I’ll never forget the songs we used to play
– Eskiden çaldığımız şarkıları asla unutmayacağım.
And when I put ’em on
– Ve onları giydiğimde
The feeling never fades out my body
– Bu duygu asla vücudumdan kaybolmaz
I hope you’re thinkin’ of me (mmm)
– Umarım beni düşünüyorsun (mmm)
There won’t be a night, there won’t be a place
– Bir gece olmayacak, bir yer olmayacak
Where you don’t cross my mind
– Aklımdan geçmediğin yerde
Where I don’t see your face in somebody (mmm)
– Yüzünü kimsede görmediğim yer (mmm)
I hope you’re thinkin’ of me (mmm)
– Umarım beni düşünüyorsun (mmm)
People say we’re fools, people say we’re dumb
– İnsanlar aptal olduğumuzu söylüyor, insanlar aptal olduğumuzu söylüyor
People say we’re caught up in temporary love
– İnsanlar geçici aşka yakalandığımızı söylüyor.
We don’t know what we’re doin’, they say we’re too young
– Ne yaptığımızı bilmiyoruz, çok genç olduğumuzu söylüyorlar.
But they don’t know a thing about us
– Ama bizim Hakkımızda hiçbir şey bilmiyorlar.
I’ll wait forever, that’s what we said
– Sonsuza kadar bekleyeceğim, biz de öyle dedik
16th of September, lyin’ in my bed
– 16 Eylül, yatağımda uzanıyorum
I’ll wait forever, it’s never too late
– Sonsuza kadar bekleyeceğim, asla geç değil
Couple thousand miles is just a little space
– Birkaç bin mil sadece küçük bir alan
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
Couple thousand miles is just a little space
– Birkaç bin mil sadece küçük bir alan
I’ll wait
– Beklerim
I’ll wait
– Beklerim
There won’t be an end, can’t forget the start
– Bir son olmayacak, başlangıcı unutamam
When you’re far away, it’s like we’re not apart
– Sen uzaktayken, sanki biz ayrı değiliz
I’d play my money
– Paramı oynardım.
Just to hear you say you love me again
– Sadece beni tekrar sevdiğini söylediğini duymak için
People say we’re fools, people say we’re dumb
– İnsanlar aptal olduğumuzu söylüyor, insanlar aptal olduğumuzu söylüyor
People say we’re caught up in temporary love
– İnsanlar geçici aşka yakalandığımızı söylüyor.
We don’t know what we’re doin’, they say we’re too young
– Ne yaptığımızı bilmiyoruz, çok genç olduğumuzu söylüyorlar.
But they don’t know a thing about us
– Ama bizim Hakkımızda hiçbir şey bilmiyorlar.
I’ll wait forever, that’s what we said
– Sonsuza kadar bekleyeceğim, biz de öyle dedik
16th of September, lyin’ in my bed
– 16 Eylül, yatağımda uzanıyorum
I’ll wait forever, it’s never too late
– Sonsuza kadar bekleyeceğim, asla geç değil
Couple thousand miles is just a little space
– Birkaç bin mil sadece küçük bir alan
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
Couple thousand miles is just a little space
– Birkaç bin mil sadece küçük bir alan
I’ll wait
– Beklerim
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
I’ll wait (mmm)
– Bekleyeceğim (mmm)
Couple thousand miles is just a little space
– Birkaç bin mil sadece küçük bir alan
I’ll wait forever, that’s what we said
– Sonsuza kadar bekleyeceğim, biz de öyle dedik
16th of September, lyin’ in my bed
– 16 Eylül, yatağımda uzanıyorum
I’ll wait forever, it’s never too late
– Sonsuza kadar bekleyeceğim, asla geç değil
Couple thousand miles is just a little space
– Birkaç bin mil sadece küçük bir alan
I’ll wait
– Beklerim
Kygo & Sasha Sloan – I’ll Wait İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.