Kid Cudi – Up Up & Away İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Now when the sun come up
– Şimdi güneş doğduğunda
I’ll be there to say “What up” in the morning
– Sabah “Naber” demek için orada olacağım.
Brush my teeth
– Dişlerimi fırçala
Find that clip I been looking for since last night
– Dün geceden beri aradığım klibi bul
I feel so caught up in the bud
– Kendimi tomurcuğa kapılmış hissediyorum
I float somehow in my bedroom
– Bir şekilde yatak odamda yüzüyorum
Turn around
– Vazgeçmek
See myself in the mirror, I guess I’m cool
– Aynada kendimi görüyorum, sanırım iyiyim
And those happy thoughts in my head
– Ve kafamdaki o mutlu düşünceler
I’m feeling like I’m Peter Pan
– Kendimi Peter Pan gibi hissediyorum
Minus the tights and the fairies
– Eksi külotlu çorap ve periler
Happy to see how far I’ve come
– Ne kadar geldiğimi görmekten mutluyum.
To the same place it began
– Başladığı yere kadar
My dreams and imagination
– Hayallerim ve hayal gücüm
Perfectly at peace
– Mükemmel bir şekilde huzur içinde
So I move along a bit higher
– Bu yüzden biraz daha yükseğe çıkıyorum

I’ll be up-up and away, up-up and away
– Yukarı-yukarı ve uzakta olacağım, yukarı-yukarı ve uzakta
‘Cause they gon’ judge me anyway, so, whatever
– Çünkü beni yine de yargılayacaklar, her neyse
I’ll be up-up and away, up-up and away
– Yukarı-yukarı ve uzakta olacağım, yukarı-yukarı ve uzakta
‘Cause in the end, they’ll judge me anyway, so, whatever
– Çünkü sonunda beni yine de yargılayacaklar, her neyse

Uh, higher learnin’
– Yüksek öğrenim
I see the dreams I made
– Yaptığım rüyaları görüyorum
So I’m cooler now
– Bu yüzden şimdi daha havalıyım
I can take care of my mom and my little niece Zuri
– Anneme ve küçük yeğenim Zuri’ye bakabilirim.
So sing along, lil mama
– Şarkı söyle, küçük anne
You ain’t gotta worry ’bout no drama, no
– Drama yok diye endişelenmene gerek yok, hayır
I provide for friends and fam and fans
– Arkadaşlarımı, ailemi ve hayranlarımı sağlıyorum.
And Cleveland City grinding, man
– Ve Cleveland Şehri gıcırdıyor, adamım
Stay afloat, the key is hope
– Ayakta kal, anahtar umuttur
I’ll never let a motherfucker break me, dawg
– Bir orospu çocuğunun beni kırmasına asla izin vermeyeceğim, dostum.
Who gives a fuck? If a nigga don’t like your steeze
– Kimin umurunda? Eğer bir zenci senin atını sevmiyorsa
Tell ’em to buzz off your N-U-T’s
– Onlara N-U-T’lerini çalmalarını söyle.
We don’t care what people say
– İnsanların ne dediği umrumuzda değil
Dudes who critique your clothes are most gay
– Kıyafetlerini eleştiren adamlar en çok eşcinsel
I ain’t gotta wait for no one
– Kimseyi beklemem gerekmiyor.
If I wanna fly, I can fly for freedom, hey
– Eğer uçmak istersem, özgürlük için uçabilirim, hey

I’ll be up-up and away, up-up and away
– Yukarı-yukarı ve uzakta olacağım, yukarı-yukarı ve uzakta
‘Cause they gon’ judge me anyway, so, whatever
– Çünkü beni yine de yargılayacaklar, her neyse
I’ll be up-up and away, up-up and away
– Yukarı-yukarı ve uzakta olacağım, yukarı-yukarı ve uzakta
‘Cause in the end, they’ll judge me anyway, so, whatever
– Çünkü sonunda beni yine de yargılayacaklar, her neyse

Wake up, wake up, wake, wake up, wake
– Uyan, uyan, uyan, uyan, uyan
Wake, wake up, wake up, wake, wake up, wake (Yeah)
– Uyan, uyan, uyan, uyan, uyan, uyan (Evet)
Wake, wake up, wake up, wake, wake up, wake
– Uyan, uyan, uyan, uyan, uyan, uyan
(We’ll be rolling one up)
– (Bir tanesini yuvarlayacağız)
Wake, wake up, wake up, wake, wake up, wake
– Uyan, uyan, uyan, uyan, uyan, uyan
(We’ll be rolling one up)
– (Bir tanesini yuvarlayacağız)
Wake, wake up, wake up, wake, wake up, wake
– Uyan, uyan, uyan, uyan, uyan, uyan
(We’ll be rolling one up)
– (Bir tanesini yuvarlayacağız)
Wake, wake up, wake up, wake, wake up, wake
– Uyan, uyan, uyan, uyan, uyan, uyan
(We’ll be rolling one up)
– (Bir tanesini yuvarlayacağız)
Wake, wake up, wake up, wake, wake up, wake
– Uyan, uyan, uyan, uyan, uyan, uyan
(I’ll be rolling one up)
– (Bir tanesini yuvarlayacağım)
Wake, wake up, wake up, wake, wake up, wake
– Uyan, uyan, uyan, uyan, uyan, uyan
(I’ll be rolling up)
– (Yuvarlanacağım)

I’ll be up-up and away, up-up and away
– Yukarı-yukarı ve uzakta olacağım, yukarı-yukarı ve uzakta
‘Cause they gon’ judge me anyway, so, whatever
– Çünkü beni yine de yargılayacaklar, her neyse
I’ll be up-up and away, up-up and away
– Yukarı-yukarı ve uzakta olacağım, yukarı-yukarı ve uzakta
‘Cause in the end, they’ll judge me anyway, so, whatever
– Çünkü sonunda beni yine de yargılayacaklar, her neyse
I’ll be up-up and away, up-up and away
– Yukarı-yukarı ve uzakta olacağım, yukarı-yukarı ve uzakta
‘Cause they gon’ judge me anyway, so, whatever
– Çünkü beni yine de yargılayacaklar, her neyse
I’ll be up-up and away, up-up and away
– Yukarı-yukarı ve uzakta olacağım, yukarı-yukarı ve uzakta
‘Cause in the end, they’ll judge me anyway, so, whatever
– Çünkü sonunda beni yine de yargılayacaklar, her neyse

Whatever
– Her neyse
So whatever
– Yani her neyse
Whatever
– Her neyse
So whatever
– Yani her neyse

The end is never the end
– Son asla son değildir
A new challenge awaits
– Yeni bir meydan okuma sizi bekliyor
A test no man could be prepared for
– Hiç kimsenin hazırlanamayacağı bir sınav
A new hell he must conquer and destroy
– Fethetmesi ve yok etmesi gereken yeni bir cehennem
A new level of growth he must confront himself
– Kendisiyle yüzleşmesi gereken yeni bir büyüme seviyesi
The machine in the ghost within
– İçindeki hayaletteki makine
This is the journey of the Man on the Moon
– Bu Aydaki Adamın yolculuğu




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın