Always, ugh
– Her zaman, ugh
You straight
– Sen heteroseksüel
Mustard on the beat, hoe
– Hardal yendi, çapa
I love the way you stare
– Bakış tarzını seviyorum
At me when you look my way
– Yoluma baktığında bana bak
This is somethin’ you should hear
– Bu duyman gereken bir şey
Baby would you come my way?
– Bebeğim benim yoluma gelir misin?
You will have nothin’ else to fear
– Korkacak başka bir şeyin olmayacak.
Girl, come with me, you straight
– Kızım, benimle gel, heteroseksüel
This is somethin’ you should hear
– Bu duyman gereken bir şey
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
Girl come with me, you straight
– Kız benimle gel, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
I promise to be great (Kid Ink)
– Harika olacağıma söz veriyorum (çocuk mürekkebi)
I do tell you what you wanna hear
– Sana ne duymak istediğini söylüyorum.
Hope it don’t go in and out of one ear
– Umarım bir kulağın içine girip çıkmaz
You the only one that I wanna stare
– # Bakmak istediğim tek kişi sensin #
At in the mornin’, girl ’cause you one of them
– Onları sabahleyin de, kızı çünkü sen bir
Dime pieces rollin’ up with me, it’s no Keisha
– Dime pieces benimle yuvarlanıyor, Keisha değil
Shawty don’t ring the bell, she got a key set
– Shawty zili çalma, bir anahtar seti var
Your girl for rent and mine on the leases, leave it
– Senin kızın kiralık ve benimki kiralık, bırak onu
Huh, if you tryna holla at her
– Eğer ona bağırmaya çalışırsan
You gotta do more than throw a dollar at her
– Ona bir dolar atmaktan daha fazlasını yapmalısın.
My girl got a Chanel and Prada habit
– Kız arkadaşım Chanel ve Prada alışkanlığı var
Everything automatic but I know it matter
– Her şey otomatik ama önemli olduğunu biliyorum
I love the way you stare
– Bakış tarzını seviyorum
At me when you look my way
– Yoluma baktığında bana bak
This is somethin’ you should hear
– Bu duyman gereken bir şey
Baby would you come my way?
– Bebeğim benim yoluma gelir misin?
You will have nothin’ else to fear
– Korkacak başka bir şeyin olmayacak.
Girl come with me, you straight
– Kız benimle gel, heteroseksüel
This is somethin’ you should hear
– Bu duyman gereken bir şey
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
Girl come with me, you straight
– Kız benimle gel, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
I promise that
– Söz veriyorum
I’m just tryna be honest that
– Adamımın sadece dürüst olacağım
I ain’t got time for no side bitch
– Yan kaltak için zamanım yok
I’m already tryna make time for your fine ass, woah
– Zaten güzel kıçına zaman ayırmaya çalışıyorum, woah
Baby girl you straight
– Bebek kız sen düz
No boo baby, no more scrapes
– Boo bebeğim, daha fazla çizik yok
I used to be a dog but it’s no more strays
– Eskiden bir köpektim ama artık başıboş değil.
And the way that I ball on you, no more fades, aw
– Ve sana vurduğum yol, daha fazla solma yok, aw
You the real deal
– Sen gerçek anlaşma
Graduated University of Trillville
– Trillville Üniversitesi’nden mezun oldu
But when that bitch come out you go Kill Bill
– Ama o kaltak dışarı çıktığında Bill’i öldüreceksin.
Somethin’ bout that shit that’ so cute and I still feel like
– Bu bok hakkında bir şey çok tatlı ve hala öyle hissediyorum
I love the way you stare
– Bakış tarzını seviyorum
At me when you look my way
– Yoluma baktığında bana bak
This is somethin’ you should hear
– Bu duyman gereken bir şey
Baby would you come my way?
– Bebeğim benim yoluma gelir misin?
You will have nothin’ else to fear
– Korkacak başka bir şeyin olmayacak.
Girl come with me, you straight
– Kız benimle gel, heteroseksüel
This is somethin’ you should hear
– Bu duyman gereken bir şey
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
Girl come with me, you straight
– Kız benimle gel, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
Girl I know you like me
– Kız benden hoşlandığını biliyorum
Come and be my wifey
– Gel ve karım ol
Cannot do it like me
– Benim gibi yapamam
Shouldn’t take me lightly
– Beni hafife almamalısın.
Girl I know you like me
– Kız benden hoşlandığını biliyorum
Come and be my wifey
– Gel ve karım ol
Cannot do it like me
– Benim gibi yapamam
Shouldn’t take me lightly
– Beni hafife almamalısın.
I love the way you stare
– Bakış tarzını seviyorum
At me when you look my way
– Yoluma baktığında bana bak
This is somethin’ you should hear
– Bu duyman gereken bir şey
Baby would you come my way?
– Bebeğim benim yoluma gelir misin?
You will have nothin’ else to fear
– Korkacak başka bir şeyin olmayacak.
Girl come with me, you straight
– Kız benimle gel, heteroseksüel
This is somethin’ you should hear
– Bu duyman gereken bir şey
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
Girl come with me, you straight
– Kız benimle gel, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
Girl come with me, you straight
– Kız benimle gel, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
I promise you, you straight
– Sana söz veriyorum, heteroseksüel
I promise to be great
– Harika olacağıma söz veriyorum.
Kid Ink
– Çocuk Mürekkep
Always, uh
– Her zaman, uh
You straight
– Sen heteroseksüel
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.