiness, and I know
– Mutluluğun peşindeyim ve biliyorum
Everything that shine ain’t always gonna be gold
– Parlayan her şey her zaman altın olmayacak
Hey, I’ll be fine once I get it
– Hey, onu aldıktan sonra iyi olacağım.
I’ll be good
– İyi olacağım
I’m on the pursuit of happiness, and I know
– Mutluluğun peşindeyim ve biliyorum
Everything that shine ain’t always gonna be gold
– Parlayan her şey her zaman altın olmayacak
Hey, I’ll be fine once I get it
– Hey, onu aldıktan sonra iyi olacağım.
I’ll be good
– İyi olacağım

Pursuit of happiness, yeah
– Mutluluk peşinde, Evet
I gon’ get it, I’ll be good
– Olsun gon ediyorum’, iyi olacağım
Oh… oh man, oh, ugh
– Ey… oh adamım, oh, ugh
Room’s spinning, room’s spinning
– Oda dönüyor, oda dönüyor
Pat, Zuli…
– Pat, Zuli…
Oh fuck, oh my God
– Lanet olsun, Aman Tanrım
Why’d I drink so much and smoke so much? Oh
– Neden bu kadar çok içtim ve bu kadar çok sigara içtim? Ey
Oh, fuck
– Oh, siktir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın