Damn, Aarne goin’ crazy on this motherfuck—
– Damn, Aarne goin’ crazy on this motherfuck—
Через час те из вас, кто останется в живых, будут завидовать
– Bir saat içinde, içinizden kim hayatta kalırsa kıskanacaklardır
Ха-ха, мёртвым
– Ha ha, ölüler
DJ Tape
– DJ Tape
Я скольжу в эту суку, будто Kingpin (Slide)
– O kaltağın içine Kingpin gibi kayıyorum (Slide)
Она хочет, она просит этот big dick (О мой бог)
– O istiyor, o big dick’i istiyor (Aman tanrım)
Мы спускаемся по крышам, да, мы ниндзи (Мы Наруто)
– Çatılardan aşağı iniyoruz, evet biz ninjiyiz (Biz Naruto’uz)
Сто раундов, drum оптика и линзы (Пау-пау-пау)
– Yüz tur, drum optikler ve lensler (Paw Paw paw)
Я печатаю эти рэксы, словно принтер (Принтер)
– Bu rex’leri bir yazıcı gibi basıyorum
Он кричит: Thug life, ты же Киндер (Ты Киндер)
– Diye bağırıyor: Thug life, sen bir Kindersin (Sen bir Kindersin)
Успокойся, man, я съем тебя на dinner (На dinner)
– Sakin ol dostum, seni dinner’de yiyeceğim (dinner)
Похоже то, что ты ещё любитель Tinder
– Görünüşe göre hala bir Tinder aşığısın
Кто твой dog, бэйби? (Ха) Кто твой dog? (Ха)
– Köpeğin kim, baby? Köpeğin kim? (Ha)
Кто бы мог подумать — этот белый смог (Кто бы подумал)
– Kim düşünebilirdi ki – bu beyaz başardı (Kim düşünürdü)
Ебу ща чарты, ho, раньше двигал smoke (Этот дым)
– Çizelgeleri siktir et, ama eskiden duman taşırdım (Bu duman)
Она work out, — малышка-пылесос (Она дьявол)
– O work out, — elektrikli süpürge bebeği (O bir şeytan)
У меня есть свои люди в ФСО (Oh shit)
– Fso’da kendi adamlarım var (Oh shit)
Есть люди они стреляют прямо, блядь, в лицо (Пау-пау-пау)
– Bazı insanlar var, doğrudan yüzlerinden vuruyorlar (Paw paw paw)
Шугли-мугли, я Бугимен этой улицы
– Sugli-muğli, ben bu sokağın öküzüyüm
Не знаешь, кто я, bitch, тогда просто загугли
– Kim olduğumu bilmiyorsun, kaltak, o zaman sadece google’da arama yap
Уклоняюсь, уклоняюсь, уклоняюсь, уклоняюсь, уклоняюсь
– Kaçıyorum, kaçıyorum, kaçıyorum, kaçıyorum, kaçıyorum, kaçıyorum
И я доджу эти кейсы (Now)
– Ve bu davaları hazırlayacağım (Now)
Super beam lazer (Пр-р, пр-р)
– Super beam lazer (Pr-r, pr-r)
Я чертовски секси (М)
– Ben çok seksiyim (M)
Они на FoodGaze’е, они в стрессе, они spazzin’ (Goddamn)
– Onlar Foodgaze’deler, streslilerler, spazzinler (Goddamn)
Вещи стали nasty (Ho)
– İşler nasty oldu (Ho)
Мы не пьём Nestea (Е)
– Nestea içmiyoruz (E)
У меня кашель
– Öksürüğüm var
Мне уже не слезть, белый
– Artık inemeyeceğim, beyaz adam
Чтобы делать грязно не нужна причина
– Kirli yapmak için bir nedene gerek yoktur
Мама мной гордится
– Annem benimle gurur duyuyor
Говорит, что я мужчина (Оу, е)
– Erkek olduğumu söylüyor (Oh, e)
Я скольжу в эту суку, будто Kingpin (Slide)
– O kaltağın içine Kingpin gibi kayıyorum (Slide)
Она хочет, она просит этот big dick (О мой бог)
– O istiyor, o big dick’i istiyor (Aman tanrım)
Мы спускаемся по крышам, да, мы ниндзи (Мы Наруто)
– Çatılardan aşağı iniyoruz, evet biz ninjiyiz (Biz Naruto’uz)
Сто раундов, drum оптика и линзы (Пау-пау-пау)
– Yüz tur, drum optikler ve lensler (Paw Paw paw)
Я печатаю эти рэксы, словно принтер (Принтер)
– Bu rex’leri bir yazıcı gibi basıyorum
Он кричит: Thug life, ты же Киндер (Ты Киндер)
– Diye bağırıyor: Thug life, sen bir Kindersin (Sen bir Kindersin)
Успокойся, man, я съем тебя на dinner (На dinner)
– Sakin ol dostum, seni dinner’de yiyeceğim (dinner)
Похоже то, что ты ещё любитель Tinder
– Görünüşe göre hala bir Tinder aşığısın
Детка, let’s go, shake that ass up (Эй)
– Bebeğim, hadi gidelim, kıçını salla (Hey)
Делай работу, back that ass up (Эй)
– İşini yap, back that ass up (Hey)
Детка, let’s go, shake that ass up (Эй)
– Bebeğim, hadi gidelim, kıçını salla (Hey)
Делай работу, back that ass up
– İşini yap, bu işe geri dön
Draco — дракон, мой кореш, мы танцуем вальс (Вальс)
– Draco bir ejderhadır, dostum, vals dansı yapıyoruz (Vals)
Джинсы от Amiri, его джинсы от Levi’s (Broke)
– Amiri’nin kot pantolonu, Levi’nin kot pantolonu (Broke)
Все сумки overloaded, все чеки oversize
– tüm çantalar overloaded, tüm çekler oversize
Certified Dripper, бэйби, у меня вся сальса (Оу-ви)
– Sertifikalı Damlatıcı, bebeğim, elimde salsa var
Чё ты там погнал? Не напрягайся, да, мне пох (Воу)
– Orada ne sürdün sen? Zahmet etme, evet, umurumda değil
Белый, лучше don’t play или оппы вдохнут порох (Damn)
– Beyaz, don’t play daha iyi oynamayın ya da barutları solumayın (Damn)
Тридцатка торчит и в запасе ещё сорок (Эй)
– Otuzlu adam dışarıda ve hala 40 tane daha var (Hey)
Что на мне надето появится ещё не скоро (Не скоро)
– Üzerimde ne varsa yakında görünmeyecek (Yakında değil)
Trappin’ Motorola (А), Motorola Yola (Воу)
– Trappin’ Motorola (Ler), Motorola Yola (Ler)
Банда на прогулке, ho (Эй), мы угнали dolo (Эй)
– Çete yürüyüşe çıktı, ama dolo’yu çaldık (Hey)
Она из правильной семьи, она слушает J.Cole’а (Ха)
– O doğru aileden, J.Cole’a’yı dinliyor (Ha)
Детка, я, бля, бэнгер, живу по правилам G-кода
– Bebeğim, ben lanet olası banger’ım, G kodunun kurallarına göre yaşıyorum
Я скольжу в эту суку, будто Kingpin (Slide)
– O kaltağın içine Kingpin gibi kayıyorum (Slide)
Она хочет, она просит этот big dick (О мой бог)
– O istiyor, o big dick’i istiyor (Aman tanrım)
Мы спускаемся по крышам, да, мы ниндзи (Мы Наруто)
– Çatılardan aşağı iniyoruz, evet biz ninjiyiz (Biz Naruto’uz)
Сто раундов, drum оптика и линзы (Пау-пау-пау)
– Yüz tur, drum optikler ve lensler (Paw Paw paw)
Я печатаю эти рэксы, словно принтер (Принтер)
– Bu rex’leri bir yazıcı gibi basıyorum
Он кричит: Thug life, ты же Киндер (Ты Киндер)
– Diye bağırıyor: Thug life, sen bir Kindersin (Sen bir Kindersin)
Успокойся, man, я съем тебя на dinner (На dinner)
– Sakin ol dostum, seni dinner’de yiyeceğim (dinner)
Похоже то, что ты ещё любитель Tinder
– Görünüşe göre hala bir Tinder aşığısın
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.